
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 517%
- 462%
- 321%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
kagury24 мая 2026Читать далееСразу скажу, что если вы не читали другие книги писательницы, то это плохой вариант для знакомства. Да, честно говоря, и в целом это не особенно удачный сборник. Оба произведения, входящие в его состав (не берусь с уверенностью определить жанр) – своего рода эссе в формате автофикшн, больше дневниковые записи, чем что-то еще. При этом автор время от времени ссылается на свои прошлые книги, что всегда не очень приятно для незнакомых с ними читателей. В общем, я вас предупредила.
О чем же она пишет?
Первое произведение «Психопомп» - начинается с разговора о птицах. Краткий путеводитель по пернатым, восхищение ими, отождествление даже в какой-то мере и вместе с тем – детство, проведенное в разных странах, несомненно счастливое. Ностальгия? Пожалуй, нет. Скорее - больше всего сублимация травмы, преобразование ее в творчество, притягивание ассоциаций. Психопомп – это вообще-то одна из функций бога Гермеса (психо – душа, прихопомп – проводник в мир мертвых), которая состоит в том, что он мог общаться с мертвецами. Часто символ психопомпа – это птица. И тут смешивается увлечение пернатыми и боль расставания. Автор книги после смерти отца открывает в себе способность говорить с ним, советоваться, чувствовать присутствие в важные моменты. Открывает в себе психопомпа. И пытается рассуждать об этом феномене, призывая не беспокоить мертвых, если они сами не приходят к вам. Странная вещь, метафоричная и печальная.
Второе произведение «Невозможное возвращение» – это рассказ о недельной поездке в Японию. Подруга уговаривает Амели составить ей компанию (она же жила в Японии, знает язык и страну) и они едут. Далее следует довольно обычный (местами забавный) рассказ о путешествии, лейтмотивом которого становится мысль «не пытайтесь вернуться туда, где вы были счастливы». Амели внезапно осознает, что в этой стране она ощущает себя ребенком, хотя жила в ней и взрослой (см. «Страх и трепет»). Но почему-то взрослые воспоминания оказываются полустерты, тогда как детские обретают особую яркость. Японская вежливость, японская дисциплинированность, чувство влюбленности в страну и при этом явное облегчение, когда подруги ее покидают.
Определение «инфант террибль» бельгийской литературы применимо в данном случае к автору, как никогда.
Однако при всей моей симпатии к Амели Нотомб, не стала бы рекомендовать эту книгу. Она только для больших фанатов. А если вы ее еще не читали, то начните лучше со «Страха и трепета», «Словаря имен собственных» или «Жажды».
13 понравилось
56
kate-petrova1 мая 2026Читать далееКнига «Психопомп. Невозможное возвращение» объединяет два автобиографических текста бельгийской писательницы Амели Нотомб, которая пишет по роману в год с начала 1990-х. Ее книги выходят большими тиражами и получают крупные премии, включая награды Французской академии и премию Ренодо. Нотомб выросла в семье дипломата и с детства жила в Японии, Китае, США, Бангладеш и странах Юго-Восточной Азии. Этот опыт лег в основу ее прозы.
Первый текст — «Психопомп». Название отсылает к фигуре проводника душ из античной мифологии. Нотомб строит повествование как автобиографию через образы птиц. Она начинает с детства, когда семья перемещалась между странами. В Японии героиня слушает легенду о журавле. В Китае замечает исчезновение птичьего пения из-за кампании по уничтожению птиц. В США учится различать голоса пернатых. В Бангладеше переживает переломный опыт и формирует личную связь с темой полета. Нотомб связывает его с письмом. Это навык, который требует долгого обучения, как и полет. Писательница отмечает: первый опубликованный роман стал одиннадцатым по счету. Нотомб описывает работу над текстом как постоянную практику. Она пишет несколько книг в год и выбирает одну для публикации. Кроме птиц и писательства, в романе есть и травматичный опыт. В 12 лет героиня пережила насилие, в результате которого страдала от анорексии. Как раз этот момент связан с темой «психопомпа» как внутреннего перехода между жизнью и смертью. Писательница говорит о «внутренней смерти» и возвращении через письмо.
Во втором тексте — «Невозможное возвращение» — Нотомб описывает поездку в Японию в 2023 году. Она едет туда с подругой-фотографом. Женщины сталкиваются с бытовыми трудностями и культурными различиями. Подруга нарушает местные нормы, а Нотомб отмечает реакции окружающих. Параллельно она ведет внутренний диалог, вспоминает прошлую жизнь в Японии и опыт работы, описанный в ранних книгах. Она пишет о сильной привязанности к этой стране и ощущении разрыва. Писательница говорит, что утратила связь с местом после смерти отца. Путешествие не восстанавливает прежнее чувство, возвращение не дает доступа к предыдущему опыту.
7 понравилось
76
Berlin-13 июня 2026Амели гений
Согласна, эту книгу надо читать когда уже знаком с другими романами автора. За день прочла, на одном дыхании. Попала мне в настроение, и я сама недавно была на вулкане. И тоже увлекаюсь птицами. Ещё Амели раскрыла некоторые свои секреты писательского мастерства. Я поклонник автора, и возможно предвзята. 5 звезд
5 понравилось
12
Цитаты
Еще не добавлена ни одна цитата из книги. Ваша может стать первой.
Подборки с этой книгой

Книги, основанные на реальных событиях.
Emeraude
- 268 книг
Corpus.(roman)
Shakespeare
- 248 книг
Антибиблиотека
Juliett_Bookbinge
- 461 книга

Для "Дайте две!"
Big_Pikku
- 1 048 книг
! Интересное из 2026 года.
tonia77
- 223 книги
Другие издания





























