
Аудио
249 ₽200 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Если вы думаете, что впереди вас будут ждать только сказки, то вы ошибаетесь. Поначалу я думала, что книга в действительности состоит из отдельных маленьких историй, не связанных между собой, но на деле я познакомилась с одной большой историей брата и сестры, которые играя на холмах спектакль Шекспира "Сон в летнюю ночь" ненамерено вызвали Пака, который рассказывал и показывал детям истории из прошлого, и сказки, и легенды, и то, чем богата история Англии. В целом, книга хорошая, но она не для меня. Не люблю я читать вот такой жанр, мне реализм подавай, в крайнем случае научную фантастику. Очень много у меня было ассоциаций и образов с песнями группы Мельница, (а где-то даже с песнями группы Немного Нервно), здесь даже главную героиню зовут Уна ( кто в теме, тот понял достаточно). Для тех, кто любит легенды, сказки, то тому будет по душе такая книга. Я же читала ее без особого интереса и энтузиазма. Купила я книгу, влюбившись в ее обложку, но, увы, обложка совсем не соотвествует содержанию, как по мне.

«По вкусу если труд был мой
Кому-нибудь из вас,
Пусть буду скрыт я темнотой,
Что к вам придет в свой час,
И, память обо мне храня
Один короткий миг,
Расспрашивайте про меня
Лишь у моих же книг».
После недавнего прочтения Хелен Саймонсон - Последний бой майора Петтигрю возникла внезапно мысль о недооцененности мной Киплинга . Вот как же так, читала в детстве и Книгу джунглей , и всякие детские сказки о мангусте, кошке, слоненке ...а отчего же не перешла к чему-то ещё? Что-то тревожащее упущенными возможностями сподвигло меня на новое открытие писателя, которым восхищался бравый майор.
У Киплинга было счастливое безоблачное детство, правда длилось оно весьма недолго до отправки в английский пансион. Шесть лет тот самый критичный возраст, когда родители, проживающие в колониях, начинают беспокоиться о таких вещах как акцент и общая непринужденность поведения. Яркое многоцветие и свобода были решительно заменены на английскую погоду и чопорность пансиона. Можно ли было полюбить то что насильно прививали к уже сформировавшемуся характеру? Вряд ли.
И Редьярд такой ярый поклонник Британской империи, создатель понятия "бремя белого человека" не любил Туманный Альбион во плоти...до определенного времени.
До момента приобретения старинного имения XVI века в графстве Сассекс. Помыкавшийся по свету взглянул он на местность вокруг своего нового дома совсем другими глазами...
Увидел мельницу, долгие века моловшую зерно своими каменными жерновами, старую развалившуюся кузню, в горне которой уже не горит огонь и меха, более не поддающие воздух, и "чумной камень" свидетель торгов во времена эпидемий. Увлекся он и находками, которые можно было обнаружить, чуть копнув землю - старая история стала оживать в предметах - ложках, кремнеевых наконечниках стрел, остатках лошадиной сбруи.
"Тени и призраки" прошедших эпох нашептали Киплингу истории этого цикла. Земля его родины стала наконец оживать для него.
Два сборника «Пак с холма Пука» (1906) и «Награды и Феи» (1910) объединены под одной обложкой и одним неторопливый голосом Вячеслава Герасимова.
Сказки про Пака, рожденные фантазией и талантом, персонажа когда-то придуманного Шекспиром, того кто стал самым последним духом холмов и не смог покинуть Англию.
Пак знакомит детей с древними легендами и историческими событиями, взяв за руку, путешествует с ними во времени и пространстве, листает увлекательнейшую книгу времени.
Мифический Виланд, кующий меч, и древние римляне, выпытывающие секрет верескового мёда у побежденных пиктов, и мальчик, которого поманила своими загадками страна Эльфов, и простой доктор, борющийся с эпидемией чумы.
Не такие "экзотические", как индийские, но очень красивые и более взрослые - эти истории открывают перед нами страну, которую после стольких лет скитаний нашёл для себя Киплинг.

Not finished.
Вот и началось: откладываю книжки на будущие года. Пускай эта числится одной из первых.
Возможно, эта книга хорошая. Я прочла что-то около 40% и решила бросить, ибо беря её на прочтение я ожидала сказок, а не уроков истории. Сказками это назвать язык у меня не поворачивается: двое детей слушают рассказы о распрях да войнах, и я должна верить, что им это интересно? Да их интерес держится разве только на том, что около них шатается дух леса, который знакомит их с рыцарями.
Я люблю историю, но здесь все как-то извечно хаотично, я не улавливаю структуру и мораль, лишь песни в конце глав хоть сколько-то были мне любопытны.
Слог хорош, переводчик молодец, но книга просто не то, что я хотела от неё получить. Аннотации я уже давно не читаю, и ориентируюсь исключительно на названия, обложки и рекомендации; не знаю, как там в аннотации, но надеюсь, там имеется предупреждение о том, что книжка не про сказки, а про историю (не достоверные исторические события, но все же концентрация именно на историческом, а не на той же мифологии).
Конечно, не исключено, что я чего не понимаю, и это на самом деле разновидность сказок, но в моём понимании это не есть сказки. Детям точно не всучишь – заснут и не проснутся.

Когда сталкиваешься с чем-то непонятным, вовсе не обязательно сваливать это на злых духов! Или даже на добрых.

Нужно быть добрым со всякой Божьей тварью – и терпеливым с ее хозяином. Но понимаешь это слишком поздно.

Но даже там – на голой, мокрой скале – на краю гибели! – христианский епископ сказал мне, язычнику: останься верен отцовским богам. И теперь я говорю вам: вера, которая осуждает предательство, даже если ценой предательства ты спасешь свою душу, – это правильная вера.












Другие издания


