
Ваша оценкаPride and Prejudice: The Complete Novel, with Nineteen Letters from the Characters' Correspondence, Written and Folded by Hand
Рецензии
Аноним28 ноября 2016 г.Читать далееУдивительное произведение, подарившее мне крайне приятные впечатления и эмоции. Я с удовольствием перечитаю его вновь, и, уверена, не один раз.
Больше всего меня покорил, пожалуй, авторский стиль. Язык написания бесподобный! Замечательно подобранные слова, красивейшим образом составленные предложения с первой страницы обратили на себя внимание. Благо, это было выдержано до самой последней строчки и то и дело заставляло меня наслаждаться прочтением.
Сама по себе книга довольно лёгкая, но это не мешает ей толкать читателя на множество различных мыслей. Сюжет весьма динамичный и интересный, персонажи, большинство из которых совершенно различны по своей натуре, прописаны блестяще, что не может не радовать. Я с большим увлечением следила за развивающимися событиями, за переменами героев и проявлением их нравов.
Дарси, без всяких сомнений, завоевал моё чуткое читательское сердце. Об этой личности можно сказать очень и очень многое, но я ограничусь лишь несколькими строками. Контрастный герой, к которому я, подобно Лиззи, успела испытать как неприязнь, так и самые положительные чувства. Сколько же противоречивых качеств собралось в этом человеке! Но тем самым он и притягивает, выделяясь на общем фоне. Я во многом восхищаюсь Дарси и его вовсе не совершенным, но многогранным характером. У него действительно есть, чему поучиться.
Элизабет тоже полюбилась мне своим умом, самообладанием, юмором и стойкостью; кроткая Джейн порой сильно поражала своей наивностью и неоправданным оптимизмом, но она, тем не менее, очень импонирует мне, как и очаровательный мистер Бингли.
Раздражающих своим поведением персонажей, таких, как Уикхем, Коллинз, Лидия, миссис Беннет и леди Кэтрин, тоже достаточно, но автор и их показала как нельзя лучше.Несравненной Джейн Остен удалось собрать в своём произведении множество различных характеров, умело прописать их и создать такую прекрасную историю. Я, честно, очень боялась, что Дарси и Лиззи не станут эндгеймом, но как же хорошо, что опасения не оправдались. Обе финальные пары греют мне душу и заставляют расплываться в улыбке, как и мысли о том, насколько прекрасно данное произведение.
17113
Аноним14 мая 2016 г.Мне всегда обидно, когда "Гордость и предубеждение" называют "женским романом". Как можно это изящное, искрометное, полное легкой иронии произведение так обозвать? По моему глубокому убеждению настоящая литература не имеет гендерной принадлежности.
17129
Аноним4 февраля 2016 г.Читать далееВсе таки дух Англии мне близок!) Все эти бескрайние поля покрытые вереском,легенды о короле Артуре,разносимые ветром,эпоха балов и условностей - страна прекрасных романов...
Я и понятия не имела,что знакомство с Джейн Остин мне принесёт столько эмоций,которые можно ощутить в компании этой книги.Это не просто роман-сказочка...Это история,которая на самом деле,мало чем отличается от современности - мы все так же мечтаем о любви,томно вздыхаем и пьём чай,сплетничая о соседях. Ироничная история,где все леди непременно воздушны,как безе,а мужчины галантны и находчивы. Кстати,"Гордость и предубеждение" - это как раз пример,когда от ненависти до любви один шаг!)) Как всегда на хорошие и любимые книги сложно писать что-то вразумительное...)) Поэтому просто читайте и наслаждайтесь!)
1745
Аноним30 ноября 2015 г.Читать далееНеужели и я добралась-таки до этого произведения, даже не верится. Спасибо ЛЛ и играм. :)
Вообще, я не особо люблю такого рода романы, но в этом было несколько моментов, которые не давали мне разочароваться в нём.
Мне понравился юмор автора, который она вложила в уста мистера Беннета и Элизы. Сама история показалась мне доброй и немного наивной. Видимо, я настолько привыкла к драмам, что всё время ожидала какого-то подвоха, ан не случилось.
