
Ваша оценкаPride and Prejudice: The Complete Novel, with Nineteen Letters from the Characters' Correspondence, Written and Folded by Hand
Рецензии
nadvol9418 апреля 2022 г.Яркий пример нескучной классики
Яркий пример нескучной классики.
О жизни, о силе характера, семейных узах, социальном неравенстве и, конечно, любви. Любви, которая побеждает все пороки и стоит во главе.
Этот роман прелназначается не только для женщин, хотя, конечно, этой половине будет наиболее интересен. Но и мужчинам, мне кажется, здесь тоже есть что почерпнуть.
Книга вдохновляет, чтение увлекает, затягивает и даже интригует.
Рекомендую к прочтению.
Я получила наслаждение, читая эту книгу.101,2K
midref23 октября 2021 г.Скучно, девочки! :)
Читать далееНаверное, надо было читать в оригинале. Тогда было бы интереснее: восприятие текста на неродном языке требует определённых умственных усилий, и скучать некогда. Книжка забавная, остроумная, и если бы не зевота и быстрое погружение в сладкий сон после прочтения десятка пахнущих нежными женскими духами страниц то я, может быть, и дочитал этот великий роман (не надо мне об этом напоминать, сам знаю :)) Но книжка-то девчачья! Лицам мужеского пола читать строго не рекомендуется, потому что скучно, девочки!
Всех люблю, ваш Джанни.10452
sonyacocoa10 августа 2021 г.Двухсторонняя история
Читать далееЧестно говоря, не ожидала ничего от этой книги. В последнее время увлекаюсь тематикой 18-19 веков, решила попробовать. Начало мне понравилось: смешная и глупенькая миссис Беннет, ее ироничный муж, всячески подшучивающий над ней и ярое желание выдать дочек замуж. Далее мистер Бингли и Дарси, балы и впечатления, потом же — полное занудство(спойлер: как мне показалось сначала). Описываются опять же балы, бесконечные " проделки " Лидии, Кэтрин и офицеров, оскорбительные причитания мисс Бингли которые меня неоднократно бесили. Я уже думала просто бросить эту книгу, отдать кому-нибудь, или в библиотеку отнести. Но решила: "Ладно, дочитаю до половины, там посмотрим"..... До тех пор я читала с полнейшим равнодушием. А как только происходило что то более или менее интересное, я вроде оживлялась, правда этот интерес сразу же угасал. НО НА ПОЛОВИНЕ....Не хочу спойлерить, там произошло событие, которое должно было быть (безоговорочно), но я не ожидала, что оно будет настолько ярким и напряженным. А дальше понеслось: интересные моменты, пища для размышлений, напряжение в каких то местах, легкое переживание за героев. В общем, как не странно, но вторая половина "Гордости и Предубеждения" мне очуметь как понравилась!! ОДНАКО. Мне все таки не понравилось, а точнее не хватило следующего: 1. Очень не хватило линии взаимодействия Элизабет и Дарси. Хотелось бы больше их отношений, любви, взаимосвязи. Особенно мне интересна их жизнь в Незерфилде. Ну, остается только додумывать и придумывать). 2. Опять же, очень странная история у нас с этой книгой. Сама по себе, я не очень люблю эти длинные описания местности в книгах...Но здесь мне их немножко не хватило. Законченный образ у меня сложился только после фильма. И хочу упомянуть о конце. Самое странное. Под самые последние 10 страниц я отложила ее и задумалась. Думала, естественно о ней. Тут во мне что то щелкнуло, и эта оболочка занудства с первой половины, которая все время возвращалась ко мне, будто бы...слетела. Я за считанные секунды словно снова нырнула в эту книгу, посмотрела на нее с другой стороны. И прониклась к ней всем сердцем. И сейчас я благодарю себя, что не забросила эту историю. Что думаете по этому поводу?
10353
Violetaflower3 декабря 2020 г."Излишне резкий тон часто является следствием предупреждения"
Читать далееУдивительно! Почему я откладывала эту замечательную книгу!
Чтобы не спойлерить, я решила выделить плюсы и минусы данного произведения.
Плюсы:
- Роман, несмотря на свой объем, читается довольно быстро. Строки мелькают, странички перелистываются. Одно событие сменяет другое.
- Яркие персонажи. Все такие разные, немного странные, но интересные. А как только на горизонте появляется Мистер Дарси и Уикхем, книга приобретает неповторимое звучание. И читать становится в 100 раз охотнее.
