
Ваша оценкаРецензии
tsumikomu24 декабря 2024Читать далееЙоунас Паульмасон, ученый и лекарь, пытался практиковаться в своей родной стране Исландии. Но в тот исторический момент местным правителям не было никакого дела до человека, который вел себя то ли как колдун, то ли как сумасшедший. Слишком отличавшегося от остальных, его обвинили в ереси и отправили в ссылку – умирать. Йоунас Паульмасон искал правды, а нашел только насмешки и жестокость. Теперь ему остается только наблюдать, как сплав трех миров со старыми и новыми богами разрушается под ударами темнотварей – воплощений человеческой разнузданности.
И я увидел, что этому рту сколько ни дай, всё мало, что эти зубы не прекратят жевать, что язык не устанет омываться кровью других живых существ.«Темнотвари» несет в себе двойную ценность: историческую и художественную.
Историческая состоит в том, что Сьен фактически описывает реально существующий период: 17 век, начало Реформации. Религиозный раскол породил своеобразное триединство, когда католики существовали рядом с протестантами и обе группы все еще верили в фантастических существ из сказок и легенд. Так, между теологическими трактатами на страницах книги появляются живые мертвецы и полуфольклорная нечисть. Сам Йоунас Паульмасон имеет реальный исторический прототип – это Йоун Гвюдмюнд, трагическая фигура которого ознаменовала переход к новому типу мышления: от средневековой жестокости к вдумчивому рационализму.
Сам текст отличает вычурность слога, которая отчасти связана со стилизацией под исторические документы того времени – но только отчасти. Полотно слов воссоздает взгляд, видящий дальше горизонта, дальше космоса, к месту рождения вещей. Это делает каждое, даже самое простое действие, более объемным и значимым, более ярким, живым. И уже не удивляют мертвецы, бегающие по холмам, ни отломанные ребра, ни говорящие киты.
О, малая птица, пусть многочисленные злодеяния людей не утомляют тебя настолько, чтоб ты слишком приблизилась к их кострам, чтоб не обгорели твои маховые перья.39 понравилось
358
winpoo9 июня 2025Дао исландского еретика
Читать далее«И распутать себя осторожно,
как подарок, как чудо, и стать
серединою многодорожного
громогласного мира опять…» (В.Набоков, «Парижская поэма»)Мне нравится сюр в сьоновском исполнении. Он такой насыщенный, многоплановый и этнически дикий, как эндемичное растение, что оторваться просто невозможно. Собственно, из-за этого я бы назвала Сьона певцом специфического жанра – этнического нуарного сюра. Кажется, что ты погружаешься в какую-то первородную стихию и становишься в ней хтоническим существом, почти до-ментального типа и лишенным собственного опыта понятного взаимодействия с реальностью. Чувство необыкновенное во всех смыслах слова. Читается такое, правда, нелегко, а порой и настойчиво запутывающе, но мне нравится прилагать усилия ради каскада впечатлений и пробуждения чего-то очень глубокого в самой себе.
Сьон не боится соприкоснуть читателя с мраком, ужасом, виной – теми онтологическими данностями, от которых другая литература, как правило, охраняет, переводя его в нейтральные житейские плоскости здравого смысла. Некоторые идеи похожи на У. Эко, наверное, потому, что это XVII век, для далекой от Европы Исландии - темное средневековье, смутное время, когда часть социума уже переходит к восприятию научной картины мира, но большая часть продолжает находиться во власти языческих суеверий, мистики и диких фантазмов. Вместе с осужденным за еретические убеждения Йоунасом Паульмасоном мы проходим тяготы его жизни (утраты детей, убийство баcкских моряков, конфликты, встречи с фантастическими тварями, одиночество на острове), проникаемся его переживанием себя частью мироздания (без него этот мир был бы неполным!), в котором люди, природа и сверхъестественое переплетены (исландцы, по-моему, до сих пор такие!), приобщаемся к поискам гармонии между знанием и верой.
Сам текст стилизован под XVII век, и это для меня – еще один привлекательный момент, хотя и затрудняющий возможность кратко и ясно сказать, о чем же это в конечном итоге. Все это положено на уникальную атмосферу исландской природы, на широкие общегуманитарные (вечные и оттого волшебно приманчивые для ума) контексты, что создает необыкновенный смысловой узор книги. Если задуматься, то этот Йоунас Паульмасон, на самом деле, - очень современный человек, и одновременно, хотя особого родства с ним, в общем, не ощущаешь, он – вечное воплощение привлекательной человеческой природы, как, например, Августин Блаженный. Когда такое читаешь, кажется, что все в мире таким было, таким есть сейчас и таким же магически прекрасным останется для человеческого разума навсегда.
