
Электронная
460 ₽368 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Главный герой романа колумбийского писателя - реальное лицо, колумбийский кинорежиссёр, кинооператор и сценарист Серхио Кабрера, чья семья эмигрировала из Испании, спасаясь от франкистского режима.
На первых страницах главный герой предстаёт перед нами уже солидным человеком, 66 лет, приехавшем на ретроспективу своих фильмов в Барселону, откуда много лет назад его семья уехала.
Весь роман также построен по принципу ретроспективы, когда читатель вместе с главным героем возвращается в особо значимые моменты своей жизни в прошлом, пытаясь не только вспомнить события тех лет, но и проанализировать , что тогда происходило.
Таким образом, мы получаем возможность познакомиться не только с насыщенной семейной историей главного героя, богатой на события и уникальных личностей, но и с мировой историей прошлого века, так как помимо Испании, здесь речь пойдёт о Китае и Колумбии в годы важных перемен.
Франкистский режим в Испании, Гражданская война там в 1936-1939 годах, вынужденная эмиграция семьи в Колумбию, где тоже всё далеко от идеального и во второй половине прошлого века основная часть населения находится в состоянии противостояния с властями, в герилью (исп. guerrilla — «малая война»— название партизанской войны) вступает и главный герой, видя в этом не только способ борьбы, но и возможность улучшить что-то в собственной стране, имея за плечами богатый опыт участия в движении хунвейбинов в Китае в годы Культурной революции, где Серхио вместе с родителями и сестрой Марианеллой находились несколько лет.
Поэтому помимо личной истории главного героя, тут много различных событий истории разных стран второй половины прошлого века.
Личная история как часть истории страны, ответственность за свои поступки, взросление, умение мыслить масштабно и желание что-то изменить, взаимоотношения с родителями и детьми, между сверстниками - вот некоторые из тем этого замечательного и интересного романа.
Рекомендую всем любителям качественной современной прозы, а сама присмотрюсь к другим романам этого колумбийца.

В послесловии к этой толстой книге Х.Г. Васкес говорит, что, занимаясь приведением в порядок чужого прошлого, он тем самым упорядочивает и собственное настоящее, борется с собственным жизненным беспорядком. И я задумалась - и над этими словами, и над всем содержанием прочитанного. По сути, это верно: рассматривая практически под лупой тексты, дневниковые записи, фотографии, отражающие последовательность событий чужой жизни, ты начинаешь усматривать в ней своеобразную логику, которая, может быть, не была отчетливо видна даже самому герою в процессе проживания собственной жизни. Все книги Х.Г. Васкеса основаны на реальном материале, и тем не менее почему-то всегда производят на меня впечатление авантюрной выдумки. Наверное, так происходит потому, что сама жизнь и есть индивидуальная экзистенциальная авантюра, но все же такой эффект – весьма неожиданный для биографической прозы. Похоже, именно ради него я в очередной раз и берусь за такое трудоемкое чтение. Да, это правильное слово для романов Х.Г. Васкеса - «трудоемкое чтение»: смесь фактов и интерпретаций, надежности и зыбкости, свершившегося и вероятностного, документального и воображаемого странным образом завораживают и делают его писательскую манеру узнаваемой и ни на что не похожей.
Книга тяжелая в эмоциональном плане и, хотя прочитана не без удовольствия, чтение показалось утомительным: это было как если бы ты долго-долго слушал понравившийся тебе музыкальный трек на репите – до такого состояния, когда любимое уже остохренело и превратилось в автоматизм. Роман стартует с приезда колумбийского режиссёра Серхио Кабреры в Барселону на ретроспективу своих фильмов, и этот приезд, совпавший по дате со смертью его отца, вовлекает его в вихрь разнонаправленных воспоминаний о собственной жизни, прошедшей как под знаком отцовского влияния, так и под властью принятых единолично верных и неверных решений. За всем этим интересно наблюдать, а помимо прочего, ты узнаешь массу вещей о Китае, Колумбии, о которых, конечно же, тоже немного знал, но как-то понаслышке, и уж тем более – не как участник событий, подчас и вовсе не желавший быть этим самым участником.
Содержание книги носит какой-то глубинно-внутренний характер, и этим она привлекательна, потому что сам по себе, сколько бы документальной литературы ты не осилил, ты останешься на уровне факта, хронологии, явленного результата и стороннего и в каком-то смысле беспристрастного наблюдателя, а здесь ты удерживаешься в рамке личного переживания и осмысления происходящего, что гораздо важнее. В этом смысле романы Х.Г. Васкеса очень субъективны по сути, и возможность для читателя присоединения или отрицания этой субъектности, на мой взгляд, его главная фишка, порождающая внутренний диалог. Ну, по крайней мере, мне это нравится, как вообще нравится в чтении выходить за только лишь затронутость эмоциями и естественным путем приходить к самовопрошанию, ведущему к обретению новых смыслов.
Роман полифоничен, в нем много разных биографических линий (Фаусто, Лус Элена, Марионелла и сам Серхио в разных обличиях в разные периоды их жизни, семья Карла, второстепенные персонажи), и весь он пронизан амбивалентностью. Вместе с героями ты понимаешь, как сложна жизнь, если проживать ее всерьез, от первого лица, насколько порой трудно нащупываем бывает пресловутый «путь к себе», как неоднозначен, а порой и болезнен, процесс личностного самостановления.
Что же касается «оглянуться назад», то, видимо, это получается только тогда, когда есть на что оглядываться. У многих ведь и оглядываться-то не на что, поскольку они не были участниками собcтвенной жизни, сохранив, как говорил М.М. Бахтин, «алиби в бытии».