- Все кто любит динамичные сюжеты, множество балов и ужинов. Вам сюда! Тут такого добра полно.
Не успели уехать главные герои с одного места, как их приглашают в другое. Скучать точно не будите, возможно даже устанете от такого кол-ва мероприятий :D- Поведение персонажей. Все на "вы" и шёпотом. Такие сдержанные (почти все), воспитанные, одеты с иголочки. И неважно какое положение человек занимает в обществе.
Для меня это плюс. Привлекательно.- Очаровательная атмосфера. Повторяться не хочу, но скажу, что загадочные парни - это уже львиный кусок необычной атмосферы. А еще добавьте к этому крутые пейзажи (места) Англии и еле видимые чувства героев (как легкое касание ветерка).
Я нашла только один минус - это большое кол-во персонажей, которые между собой имеют какую-то родственную связь. Кто слаб в том, кто кому и кем приходится, возможно может запутаться и потерять интерес к чтению.
Я слаба в разборках родословных, так что записывала все, что узнавала с самого начала (пришлось возвращаться). Что и вам советую :)Определённо в избранное. И определённо буду продолжать знакомство с этим автором.
10822
Harmony17616 ноября 2020 г.Читать далееС одной стороны, название очень точно отражает суть произведения, а с другой, именно оно меня всё время останавливало от прочтения. Наверное, я ожидала от такого названия чего-то более философского и глубокомысленного, слишком серьезного, для которого нужно какое-то особое настроение. На деле же оказалось, что это замечательная история про любовь и около того. Про чувства, про отношения между людьми в семье, в обществе. Рада, что добралась-таки до этой истории. Но теперь мне тем более интересно, чего ожидать от романов с подобными названиями, которые встречаются постоянно в одном ряду с этим.
Слушала аудиовариант в исполнении Вячеслава Герасимова. Мне кажется, его голос и манера отлично подходят этому роману. Рекомендую!
10993
darklitera28 октября 2020 г.Джейн Остин/Гордость и предубеждение 1813. топ 100! несбыточная мечта~
Читать далееУчитывая, что роман был написан, когда автору было всего 21 год, - «Гордость и Предубеждение» мне понравилось.
Центральной темой романа стоит сватовство и замужество. Но язык не поворачивается сказать «дамский романчик». Рассматривается само понятие «Гордость» и его отличие от тщеславия. Отсюда и название романа. В параллели с темой брака раскрываются такие вопросы, как важность воспитания и деликатности, которой, кстати говоря, жуть как не хватает в наше современное время. ;(
Помните, как нас всех подтряхивает от вопросов окружающих: а сколько тебе лет? а где ты работаешь? а сколько ты зарабатываешь? замужем/женат? а когда замуж? а у тебя есть подружка/кавалер? встречаешься с кем-то? как на личном фронте? а когда у вас будут дети? а второго не планируете? а когда вы поженитесь, вы позовете меня на свадьбу? и т.д. и т.п. и ежи с ними.
Все эти бестактные вопросы КАК БУДТО стали «нормой общения». ;( Но, нет, господа, это не норма!
Вследствие этого я могу понять -гордость- главного героя Дарси. Однако он должен был бы и презирать собственную тетку - леди Кэтрин, которая также бесцеремонно осыпала вопросами своих гостей (вспомним её встречу с Элизабет - а сколько тебе лет? / расспросы про семью) и раздавала не прошенные советы - кому и как вести хозяйство, как и когда ехать, что думать по тому или другому поводу, и даже как правильно (!) паковать чемодан. Я думаю, мы все с превеликой легкостью найдем среди своих знакомцев таких личностей, которые считают себя экспертными женщинами/мужчинами во всех областях вслух, и постоянно навязывают свое «удивительно важное» мнение, считая его и себя пупом земли. Словом, как хамство существовало тогда, так оно и процветает и по сей день. Скромность тихо умерла, по-видимому, ещё до Викторианского века.Конечно, помимо морали о такте, занимало мое внимание развитие отношений между Дарси и Лизи. Автор не представляет нам Элизабет особенной красавицей, но и не дурнушкой. Кроме прочего, нам дано понять, что Лизи была самой интеллектуальной из всех пяти дочерей. Что касается отношений между молодыми людьми - на первый взгляд Лизи будто понравился мистер Дарси, но после того, как он обозначил, что она для него недостаточно хороша, чтобы тратить на нее время, то, разумеется, мнение девушки о молодом человеке было составлено предвзято. Высокомерная манера общения мужчины, ложно-полученные сведения о его прошлом, вольные вмешательства в судьбы друзей, - все это только укрепляли неприязнь, граничащую с ненавистью к мистеру Дарси. Он же в свою очередь, как будто не заметил привлекательности Лизи с первого взгляда, и не постеснялся её отвергнуть при друге, зная, что она может его услышать.
