Интересный нон-фикшн
noctu
- 839 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Данная книга является культурантропологическим исследованием, которое Рут Беннедикт выполнила для военного ведомства США во время войны с Японией. Свет книга увидела уже после окончания войны, в 1946 году. Центральной темой этого исследования является не просто описание японского менталитета, но попытка проникнуть в причины и мотивы тех или иных поступков, свойственных японцам, понять, чем они руководствуются, принимая какое-либо решение, как ведут войну, как живут в мирное время, чего можно от них ожидать. Конечно, за время, прошедшее с момента создания этого исследования, многая информация утратила актуальность и устарела: некоторые аспекты воспитания детей, строгое раздельное обучение мальчиков и девочек, ужасно бесправное положение жены в семье и так далее. Однако не менее интересно посмотреть, как было раньше, постараться проникнуть в своеобразные истоки. Да и некоторые моменты настолько фундаментальны, что и сейчас так или иначе занимают свое место в жизненном укладе японцев.
Автор подробно рассказывает о важности иерархической системы даже в повседневной жизни. О долге и его различных формах, которые могут вступать с друг другом в конфликт. Причем каждая оказанная услуга, пусть самая маленькая и незначительная, предполагает ответный поступок/подарок в соответствующем объеме (возвращение долга), поэтому непрошенная помощь оскорбительна и очень нежелательна. Также оскорбить может и ответная услуга, несоразмерная "долгу". Довольно дикая концепция для европейцев. Объясняется и невероятное количество самоубийств: суицид как способ вернуть все долги, разрешить противоречие между различными видами "долга" (например, между верностью своему господину и необходимостью господину отомстить, если тот нанес тебе оскорбление), смыть позор со своего имени. Весьма интересна и часть, раскрывающая крайне болезненную реакцию японцев на любого вида насмешки, причины этого и постоянный гнёт социального давления. В общем, занятных и увлекательных тем много. Автор не пускается в пустые словоизлияния или самоповторы, информация подается в достаточно концентрированном и последовательном изложении.
Минусами для меня стали совсем маленькие и редкие ремарки о том, какие американцы молодцы, встречавшиеся ближе к финалу. Всё-таки это исследование не "изнутри", а взгляд со стороны, американский взгляд, но без явного перекоса в сторону воспевания американского пути. И недостаток, который частично вырастает из первого, — мне не хватило каких-нибудь ссылок на источники, на основе которых были сделаны выводы. Рут Беннедикт не была в Японии и, насколько я поняла, до этого исследования никак с ней не соприкасалась, а из указанных источников только несколько трудов других исследователей, две автобиографии японцев, живших в Америке, и два, наверное, самых известных японских произведения — "Хатико" и "47 ронинов". Но книга в любом случае является интересным примером культурантропологического исследования.

Япония в последние годы стала очень популярной. Вокруг только и слышишь предложения сходить в суши-бар, почитать Мураками и странные словечки вроде аниме, косплей, манга, и все это восторженным тоном и в сопровождении не менее странного "ня", "кавай" и прочее (я в этом не разбираюсь, поэтому продолжите смысловой ряд сами). Вот только интерес этот зачастую очень поверхностен и не идет дальше кухни и масс-культуры. А ведь японцы - нация крайне интересная и абсолютно не похожая не европейцев.
Эта книга была издана "по горячим следам" после Второй мировой, но поскольку менталитет - штука крайне устойчивая и не желающая поддаваться изменениям, она актуальна и сегодня, с поправкой на глобализацию, конечно. Рут Бенедикт исследует разные стороны жизни и быта японского общества в попытке понять, почему японцы ведут себя так и не иначе. И надо сказать, ей это удается. Книга является серьезным исследованием, выполненным по заказу американского правительства, но при этом читается легко и увлекательно.
Вы вот знали, что "аригато" - только один из вариантов японского "спасибо" и означает "ох, как это нелегко" (принять любезность и тем самым оказаться в долгу перед человеком)?
Прекрасная книга для любителей антропологических исследований и фанатов всего японского.

Мне кажется, что если хотя бы немного заинтересоваться Японией и японцами, то мимо этой книги пройти просто нельзя. Есть в них какая-то живая загадка, недоступная европейскому мышлению заветная тайна, которую очень хочется разгадать. Ну ладно, не разгадать, это звучит слишком нахально, но хотя бы понять, прикоснувшись к ее древним тайнам и непривычной ментальности, способам видения мира и осмысления себя в реальности, вдохнув аромат вековой этнокультурной пыли, полистав испещренные иероглифами и гравюрами страницы и… немного переболеть Японией, как ветрянкой или корью. «Хризантема и меч» - как раз подходящее средство для всего этого. Нет, конечно, смешно надеяться, что, читая, ты сразу во всем разберешься или побудешь немного японцем, но и выздороветь до конца тоже не получится. Есть в этой книге какие-то волшебные, проникающие в твое воображение флюиды, и исследованное в ней японское миросозерцание, захватив однажды, уже не выпустит тебя никогда, открывая новые грани непохожести его на все то, что раньше ты считал само собой разумеющимся. И ты будешь ловить себя на том, что время от времени слегка скашиваешь глаза, как при рассматривании стереокартинок, пытаясь взглянуть на мир «по-японски». Не помню, кто именно сравнивал японское сознание с «яйцом без скорлупы» в противовес европейско-американскому «яйцу в скорлупе», но «Хризантема и меч» хорошо показывает эту разницу: у японцев есть какие-то свои секретные формы взаимодействия с реальностью, какие-то иные способы вырабатывать смыслы и ценности, эстетические ориентиры и нравственную философию.
Эта небольшая книга увидела свет давно, в 1946 году, когда американцы изучали психологические характеристики и поведение своих возможных военных противников и пытались построить такой образ врага, какой был бы им понятен. Так что это, конечно, взгляд американца на менталитет японцев, но – взгляд деликатного наблюдателя, умного исследователя и тонкого психолога, хотя и не лишенного амбиций в построении собственных культурно-антропологических теорий. Здесь много интересного эмпирического материала, попыток проникнуть в светотени и полутона таких привычных японскому сознанию и ставших для них почти обыденными категорий, как долг, честь, стыд, достоинство, самодисциплина, в их привычки осознавать и занимать «должное место», в их «ледяной аскетизм», в их кажущуюся невозмутимым равнодушием глубочайшую терпимость ко всему «человеческому», в их уверенность, что слово «верность» - это просто иное название для любви…
И пусть японцы во многом воспринимаются как «китайское зеркало», пусть исследователи утверждают, что свое «всё» они заимствовали у китайцев. Похоже, что все-таки они кое-что добавили от себя, и их «зеркало» умеет так отражать human being, как это не удается менее склонным к созерцательности китайцам.
Книга очень плотно набита информацией, в ней нет ни воды, ни привычных сегодня расхожих компиляций. На каждой странице можно найти что-то интересное и удивительное и, как мне кажется, она не может не понравиться. Во всяком случае, перечитывая ее не первый раз, я думаю, что как раньше, так и сегодня Япония озадачивает мир собой, глядя на него с непроницаемым прищуром «вещи в себе».

Независимо от странности поступка или суждения человека, его образ чувствования или мышления имеет определенную связь с опытом его жизни.

Убийца – тот, кто убивает человеческую плоть. Насмешник – тот, кто убивает ДУШУ и сердце другого.

Достойные люди не говорят, как в Америке, что никому ничего не должны. Они не отбрасывают прошлое. Пра-ведность в Японии связана с тем, что человек осозна-ет свое место в обширной сети взаимного долга, которая включает как предков человека, так и его современников.












Другие издания