В октябре 2016 года колумбийский режиссер Серхио Кабрера приезжает на ретроспективу своих фильмов в Барселоне. Это трудное для него время: только что умер его отец, а отношения с женой находятся в глубоком кризисе. У Серхио есть несколько дней, чтобы оглянуться назад, вспомнить события, которые сделали его тем, кем он есть на самом деле. Гражданская война в Испании, Культурная революция в Китае, партизанская борьба в Латинской Америке – это не просто отвлеченная история, но юность, отданная на борьбу за идеалы. Иногда жизнь – это больше, чем затянувшееся приключение. Особенно если человек становится участником исторических событий, которые перевернули мир.
Вот так интригующе говорится в аннотации к книге, и, конечно же, я не смогла пройти мимо. Погружаясь в пучину событий, меня не покидало чувство трепета, ведь история, написанная Васкесом, не является художественным вымыслом, а романом, основанным на реальной биографии режиссера.
С каждой прочитанной главой меня всё описанное вгоняло в тоску смертную, да простят меня любители и ценители творчества автора. Я поняла, что мне не интересна политическая составляющая, представленная в таком контексте. Я не принимаю участие в политических дискуссиях о том, как было и как стало, а если бы, а может быть, и так далее. Поэтому всё, что рассказывалось о разности между революцией крестьянства и революцией пролетариата, между идеологической теорией и революционной практикой и тому подобное, всё это не вызывало никакого интереса и не позволило в полной мере присоединиться ни к сюжетной линии, ни прочувствовать атмосферу описываемых событий. Более или менее представление о том, что я читаю, давали фотографии, опубликованные в книге. За это отдельное спасибо тому, кто придумал такой ход.
Да, между строк проглядываются чувства, мысли, непонятные мне поступки героев, но это было так сложно вычленить, что я с трудом принимала всё то, что читала. Мне правда не ложилась на душу позиция родителей по отношению к своим подрастающим детям. Привезя их не только в другую страну, с непривычной культурой, языком, но еще и оставив одних с «жизнеутверждающим лозунгом»: «Вы самостоятельно будете справляться со своими проблемами, со своими делами, со своими решениями, в соответствии с вашими моральными политическими принципами». В этот момент хотелось спросить: «А этих детей кто-нибудь научил справляться, рассказал, как правильно и как неправильно»? Такая некая упрощенная инструкция, как снять с себя взрослую ответственность за своих детей и посмотреть со стороны, станет ли ребенок своим в чужой стране. Это наверно один из немногих эпизодов, который вызвал бурную эмоцию.
Конечно же, кто-то скажет, что это большая история, которая вторгается в жизнь конкретного человека, и как она трансформируется с приходом разных политических веяний на просторах огромного мира. С этим я как раз таки не спорю и даже принимаю, но написано так «не вкусно», что не все мысли и задумки автора остались для меня понятными и не принимались в полном объеме.




















Другие издания


