
Ваша оценкаРецензии
Miriamel15 сентября 2023 г.Читать далееОдин из самых тяжелых романов Рушди для моего восприятия. Первая треть читалась довольно сложно, а вот потом стало чуть " веселее".
Это история о большом семействе и их привычной жизни. Общение с соседями, склоки, влюбленности, интриги, политика и...подобие революции.
Салем Синай родился в полночь дня независимости Индии, как и еще 580 малышей. Это,конечно же,оставило своей отпечаток на тх судьбе. Возможно,они смогут что-то изменить в этом безумном мире. Мальчик растет и меняется вместе со свободным государством, поглощает в себя все эти новшества, легенды, магию,религию, жажду свободы ,экзотику. Да, его жизнь похожа на стандартный индийский фильм,с множеством человеческих эмоций.
В произведении очень тонкая грань между реальностью и магическим реализмом,выбор дальнейшего пути из кучи возможных тропинок.
В книге много исторических моментов и реальных лиц,которые вершили историю тех веков.
Произведение затронет не только Индию,,но и Пакистан, Бангладеш, Китай.
Не забыл автор добавить немного философии, красивых и певучих языковых оборотов и сильный финал.441,2K
countymayo7 декабря 2010 г.Читать далееAlexAfonin ! Спасибо вам! Великолепную книгу посоветовали Вы!
О Ролане Быкове говорили: «Это фонтан, из которого бьют под мощным напором французские духи, борщ, моча и шампанское». Для эпопеи «Детей полуночи» не умею найти более удачной характеристики. И отрицательные отзывы, которых невпроворот, объясняются именно тем, что не удалось сепарировать одно от другого. Фигурально выражаясь, поставлено на стол то, что вылить бы на компост, а лакомства и вина угодили в помои.
Ибо что перед нами на первый, да и на второй взгляд? Вялотекущая автобиография безобразного, хилого, малоспособного и нудного отпрыска торговой династии из Кашмира. В лучших традициях восточной литературы формирование личности отпрыска начинается за сто лет до рожденья, и все сколько-нибудь значимые предки удостаиваются столь же подробного анализа. Если честно, и домашний уклад семейства Синай, и индийская политэкономия в изложении Рушди напоминают бессмертную «Обстановочку» Саши Чёрного:Ревёт сынок. Побит за двойку с плюсом.
Жена на локоны взяла последний рубль.
Супруг, убитый лавочкой и флюсом,
Подсчитывает месячную убыль.Ну, и так далее. Обыденность давит, среда заедает, и всё труднее сопереживать вислоносому, глухому, насморочному уродцу, одержимому непристойной страстью одновременно к матери, тётке и сестрёнке, которые ему такие же мать, тётка и сестрёнка, как… Но не будем забегать вперёд, и не забудем также, что Салем и Салман – имена однокоренные.
В общем, странице на трёхсотой, когда нерадивые отсеялись, усталые отвлеклись, а над страницами горбятся одни терпеливцы, свершается чудо.
Наверное, так же ощущал себя Салем Синай, когда в его мозгу заговорил разом миллиард голосов, когда по всей израненной странной стране у него нашлась тысяча сестёр и братьев по несчастью, рождённых в радостный день Независимости. Потому что Рушди-рассказчик превращается во всех и каждого, но остаётся собой. То утопает в собственных монологах, как сенильный лодочник Таи, то кокетливо приоткрывает одну за другой части правды, как открывалась нежная Назим перед своим врачом и суженым. То укрощает мелодией, как Прельстительнейший Сингх толстую кобру, то распевает тонко рассчитанные хулительные песни, как свадебная скандалистка Решам-биби, то зазывает, как Лифафа Дас, слуга маски:- Дуниа-декхо! Посмотри на всю Вселенную!
По-моему, у Сарнова звучала мысль о «Войне и мире» как эталоне (в т.ч. и в плохом смысле) русского романа. За плечами Салмана Рушди стоят две древнейшие культуры, с одной стороны предлагая в образцы «Сказки 1001 ночи», а с другой – «Махабхарату» и «Рамаяну». Наверное, поэтому способности Детей полуночи приводят на память первое, а скитания подразделения СУКА по джунглям – второе. Но Рушди строит собственный эпос, где подвиг – не победить, а выжить. Тебе режут лицо тупым ножом, потому что не выдерживают твоей красоты – а ты живёшь. Твои детородные органы скармливают бродячим собакам – а ты живёшь. На тебя объявляют охоту во имя Бога-Вседержителя – а ты живёшь, и ещё книги пишешь, и нуждаешься, по большому счёту, лишь в одном…
Как я уже сказала, имена Салем и Салман происходят от одного корня, имеют одинаковые значения: 1) - нечто необходимое, нужное; 2) мир, покой.44458
tkomissarova1 июля 2013 г.Читать далееУдивительную книгу сотворил Салман Рушди. Многоплановую, сложную, прекрасно-отвратительную, эмоциональную, реалистичную и мистическую одновременно. Настолько удивительную, что я трижды бралась писать на нее рецензию и два раза меняла свои оценки...
Что это? Семейная сага, приключенческий роман, жестокая политическая сатира, фантастика или сказка-миф? "Дети полуночи" вместили в себя по чуть-чуть от каждого жанра, перемешали, приправили специями, поварили немного - и вышел знатный маринад! Читать сложно, местам противно, иногда даже больно, но как же затягивает! Именно такие книги - социальные, современные, острые, - в моем понимании, и должны получать сейчас "букеровскую" (да и другие) премию.
