
Ваша оценкаРецензии
musaennl27 января 2026 г."Ни одному человеку здесь не посчастливилось"
Это всего-навсего тепа для недотепы; и не задавай лишних вопросов, чтобы нам не приходилось вратьЧитать далееВновь я вернулась к своему любимому автору (к одному из). Знала, что короткие рассказы мне не особо понравятся, как было и в прошлый раз, но общее впечатление крайне приятное. Удивительно, что автор не употреблял выражение “не буду вдаваться в подробности” и смело расписывал события новелл на 20 страниц.
В тот же миг воздух наполнился звоном тысячи голосов. Они окликали его, проклинали, смеялись в лицо.Не понимаю почему озаглавили сборник именно так, ведь есть более объемное и интересное произведение - “ Баронет и привидение”. Слог автора как всегда шикарен, он одновременно изящен, утончен, а с другой стороны прост и понятен.
По роду службы ему были близки могилы и гоблины, а по склонности души – свадьбы, пирушки и всяческие забавные проделки.Рассказы пронизаны таинственностью, кое-где поднималась любимая тема автора - обман на деньги, обращение к религии, в поисках ответа, в моменты отчаяния, страшные чудовища, часто предстающие в виде обезьяны. Герои новелл не верят, что сталкиваются с потусторонним, они ищут ответы в ошибках восприятия, переводят на усталость, да и другие не верят, вплоть до тех пор, пока человек окончательно не потеряет рассудок, а то и вовсе покинет мир.
Неспящие да обретут покой, ходящие во сне да уснут навеки.Заметила что в новелле “Отчёт о странных событиях на Онжье-стрит” упоминается “барон Дульстёрф” и “судья Хоррокс”, мне они напомнили персонажей из других произведений, но написанных уже позже, словно бы автор развил мысль и лор. Хочу еще обратить внимание, что эти рассказы в основном 1850+-, и они менее запутаны, сумбурны и тревожны, как читала ранее более поздние произведения. И последнее - я нашла еще отсылку на вампиров, но косвенное упоминание в новелле “Живописец Шалкен” - и я довольна этим.
Понуро и обреченно, точно человек, идущий на казнь, сидел он на корме.Хотелось бы чтобы произведения были длиннее, хотя бы на 100 страниц, так как нехватает, чтобы погрузиться в сюжет. С Джозефом Ле Фаню безусловно буду дальше знакомиться и восхищаться, у меня уже есть “Дом у кладбища” и недавно прикупила “Шах и мат” (только издали в 2025), надеюсь и дальше будут переводить.
Люблю, когда надо мной смеются, черт бы их всех побрал, это значит, что я прав.Список рассказов:
“Дух Мадам Краул” 20 стр /1870
“Баронет и привидение” 190 стр /1870
“Чейплизодские истории о привидениях” 37 стр /1851
“Живописец Шалкен” 29 стр /1839
“Отчёт о странных событиях на Онжье-стрит” 30 стр /1853
“Ултор Де Лейси. Легенда Капперкуллена” 36 стр /1861
“Подлинная история дома с привидениями” 19 стр /1862
“Беспутный капитан Уолшо из Уолинга” 20 стр /1864
“Завещание сквайра Тоби. История с привидениями” 16 стр /1868
“Белая кошка из Драмганниола” 18 стр /18706 понравилось
25