Сюжет довольно захватывающий для любителей подобных историй, особенно во второй половине книги, но иногда размышления главной героини наводят скуку.
Персонажи прописаны по-разному. Некоторые очень хорошо представляются - леди Кэтрин, мистер Коулинз, миссис Беннет и даже Мария Беннет. А вот главные герои остались для меня не до конца раскрытыми, наверно.1777
Аноним19 сентября 2014 г.Читать далееНе ожидала я этого, не ожидала...
Принималась я за эту книгу очень скептически, не ожидая ровным счетом ничего, что могло бы заинтересовать меня и заставить проглотить сие произведение за пару дней.
Книга очень атмосферная, осенне-зимняя, ее так и хочется читать закутавшись в одеяло и попивая зеленый чай.
Скажу сразу, что фильм я не смотрела и все мои познания в сюжете ограничивались неким Мистером Дарси, который "ой, какой мужчина, хочу за такого замуж и вообще идеал" (кстати говоря, он не попал в мой личный топ книжных женихов). Именно поэтому все события, которые происходили в книге, абсолютно не оправдали моих ожиданий, что в данном случае было очень хорошо. Очень много событий, персонажей, и мистер Дарси являлся даже не самым главным, надо сказать. Меня даже больше волновали некоторые другие линии повествования, нежели история мистера Дарси.
Повествование живое, быстрое, без лишних и нудных описаний. Все герои очень яркие, интересные, некоторые раздражают так, что хочется стукнуть их чем-нибудь по голове, а некоторые вызывают огромную симпатию. Не так часто я переживаю за книжных героев, ну тут я искренне желала им счастья.
В целом произведение оставляет лишь положительные впечатления, то, чего я боялась, а именно скучной и однообразной истории любви, не было. Я очень рада, что наконец познакомилась с творчеством Джейн Остин, и, разумеется, продолжу это знакомство.1746
Аноним8 июня 2014 г.Читать далее"Гордость и предубеждение" - забавная книга. Ироничная, легкая, изящная. У нее, собственно, один недостаток - предсказуемость. Честно скажу, до момента прочтения я понятия не имела, что же там за сюжет, но после первых 50-70 страниц становится понятно: с вероятностью в 95% все переженятся. Но даже эта очевидность не смогла испортить удовольствия. Что касается героев, то они стереотипны, но прописаны настолько качественно, что этого практически не замечаешь. Только один персонаж, на мой взгляд, как-то выделяется из этой толпы народу - папенька главной героини, мистер Беннет. Такой прообраз современного тролля - он просто великолепен :)
- Ради бога, Китти, перестань так кашлять! Хоть чуточку подумай о моих нервах. Они этого не выдержат.
- Китти у нас ни с чем не считается, - сказал отец. - Вечно она кашляет невпопад.
- Будь у него ко мне хоть капля сочувствия, - нетерпеливо перебил ее муж, - он бы танцевал вдвое меньше. Ради бога, не перечисляйте больше его дам. Что ему стоило подвернуть ногу при первом танце?
Без мистера Беннета книга однозначно бы потеряла значительную часть своего очарования :) А вот остальные персонажи временами меня раздражали.
Могу сказать в итоге, что это классический любовный роман, но качественный, заслуживающий прочтения.17104
Аноним30 октября 2013 г.Читать далееЭх, где ж была Джейн Остен в мои 12 лет?! Во всяком случае, не на полках домашней библиотеки. Она у нас вообще такая странная в отношении юношеского must-have: Жюль Верн есть, Конан Дойля нет, Джек Лондон есть, Рея Брэдбери нет. И Джейн Остин почему-то нет. А ведь сколько пользы и уму, и сердцу, и культуре речи. Снимать наушники просто опасно – сразу же наотмашь бьёт по ушам летящее с экрана телевизора непечатное выражение.