Я хочу остановиться на этом моменте и спросить себя и вас - а бывало ли такое, что мужчина со второго/третьего взгляда внезапно влюблялся в девушку? При том, что это Викторианская эпоха и никто не пользовался столько агрессивным мейк-апом, как в современном обществе, где девушка после макияжа может разительно отличаться без оного. Следовательно, Элизабет, не могла ко второй /третьей встрече и так далее видоизменять свое лицо. Либо, Дарси она сразу понравилась, но он хотел это скрыть. И зачем? Из-за гордости? Он знал, из каких слоев общества все эти люди, поэтому даже с приглянувшейся ему девушкой не захотел танцевать? Пока для меня это единственное логическое объяснение, следуя его характеру. Потому что, если она ему в действительности с первой встречи не понравилась, то как он умудрился потерять из-за нее рассудок после? Дважды первое впечатление не составить. Объясните мне! Или Дарси был слеп/пьян в первую встречу?
Немного смешно было смотреть за развитием, как менялось мнение Лизи о мистере Дарси, когда выяснилось, что он вдруг и прилежный брат, и хозяйственный щедрый человек, разве что старушек в Лондоне через дорогу еще не переводит и кошек с деревьев не снимает. ;) Я хочу сказать, что образ Дарси мне наиболее неправдоподобным показался. Это очень романтическая мечта, что характер и поведение мужчины меняется под влиянием любви к женщине. Бывают исключительные (то есть крайне-крайне редкие) случаи, когда мужчины ради любви к женщине отказывается от зависимостей (алкогольные/наркотические). Но отказ от зависимости - это победа силы воли, на мой взгляд, а не перемена стержня человека и сути взглядов.
Какие-то элементы характера могут меняться в процессе совместной жизни, это неизбежно, притом для обоих партнеров. Но в корне поменять характер человека - это, конечно, утопия. В своей сердцевине, мы остаемся такими, какие мы есть. К сожалению, ни горе, ни великое счастье, не способно переложить корни нашей души по иному образу. Не даром существует пословица: «Горбатого исправит могила».
Следовательно, для меня, союз Дарси и Лизи - чудесная выдумка Джейн Остин, несбыточная мечта, достигаемая лишь в литературе.
Ах да, понравилось еще две сцены, где Элизабет дает отказ в руке и сердце своему кузену, и отпор тетке Дарси, которая пыталась повлиять на судьбу своего племянника и Лиззи.
Гордость Дарси и Предубеждение Лизи.10616
Rina_Red29 июля 2020 г.Читать далееИтак, не прошло и четверти века, как я таки решилась познакомиться с этим известным классическим произведением. Не могу сказать точно, почему я его избегала на протяжении достаточно большого количества времени. Скорее всего, так сказались весьма сильные и тяжёлые впечатления от прочитанной в школьной годы классики. Понятно, что по нескольким книгам не судят о других, но вот однако, так получилось, что при всей моей любви к чтению, желание читать хоть сколько нибудь серьёзную литературу было отбито на многие годы.
Ну да ладно, вернёмся к роману. Неожиданно, но мне очень понравилось. Да, слог из-за диалогов немного тяжеловесен, но так изъяснялись и строили свои фразы в конце 18 века, что же тут поделаешь. На протяжении этого произведения это было терпимо и даже любопытно, но думаю, что если прочитать несколько книг автора подряд, это может утомить. Было интересно познакомиться с авторской манерой изложения, построением и содержанием фраз, бытом и досугом того времени, ну и безусловно с персонажами книги. Единственное, мне показалось, что две сестры Элизабет, Мария и Китти, были описаны не так основательно, как другие действующие лица.
