Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Джон Диксон Карр
- 📚 Книги
- Слепой цирюльникСлепой цирюльник

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
ISBN:
978-5-389-25529-6
Год издания:
2024
Язык:
Русский
Тип обложки: твёрдая
Тираж: 4000 экз.
Количество страниц: 736
Формат: 60x88/16 (140х210 мм)
Тип бумаги: офсетная
Оформление: тиснение золотом
Без иллюстраций
Перевод с английского Елены Королевой,
Евгения Куприна, Ольги Обвинцевой
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Ильи Кучмы
Возрастные ограничения:
18+
Содержание
Слепой цирюльник, роман
Перевод: Елена Королева
стр. 5-236
Часы смерти, роман
Перевод: Евгений Куприн
стр. 237-496...
Рейтинг LiveLib
- 556%
- 433%
- 311%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
evfenen28 марта 2024И нигде не говорится, что жрец храма всегда был глубоко верующим в своих богов.
Читать далееДумаю, нынешняя статистика подтвердит, что секретарь по-прежнему является наиболее распространенным убийцей в литературе. Дворецкие давно вышли из моды, инвалид в коляске выглядит слишком подозрительно, а пожилая добродушная старая дева также давно отказалась от мании убийств, переквалифицировавшись в сыщика...
Если за Агатой Кристи закрепился титул Королевы детектива, то "детективным премьер-министром" принято считать Джона Диксона Карра (1905–1977 г.г.) Хотя детективы я люблю, мое знакомство с творчеством писателя состоялась не так давно. "Три гроба" ("Человек-призрак") - третья прочитанная мною история о расследованиях Гидеона Фелла
История о трех гробах, визит таинственного незнакомца. Приведения? Вампиры? Неужели будет рациональное объяснение?!
Два убийства. Одно - в закрытой комнате, с невозможностью выйти из неё преступнику. Другое - посреди улицы, со следами пороха на трупе, но свидетели утверждают, что в момент выстрела никого рядом с жертвой не было...
Раз уж я вспомнила Агату Кристи, то замечу, что у Карра преступления поражают своей невозможностью и иррациональностью, тогда как леди Агата все же больше придерживалась реализма. Даже при наличии мистификации (у Кристи) они более бытовые, что ли.)
Мне нравиться как писатель создает атмосферу сверхъестественного и необъяснимого. Интересный авантюрный сюжет, отсылки к историческому материалу.
Карр хороший рассказчик: в повествовании сбалансированное сочетание театральности, гротеска, абсурда и иронии.
Загадки (у нас два убийства) сродни феерическому фокусу, красивы, впечатляют. Но отгадка технически сложна. Нет, не подумайте, Карр все наглядно разъясняет устами своего сыщика. Все рассуждения логически выстроены и обоснованы, все концы сходятся, у меня хватает мозгов их понять, случайные случайности абсурдны, но не бессмысленны, интересно скомпонованы. Однако в полученном ответе нет простоты, а значит для меня (не претендую на объективность) нет и элегантности.
92 понравилось
1,6K
OlgaZadvornova22 августа 2025Между Англией и Америкой
Читать далееОтличный комедийный детектив! Возможно, тут заслуга нового перевода от «Азбуки», читается с большим удовольствием.
На этот раз Джон Диксон Карр отступил от чисто английской готической атмосферы и создал нечто театрально- карнавальное. И соединил в книге «английское» и «американское», в том числе и разных персонажей. Англо-американскую атмосферу сразу же обозначает место действия – трансатлантический лайнер «Королева Виктория», который держит курс из Нью-Йорка в Саутгемптон. То есть буквально – между Америкой и Англией.
Среди пассажиров – маленькая тёплая компания из четырёх человек – молодой англичанин, писатель - детективщик Генри Морган, с которым мы познакомились в прошлой книге Джон Диксон Карр - Восемь мечей ; молодой повеса, американец Кёртис Уоррен, племянник высокопоставленного политика; молодая бойкая девушка Пегги Гленн, помощница владельца театра марионеток в Лондоне; и примкнувший к ним отставной шкипер норвежец Вальвик.
Дичь – так можно назвать то, что творилось вокруг и с участием этой компашки, приключения которой вертятся вокруг двух похищений – драгоценности с изумрудом умопомрачительной ценности у английского аристократа-коллекционера; и киноплёнки, компрометирующей высокие американские круги у Уоррена.
