
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Как я рада, что мне попалась эта книга по игре! После немного депрессивной, меланхоличной книги окунуться в любимый мир садоводства, книг и немного истории жизни.
Как же здорово автор преподносит красоту своего дикого сада. Рассказывает обо всем! О растениях и живности, которая населяет его сад. Когда речь шла о слепыше, я чуть со смеху не умерла), обо всем и всех рассказывает от первого лица и с большой любовью.
А как приятно в книге встретить другие книги, вернее описание любимых книг автора. Здесь вы услышите и о Моби Дике, Геродоте, Улиссе и других произведениях и писателях, которые дороги нашему главному герою.
Все это переплетается с ненавязчивой историей Израиля, совсем немного, но достаточно чтобы заинтересовать. Край тепла и света, оливковых и кедровых деревьев. Читаешь и душой отдыхаешь, забываешь обо всем, слог усыпляет и освобождает нас от оков будничной тяжести. Эту книгу необходимо просто читать в гамаке в саду. Но вы не откладывайте чтение этой книги, читайте сейчас.

Книга о человеке, главной страстью которого стал его сад, его дикий сад. Несмотря на то, что сад вроде бы не окультуренный, но также требует максимального внимания и ухода. А еще здесь есть лирические отступление, философские вкрапления, размышления о жизни, о стране, впечатление и поучения умудренного старца. Кулинарные зарисовки, стихи, цитаты, рассказы про другие книги. Такая себе книга-микс.
Вроде бы все есть для хорошей ценной книги, а чего-то не хватает. Мне было скучно, не мое это все, явно не мое. Все казалось каким-то нравоучительным. Сплошное созерцание, а мне хотелось какого-то действия.
Какие-то места просто раздражали, например ода тачке или там где автор пафосно рассказывает о любви к женщине. Тут автор хотел добавить романтики, но мне показалось почему-то пошлым. Если бы это были описания природы, то я воспринимала их намного легче, чем с этими для меня странными вставками.
Умом я понимаю, что это должно быть хорошая книга. Но меня она больше раздражала, чем радовала и я ее читала с трудом. В каких-то местах мне даже казалось, что это подражание другим авторам.
Это должна была быть красивая книга. По сути, она такая и есть. Свогей рецензией я принесла в медовую бочку свою ложку дегтя. Мне попадается вторая книга подряд, которая обязана нравиться, но отношения так и не сложились. Ни в голове, ни в сердце она так и не поселилась.
Я не буду оценивать эту книгу, чтобы не портить общую оценку для людей, которые смогут оценить ее по достоинству. Я не могу четко сформулировать, что мне не понравилось. Скорей всего не автор виноват, а само мое восприятие.

Впервые познакомилась с этим автором и сразу прочитала его автофикшн. Меир Шалев с необыкновенной любовью описывает свой сад. Практически все растения в его саду - дикие. Каждая глава - это небольшие заметки на тему растений, плодовых деревьев, насекомых, процесса посадки и т.д.
Читать было очень интересно! Эту книгу можно смело причислить к недавно начавшемуся и модному сегодня напрaвлению healing литературы.
Советую всем, у кого есть свои сады, кто мечтает о своем саде и кто просто хочет отдохнуть и скоротать вечер с уютными светлыми историями.
Слог очень приятный. В будущем наверное почитаю другие, художественные произведения автора.

Точно так же за письменным столом я жду рассказа, который должен созреть медленно медленно, привыкнуть к своим героям и узнать своего автора, и жду слов, которые должны привыкнуть к соседним словам и к сюжету, который все эти слова вместе потом понесут. И рассказ, и слова – все они нуждаются в определенной порции времени, и эта потребность на моем садоводческом языке означает терпение.

в каждом из нас есть что-то от стрекозы и что-то от муравья, а власти земные предпочитают толкать нас в муравьиную сторону.

А у меня в это мгновенье есть теплая ночь, и мягкая, без камней, земля под головой, и звездное небо, и авдотки, поющие мне свои песни, - и это намного больше того, что есть у большинства людей. Как, впрочем, и намного больше того, чем есть у меня самого во многие другие мгновенья.










Другие издания