36 понравилось
234
higara2 мая 2025Если бы Эко стал биографом Аввакума..
Читать далееВыражение "темное средневековье" тут материализовано в полной мере, и темное и страдающее. Читая, этот текст, сначала ощущаешь себя в горячке, потом тупым, потом усталым, потом понимаешь, что у Эко это все было гораздо интереснее и более удобоваримо. С другой стороны, тут местный колорит и печаль о всей боли, которая проливалась на людей щедрыми потоками в то время, а не только мифологические вензеля и атмосферные декорации. Мне не нравилось читать, мне было тяжело, вторично и бесяче, но как бывает с такими книгами, в конце остаётся ощущение, что время потрачено не зря. Будто поговорил со старым, немного сумасшедшим родственником - устал жутко, но почерпнул кое-какие сведения об истории семьи и проникся к нему уважением и состраданием. В общем, бубнёж зачётный, читать стоит
30 понравилось
419
wizardry31 декабря 2024Твари земные и небесные
Читать далееСьон - прежде всего поэт, оттого его романы звучат немного (или много) как поэмы в прозе. Читать их из-за этого достаточно сложно, но мне почему-то нравится. Сюжет этой книги основывается на действительной истории: 1635 год, Реформация, к тому же специфически исландская - слишком эта страна далеко от центра Европы, прошла век назад, только сильнее закрепив всё во власти Дании. Можно сказать, что в этот период на острове только начинается своя “эпоха Возрождения”, причём средневековые представления всё ещё преобладают над упражнениями в научном и гуманистическом мышлении.
Главный герой естествоиспытатель и поэт Йоун имеет своего реального прототипа, и (как утверждает историческая справка в издании) события, описываемые в книге, достаточно точно совпадают с реальным положением дел в Исландии XVII века. С поправкой на тот факт, конечно, что сюжет здесь сильно выходит за рамки реализма - тут вам и ходячие мертвяки, и прочая исландская благодать и дурные сны. Текст очень насыщен, метафористичен, сильно стилизован непосредственно под труды тех времен, и его сюжет пересказать достаточно сложно и даже, кажется, бессмысленно. В целом, конфликт состоит в борьбе нашего героя, его разума, с окружающим хаосом и человеческими и нечеловеческими демонами, темнотварями. В оригинале это слово состоит из двух корней: "мгла" и "чудовище".
Замечу также, что переводить такие произведения - задача не из простых, и поэтому отдельно хочется отметить труд переводчицы Ольги Маркеловой. Текст пестрит самыми разными неологизмами - включая название - но они не производят впечатление чего-то неусвояемого и косноязычного, а напротив, погружают читателя в необычную, страшную, магическую эпоху тёмных времен. Эта книга жутковато красива, очень причудлива и трудна в прочтении, хотя мне было очень интересно её читать - наверное, попало в настроение. Когда вокруг холодно, темно 3/4 суток и неясно, это очень погружает в атмосферу. Навряд ли можно посоветовать роман кому-то, кто не увлекается исландской литературой специфически, очень уж это странная вещь. Но чертовски красивая, как и всё у Сьона.
26 понравилось
337
Green_Bear18 июня 2025Мрак и отчаяние по-исландски
Читать далееПеред тем, как рискнуть и взяться за «Темнотварей», следует принять во внимание, что это не жанровая форматная фантастика или мистика, но литературный стилистический эксперимент, магический мрачный сюрреализм, почти боллитра, однако густо замешанная на дрожжах исландской этнографии конца Средних веков.
Почти все ключевые события, упомянутые в книге, уже перечислены в аннотации, поэтому если вы читаете ради сюжета, то сразу можете смело проходить мимо. В противном случае готовьтесь окунуться во внутренний мир нашего рассказчика: нищего изгнанника и многоопытного мудреца, любознательного ребенка в теле дряхлого философа, Йоунаса Паульмасона Ученого. Погрузиться в психоделические старческие грезы и бесполезную россыпь памятных эпизодов, в грязное море исландского этнического материала и бесчеловечной людской жестокости. Готовьтесь общаться с птицами, упокаивать ожившего мертвеца, петь с помощью острова, лечить людей и спасаться от них бегством.