Появление нового соседа в тихой сельской местности породило бурный всплеск надежд на возможное замужество многочисленных дочерей на выданье. Было любопытно наблюдать за сюжетом, за возникающими парами, за развитием их отношений, за изменением гордого мистера Дарси и за пониманием ошибочности предубеждений Элизабет. Даже появление пары, мистер Коллинз и Шарлотта, было описано весьма интересно. И хотя Элизабет осудила мотивы подруги, побудившие её искать семейного счастья с утомительным мистером Коллинзом, мне они показались более чем понятными. И кстати, мне показалось, что во многом или отчасти, персонаж Элизабет похож по характеру, взглядам и устремлениям на саму Джейн Остин. Разница только в том, что Элизабет повезло повстречать любящего и любимого человека, а Джейн нет.
В итоге, это было интересное противостояние гордости и предубеждения. Благодаря судьбе они столкнулись и получили возможность измениться. Но как же мало было на это шансов! Какие случайности и совпадения должны были этому способствовать (и которые иногда не складываются в реальной жизни). Хотя безусловно, не малую роль сыграло и наличие желания задуматься и измениться со стороны мистера Дарси, и желания осмыслить и понять неправильно воспринятую ситуацию со стороны Элизабет.
Теперь хочу посмотреть экранизацию романа, возможно, что и не одну, чтобы более полно визуально представлять для себя героев книги. Ну и обязательно буду читать что-то ещё из произведений автора.10323
Rdenea3 мая 2020 г.Читать далееПока я читала эту книгу, моя мысленная оценка её колебалась где-то между тройкой и четвёркой, но в итоге я поставила пятёрку, потому что финал — просто ми-ми-ми какое-то))
Мисс Элизабет Беннет нам представляют как умную и наблюдательную девушку, но она таковой отнюдь не является, по крайней мере в начале романа. Впрочем, она не то чтобы не видит чего-то — она скорее отказывается видеть. Из-за тех самых гордости и предубеждения.
Меня напрягало, насколько быстро и резко мисс Лиззи поначалу судила о событиях и людях. Её едва ли можно упрекнуть в этом, если вспомнить, насколько печально дело обстоит с её родителями: мать безнадёжно глупа и бестактна, отец витает где-то в своём мире, вместо того чтобы дочерей воспитывать. Пожалуй, если посмотреть на ситуацию максимально объективно, действительно можно сделать вывод, что Джейн и Элизабет — бриллианты в куче... Кхм, стекляшек.
Уверена, что про главную любовную линию и без меня уже много чего в рецензиях наговорили, поэтому скажу о моментах, которые меня заинтересовали или задели по ходу чтения.
- Элизабет сильно упала в моих глазах, когда поверила Уикхему, наговорившему гадостей про мистера Дарси. Поверила просто потому, что он красивый и его слова о Дарси подкрепили её собственное предубеждение насчёт него. Цитирую свою заметку на полях: "А вообще, сдаётся мне, она так резко воспринимает Дарси просто потому, что он и она похожи. Нашла коса на камень. Благо камень хоть поумнее будет".
- Отдельно удивил меня момент, когда Элизабет вроде как осудила подругу, решившую женить на себе мистера Коллинза, но при этом абсолютно спокойно восприняла тот факт, что Уикхем подбивает клинья к одной молодой наследнице состоятельного дедушки. То есть 27-летнюю подругу-бесприданницу она оправдать не смогла, а альфонса — смогла? Ну знаете...
- Впрочем, Элизабет действительно оказалась неглупой и сумела взглянуть на ситуацию объективно. И у неё, и у мистера Дарси хватило доброты, совести и мужества признать свои заблуждения и исправиться. На Дарси сердиться изначально было почти невозможно: что ни говори, а у него были все основания смотреть на семью Беннетов свысока. Это Элизабет на него взъелась почти на ровном месте, только потому, что он мимолётом задел её гордость. И поверила абсолютному незнакомцу просто потому, что ей этого хотелось (и он был красивый). Ну что ж: в конце концов молодость есть молодость, а красота есть красота — сложно им не поддаться. Главное, что Элизабет вовремя исправилась.
- Интересны размышления Элизабет о семейной жизни её родителей. Она прямо говорит, что если бы перед её глазами в качестве примера семейной жизни были только отношения её родителей, она бы не видела в браке возможный источник счастья.
Мистер Беннет женился на миссис Беннет лишь благодаря её молодости, красоте и мнимому добродушию. Однако быстро понял, что она женщина недалёкая, да и не добрая, в общем-то. Мистер Беннет стал подкалывать жену, смеяться над ней, в том числе в присутствии их детей.