Театральность, клоунада, сатира и юмор бьют ключом, буффонные ситуации, остроумные диалоги, литературные отсылки, которые так приятно ловить – просто наслаждение для читателя. Сатира тоже получилась классной и узнаваемой – например, на рекламу и рекламные трюки через персонажа – американца Вудкока.
Однако, среди этого веселья есть и ложка дёгтя – на борту парохода происходит и настоящее убийство. Наша четвёрка не в состоянии разобраться со всей этой нелепицей и путаницей, и потому по прибытии в Саутгемптон Генри Морган срочно бежит на встречу с доктором Феллом и рассказывает ему всю историю в подробностях, которую мы и читаем, как основу книги. Доктор Фелл, выслушав весь этот сумасшедший бред, в финале указывает на преступника и даже успевает сообщить в Скотленд-Ярд, чтобы его вовремя арестовали.
Это ещё дополнительный условно-театральный штрих – кабинетное раскрытие загадки, даже не присутствуя лично на месте действия – ещё один слой театральности, плюс получается рассказ в рассказе.
Особенно интересно отметить, что Карр и тут задействует литературную игру, что является его постоянной фишкой – по страницам мимоходом рассыпаны разные литературно-исторические отсылки, упоминания, аллюзии и сравнения. В такой интеллектуальной игре Джону Диксону Карру просто нет равных.
Что сразу бросается в глаза, например – дядюшку-кукольника зовут Фортинбрас! Мы помним норвежского принца Фортинбраса из «Гамлета», и это явная отсылка и ирония. Забавно, что персонаж с таким именем – француз, и зовут его Жюль. Жюль Фортинбрас – француз с литературным вычурным именем норвежца, который заведует кукольным театром в Лондоне в Сохо! Просто блеск – в англо-американском романе англо-французский персонаж с норвежским намёком!
Писателя-детективщика с именем знаменитого пирата Генри Моргана я уже заметила в предыдущем романе «Восемь мечей».
Я лично обожаю такие литературные шутки.
78 понравилось
576
OlgaZadvornova24 сентября 2025Убийца - призрак или фокусник?
Читать далееСразу две фирменные фишки Джона Диксона Карра в одном детективе – убийство в запертой комнате (загадка – куда исчез убийца) и невозможное убийство – жертва убита посреди улицы, но убийцу никто не видел, он опять же, растворился в воздухе. Плюсом в этой истории будут накручены второстепенные загадки. А ещё бонусом – мрачная история из прошлого о выбирающихся из могил мертвецах, причём история эта из Трансильвании, родины вампиров. Мистика развеется сразу, как дым – всему будет вполне правдоподобное объяснение.
Как всегда у Дж.Д.Карра, сложно сконструированное преступление, театральное, но как здорово в конце все до одной загадки, и главные, и второстепенные, увязываются. А тем, кто говорит, что это неправдоподобно, доктор Фелл отвечает в своей знаменитой лекции о запертых комнатах, которая составляет отдельную изящную главу этой книги – те, кто восклицает «такого просто не может быть!» – на самом деле попросту заявляет, что ему не нравятся такие истории, а единственным критерием для помещения в сюжет является - можно ли осуществить задуманное, пусть даже в уникальном случае, и если да, то и обсуждать нечего.
При такой сложной схеме преступления, на грани невозможного, мотив убийства оказывается весьма простым и ясным, весомым и убедительно материальным, и этим соблюдается баланс. Психология тоже не забыта, стоит только вспомнить мистера Миллса, выбранного на роль главного свидетеля, как человека педантичного, точного и скрупулёзного исполнителя, это главный зритель "действа" и главный "регистратор" происходящего. То, что головоломки Дж. Д. Карра приправляются психологизмом, ещё более насыщает его детективы.
И да, в чём-то его детективы старомодны, но до сих пор обаятельны.
75 понравилось
1K
Подборки с этой книгой

Моя библиотека
Daniela_Cinderella
- 4 063 книги
Книги из семейной библиотеки, собранные лично мной
serjantlech
- 3 836 книг
WishList
BraabPiphoplok
- 10 484 книги
Бесподобные обложки
reader-5513014
- 810 книг
Детективы на моей полке
ninia2008
- 157 книг