Исполнение Кейт Рединг (Kate Reading) очень напоминает экранизацию 1995 года. Немного жаль, что коллизия типа «в начале друг друга терпеть не могут – в конце поженятся» стала чересчур общим местом, и всерьёз переживать вместе с Элизабет о крушении всех надежд на счастье не получается. Но тем не менее «Гордость и предубеждение» всё так же блестит и сверкает, как 200 лет назад, и очень бы хотелось, чтобы вне времени оставались не только отрицательные типажи.1773
Аноним16 апреля 2012 г.Читать далееПервой книгой из серии классического романа, которую я прочитала лет 5 назад была "Унесенные ветром" Маргарет Митчелл. После нее изменилось мое отношение к книгам. Из-за нее я не могу поставить этому произведению заслуженные 5 звезд. Потому что все, что я теперь читаю, я неосознанно пытаюсь сравнивать с "Унесенными ветром".
Так чего же не хватило этой книге, чтобы добраться до идеала?
Во-первых: я с самого начала догадалась, какая будет концовка. И я ждала, что что-то изменится, произойдет нечто из ряда вон выходящее, ждала событий, которое пощекочут мне нервы и потревожат мое спокойствие. Но нет! Все шло так, как и должно было идти. Не было никаких тайн или загадок. Все становилось предельно ясным.
Во-вторых: стиль написания. Я приготовилась погрузиться в Англию 19-го века, оказаться на балах, влюбиться в прекрасного молодого человека, стать объектом сплетен и интриг. В общем, ощутить все, что так свойственно таким произведениям. Взамен всего этого я получила роман, который состоял из одних только диалогов. Здесь не было пространных описаний поместий, балов, изысканных вечеров, здесь были только разговоры людей. Две трети книги я откровенно скучала, борясь с искушением забросить чтение этого романа, и никогда больше к нему не возвращаться. Но потом события начали происходить с невероятной скоростью, и я увлеклась! Увлеклась настолько, что забыла про все на свете, и вместо того, чтобы сесть сегодня за курсовую, я полностью погрузилась в роман "Гордость и предубеждение". И я все же немного поняла, за что так любят это произведение.
В-третьих. Меня сбила с толку аннотация к книге:
Гордость женщины, практически нишей и совершенно свободной - в своей бедности, в своей иронии, в силе своего характера... Есть ли нечто равное такой гордости?.. Предубеждение женщины, почти не способной уже по привычке ответить ударом на удар, поверить в искренность мужского чувства и перестать об этом думать. Это - "Гордость и предубеждение" Джейн Остен.
Я до последней страницы не могла понять про каких двух женщин говорится в аннотации. Я их искала на протяжении всего романа, теряясь в догадках. А потом меня осенило: это не две разные женщины, это одна девушка, у которой очень противоречивый, но вместе с тем - интересный характер. Хотя я до сих пор не уверена в том, что правильно поняла о ком говорится. И это сбивает меня с толку.
Честно, не будь этой аннотации, для меня было бы все предельно ясно:
Предубеждение - чувство Элизабет по отношению к Дарси, возникшее вследствие слухов и его поведения.
Гордость - чувство Дарси к окружающим его людям, которые недостойны его.
Любовь - взаимное чувство Элизабет и мистера Дарси, которое рушит все их представления друг о друге.
Согласитесь, так гораздо логичней?Для каждого видение этого романа свое. Для меня оно такое. Он не стал для меня любимым, я даже не уверена, что захочу его перечитывать в будущем. Но он по-своему очень интересный и захватывающий!
1763
Аноним31 января 2012 г.Читать далееНу что, месяц у меня ушел на чтение первой книги из флэшмоба. Читаю я последнее время очень мало, а книжек много, вот я перед сном ими обкладываюсь и из каждой по несколько страниц читаю)
Минусом этой книги для меня стало то, что я смотрела ее экранизацию, да не одну, да не по одному разу и знала сюжет едва ли не наизусть и дословно. Я надеялась, что в книге, как это часто бывает, есть и неэкранизированные фрагменты, но их очень мало - я недооценивала британское телевидение, экранизировавшее книгу побуквенно) Но об экранизациях я потом, наверное, напишу в истории)Вообще книга мне нравится тем, что она живая, несмотря на то, что была написана двести лет назад. Вот что тогда было в России написано? Сейчас читать можно только "Бедную Лизу" из этого, и то с трудом. А в Англии уже успело расцвести и отцвести обратно несколько литературных течений. И роман, написанный женщиной в конце 18 века и опубликованный после войны с Наполеоном, легко читается и понятен сейчас.