Мне очень не нравится мистер Беннет. Он ненамного умнее своей жены, он плохой муж и отец. Жена есть жена — какого чёрта он позволяет себе смеяться над ней, тем более в присутствии детей? И как он смеет быть настолько отстранённым от дел семьи? Он же отец — почему он не воспитал нормально младших дочерей, не приучил их к каким-нибудь полезным занятиям?
- Бонусом - моё удивление по поводу их занятий. Я так поняла, Элизабет начитанна. И музыкой занималась, раз играть умеет. Но нам ни разу за роман не показали её с книжкой в руках или за музыкальными занятиями (если только это не было выступление перед гостями). Она что же, раньше училась музицировать, а потом решила, что уже всему научилась, и бросила это дело? И книги все прочитала, какие нужно, и решила забить на чтение? Странно...
Тем не менее мне понравились чёткость и выверенность структуры и сюжетных линий романа. Порадовало, как разумно и без излишнего эмоционального надрыва изменились к концу книги Элизабет и мистер Дарси. И пусть повествование порой казалось мне слишком затянутым, в итоге всё встало на свои места.
Содержит спойлеры10556
GoodGhost13 сентября 2019 г.Читать далееОб этой книге слышала много разных отзывов, но прочитать долго не могла решиться. Что же, книга прочитана, время убито и, увы, не с пользой. Возможно, на момент выхода книги это и было шедевром, имела эффект разорвавшейся бомбы, но на сегодняшний день при всем обилии литературы-посредственность, серая скучная книга ни о чем. Глупость и напыщенность- вот мое название этой книге. Герои как на подбор глупы и скучны, упиваются своим мнимым величием. Главную героиню Элизабет анонсируют как умную, приятную, одухотворенную девушку, но на мой взгляд она пустышка, как и все остальные, только делает нелепые потуги на совершенство. Главный герой мистер Дарси обыкновенный аристократ того времени, такой каким им и положено быть- самоуверенный, непогрешимый, властный, что тоже не делает его приятным.Любви как таковой между героями я тоже не увидела, присутствует лишь обычное соревнование недалеких людей в попытке остроумия и филосовствования. Единственный адекватный герой, на мой взгляд, отец Элизабет, действительно, остроумный, грамотный и интересный персонаж, которому внимание автора уделено вскользь. Как итог впечатление о книге-серость и скука. Оценку в 1 звезду поставила с погрешностью на перевод, отвратительный текст, через который приходится буквально продираться. 0 баллов из 10 в личном рейтинге и почетное последнее место в немалом списке прочитанных мною книг.
101K
FoltsBavins27 марта 2019 г.История о том, как выедание мозга назвали любовью
Читать далееНесмотря на то, что большинство людей уверено, что эта книга должна понравиться читателю, я бы отнесла ее к категории "И снова я, видимо, чего-то не понимаю".
Половину книги главная героиня Элизабет отталкивает от себя мистера Дарси, еще треть - страдает, что оттолкнула, ибо он влюблен и она уже тоже, а потом выходит за Дарси замуж. И это - все! Весь роман!
Ну и где тут гениальность?
Вся суть книги - "девочки, не бегайте за мужчинами, они сами придут".
А я бы еще добавила "родителям надо больше заниматься воспитанием дочерей, если потом не хотят краснеть".Содержание книги повергало меня в хронический мордолап. Куда девается у женщины мозг, как только она влюбляется? Впрочем, иногда случается, что у женщины мозга нету вовсе. Это про Лидию Беннет и ее дражайшую мамочку. Но и остальные девицы периодически мозга лишались либо на время, либо насовсем. Или, быть может, это то самое умение "вовремя показаться дурой"... Впрочем, те, что действительно казались полными дурами, так и остались незамужними. Так что, видимо, это показатель наличия мозгов у женщины - успешное замужество. По крайней мере, если судить по этой книге.
Перевод, который мне попался, был слишком заумным, с огромным количеством сложных предложений, совершенно непонятными словами и оборотами, кои приходилось перечитывать вслух, дабы сделать их удобваримыми для моего уставшего разума. Да, я пародирую этот текст. Я ж филолог.
Вообще, если честно, пришлось рисовать генеалогическое древо, чтобы выяснить, кто там кому кем приходится. Слишком много имен.
Интересно, все романы Джейн Остен такие??? Ради интереса и общего впечатления стоит, конечно, почитать, но не уверена, что они мне понравятся.
10491