Сигурдссон пишет сумеречно, метафорично и бессвязно. Мысли и фразы переплетаются то ли словно корни травы, то ли будто струи ветра. Если у Арделяна в «Миазмах» структура объемная, с переплетением историй и сюжетов, то у Сьона все плоское и замкнуто лишь на нашем рассказчике-герое.
Итог: странствия-словоизлияния изгнанника по магическим лабиринтам в пещерах полузасыпанных годами воспоминаний.
7 понравилось
178
Kavalaksala7 октября 20259 рогов нарвала из 10
Мрачно, зловеще, основано на исландских верованиях 17 века - такая смесь христианства и язычества.
Прии этом завораживающе написано. Как будто физически ощущаешь пронизывающий ветер и моросящий холодный дождь.
В общем, когда я говорю, что мне нравится Скандинавия - я имею в виду в первую очередь вот такой вот мрачняк , а не булочки с корицей (хотя ладно, кого я обманываю, их я тоже люблю).
А чтоб развеять ваши сомнения - книга мелкая , в озвучке шесть часов на нормальной скорости .6 понравилось
91
muravika1315 января 2026Читать далее
"Темнотвари столкнули мир с его опор… Он развалился на стыках стен… Его перевернули вверх тормашками… Небеса стали полом…".️
Этот мистический роман описывает замечательную и интересную историю жизни реального человека, жившего в Исландии в XVII веке.
Йоун Гвюдмюндссон по прозвищу Учёный - выдающийся деятель исландской культуры, "рунознатец", естествоиспытатель, медик, поэт.
В тот период времени в Исландии происходит переход от средневековой картины мира - к картине мира Нового времени (научной, рациональной). Из-за этого в мышлении людей, в том числе учёных, рациональное переплетается с мифологичностью и застарелыми предрассудками.
Вот и наш герой, сталкиваясь с явно фантастическими явлениями, не удивляется, а воспринимает как вполне обыденные вещи.
В романе в большом количестве описаны фольклорная нечисть, волшебные звери, травы из естественнонаучных трудов XVII века. Об этом очень интересно было читать, потому что фрагменты были взяты из сочинений самого Йоуна Учёного.
Также в книге был освещён один интересный исторический факт, о котором я не знала - "убийство испанцев". В 1615 году у Западных фьордов потерпело крушение баскское китобойное судно, его экипаж был жестоко забит до смерти.
В общем, времена тёмные, холодные и безжалостные. Кстати, лютые зимы здесь очень атмосферно описаны.
Мне эта книга понравилась больше, чем "Скугга-Бальдур" этого же автора. Но пишет Сьон весьма оригинально! Буду продолжать читать его книги.
P.S. Прекрасную исландскую пословицу узнала из романа: "Человек без книг слеп".5 понравилось
50
GolcovaPolina11 октября 2025Жаль что не мое(
Читать далее1635 год, Исландия - темные времена, жестокость и суеверия, изменения в церкви, ее раскол на разные течения.
По сюжету мы наблюдаем за жизнью Йоунаса Паульмасона, целителя, поэта, художника, ученого.
Из-за увлечением книгами и науками его изгоняют на отдаленный остров.
И казалось бы, все может еще быть интересно, он вспоминает как боролся с мертвецом, он рассказывает про сказочных созданий, мир наполнен чудесами и удивительными животными..
Все еще могло быть интересно, но, представьте что на этот сюжет набросили прекрасную сеть из слов и образов и ты просто уже не понимаешь про что читаешь, где там жизнь, а где его размышления о мире, истории из библии и бред погруженного в одиночество.
Все пытаешься продраться, понять, уловить суть, чтобы хоть как-то попереживать за этого человека, а история то трагичная, кровавая, и в контексте времени и локации действительно интересная.
Но нет, в какой-то момент просто уже начинает подташнивать от этих словесный переплетений, от странных образов.
Тут еще сработало то, что мои ожидания и реальность не совпали, жанр стоит - Зарубежная фантастика, но это не так, тут больше мистическая реальность в переплетении с реальной историей.
Я хотела почитать про монстров в антураже Исландии, а прочитала воспоминая в горячительном бреду.
Из плюсов - сравнительно небольшой объем книги - 256 страниц.
Возможно я быдло и не поняла всю красоту произведения, могу допустить и такое, видела восторженные отзывы на Лайфлиб...ну и ладно.4 понравилось
119