Мне нравится настоящесть героев романа, здесь нет идеализированных, сусальных образов, хотя две старшие сестры Беннет и кажутся порой "чересчур хорошими", у них есть и свои недостатки - у Джейн - стремление смотреть на мир сквозь розовые очки, у Элизабет - то самое предубеждение, вынесенное в название книги. Уж слишком тяжело ей менять свое мнение о людях. Их средняя сестра Мэри, вечно морализирующая - явная пародия на героинь эпохи Просвещения) А младшие Китти и Лидия и вовсе понятны и узнаваемы - мало, что ли, сейчас девушек, думающих только о мальчиках и нарядах? Интересно, правда, как в одной семье умудрились вырасти такие разные девушки. Особенно загадочные старшие. Потому что при том, что их отец - замечательный человек - от воспитания самоустранился и только любил причитать, какие глупые у него дети (а как-то изменить не пробовал? дети - отражение родителей), а мамаша поощряла все их глупости, странно, что все девушки Беннет не уподобились Лидии и Китти.
И многие ситуации в романе по сути своей понятны и сейчас. Деньги продолжают портить людям жизнь, общественное мнение все так же переменчиво, а почти каждую девушку родные продолжают клевать по темечку своим "когда-же-ты-выйдешь-замуж?"
Отдельно хочу сказать о мистере Дарси, который такой адски прекрасный, благородный и влюбленный, что когда я о нем думаю, сердце замирает)
Флэшмоб-2012: 1 книга из 12.
____
А 4 балла все-таки ставлю по личным впечатлениям, для меня было мало неожиданного, хотя вообще книга заслуживает и 5.1757
Аноним23 сентября 2011 г.Читать далееЯ даже не думаю, что напишу мало-мальски приличную рецензию на это чудесное произведение! Говорить о классике всегда тяжелее, нежели о современной литературе. Поэтому постараюсь кратко и для себя.
Книга бессмертна, иначе не скажешь. Прошло почти 200 лет с момента первой публикации, а ее так же читают, любят и советуют. И не зря! Ирония автора и пародийность многих персонажей читается очень интересно. Читаешь и думаешь, неужели в те времена и правда самым главным счастьем для матери было выдать удачно замуж своих дочерей? Читаешь и удивляешься, как у одних родителей пять таких непохожих дочерей? Читаешь и приходишь к выводу, что имея предубеждения по поводу чего-либо или кого-либо, мы часто оказываемся заложниками своих ошибочных суждений и веры всему, что нам скажут относительно объекта, заслужившему наше такое отношение. И это может повернуться совсем неожиданным образом. Можно ведь и потерять то, что могло бы быть счастьем. В книге мистер Дарси бесспорно благородный джентльмен, хоть и не без недостатков. И возможно именно поэтому (ну не считая конечно безумной любви и всего такого =) ) доказал Элизабет, что достоин ответного чувства. Да, были люди в наше время, не то, что нынешнее племя.. Но речь не об этом.
Роман заслуживает внимания, и я рада, что наконец добралась до него! Любимым он не стал, но я получила приятные впечатление от чтения. Да, конечно, есть и недостатки. Например многим показалось, что мало описаний природы и поместий. Однако для меня это наоборот было плюсом - я не очень люблю длинные и нудные описания. Ведь роман целиком и полностью о людях, об их качествах и поступках, а не о цветах в саду. Хотя конец мне показался немного смазанным. Я ожидала прочесть пару строк о жизни мистера Дарси и Элизабет, а вместо этого последние строки были о ее тете и дяде и как они их тепло к ним относятся. Но это впечатлений о книге не испортило. Обязательно почитаю что-нибудь еще.
1720