Индия - невероятная страна, страна древних традиций, культуры, религий, и в то же время страна острых социальных проблем и противоречий, древняя и такая молодая одновременно. За 50-70 лет 20го века она перетерпела, наверное, больше, чем за всю свою многовековую историю. Роман С. Рушди - это история становления новой Индии, свободной, сбросившей иго британского господства. Это страна надежды, но при этом и страна боли, жесточайших конфликтов, борьбы за власть, войн, эпидемий, голода, политического произвола...
И с историей Индии неразрывно связаны судьбы ее жителей - целых поколений рожденных вместе с ней детей, больших семей и отдельных людей, чувствующих свою связь с историей, таких как Салем Синай. Его жизнь (а, впрочем, и не только его) - это отражение истории, воплощение нелегкого пути страны, когда старые боги сражаются с явлениями нового времени - коммунизмом, атеизмом, ядерными бомбами, стерилизацией... Это история влияет на жизни людей, попавших между ее жерновами, заблудившихся во времени и пространстве, потерянных, не находящих себе места в новом мире? Или же люди, желая или не желая того, творят историю, совершая незначительные, на первый взгляд, поступки? Это извечный вопрос о курице и яйце... А ведь есть еще и боги, которые имеют тут свой интерес...
Реальность и фантастика сплетаются в "Детях полуночи" в какую-то причудливую смесь. Иногда кажется, что рассказ Салема - чистой воды бред умалишенного. А иногда - что ничего реальнее просто и быть не может. Бесконечные, запутанные нити истории сплетаются в сложный клубок, распутать который вряд ли кому-то под силу. Судьбы президентов и самых последних нищих связаны - потянешь за одну ниточку и весь клубок может развалиться на части в считанные мгновения. Боги и люди, история и современность, ислам и индуизм, старое и новое, жизнь и смерть - всего намешано в котле под названием Индия. Все это кипит, варится - и кто знает, что получится из этой смеси через пару десятков лет?
42483
sleits29 сентября 2016 г.Читать далееЕсли бы за чтение книги давали медаль, то это был бы роман "Дети полуночи". В общем, мне медаль!
Это было невероятно сложное чтение, более трудной для восприятия книги я еще не встречала. И ведь интересно, не оторваться, но месиво из истории Индии, семейной саги и магического реализма - это гремучая смесь, которая очень туго идет. Местами говорила себе: "Так! Села! Читай!" Периодически меня посто клинило: "Все, больше не могу!" и даже хотела бросить, но интерес брал вверх. Прочитав две трети книги я решила не мучить себя дальше, посмотреть фильм, чтобы узнать чем дело кончилось (фильм, кстати, очень хороший, но всю магию книги сюжет потерял). Но и фильм не удовлетворил любопытства, так как книга действительно Нечто, в ней есть то, что нельзя снять. Поэтому книгу пришлось дочитать.
Повествование начинается с рассказа об истории любви бабушки и дедушки главного героя, о его родителях и странном предсказании, данном его матери о том, что у нее родится ребенок с двумя головами. Но на свет появляется самый обыкновенный малыш, отличается он только тем, что родился в ту полночь, когда Индия приобрела независимость. В этом же роддоме в эту же минуту у нищенки тоже рождается мальчик, которым акушерка подменяет ребенка, родившегося у матери, получившей страшное предсказание. Мальчик Салем со временем осознает свою необычность, в его голове начинают звучать сотни голосов детей Индии, рожденных в полночь, в том числе и подменыша Шивы.
В первой половине книги очень много истории Индии, но идет эта история параллельно сюжету, слегка его касаясь, всю вторую половину исторические события не просто вплетаются в текст, а образуют хитросплетенное кружево. В одном предложении мы читаем и непосредственно историю Салема Синая, его воспоминания, исторические события и размышления героя, что бы все это значило. Иногда хотелось книгу взять и потрясти, чтобы вытряхнуть все лишнее (хотя так нельзя говорить, в книге нет лишних слов, все это сугубо мои впечатления), кирпич стал бы легче во всех смыслах раза в три. За историю самого главного персонажа книги - ребенка не своих родителей, но дитя нации - я бы поставила наивысший балл, так как она великолепна. Но все остальное так меня измучало, что я выведу некий усредненный балл - 4. Я все понимаю, что без вплетения в текст исторических событий, даже не так - фраз, имеющих прямое и косвенное отношение к истории Индии - не было бы смысла в самой книге. Это была бы просто волшебная сказочка. То что мы имеем, это безусловно гениальное произведение, совместный подвиг автора и читателя.
Роман рекомендовать к прочтению не стала бы, так как это тот случай, когда чтение книги должно быть самостоятельным решением, и к процессу придется морально подготовиться. Но если уж возьметесь, будьте уверены, то что вам предстоит незабываемо!411K
strannik1028 июня 2012 г.Читать далееОчень неторопливая книга. Медленно-медленно, подобно улитке ползущее повествование. От внутриутробной "преджизни" и до едва ли не "послесмертия".
Биография Главного Героя книги героически-прозаически-трагически тесно переплетена с такой же судьбой послеанглийской Индии. Но первую добрую четверть книги наш ГГ попросту отсутствует, вообще, напрочь. Ибо спервоначалу мы подробно, детально и неспешно знакомимся с его дедом и бабкой, с их детьми и детьми их детей, с их жёнами и мужьями, друзьями и недругами, слугами и просто с другими индийцами. Полухаотическое смешение имён и событий вязко окутывает сознание, погружая Читателя в мир патриархальной колониальной Индии.
Наконец наступает 1947 год, и одновременно, практически одномоментно рождаются новая, независимая Индия, и наш маленький Герой, наш почти что всемогущий и всеведущий Салем.
Все связаны со всеми, и всё связано со всем. Ничто не может существовать отдельно от прочего сущего. Истина столь же старая, сколь и спорная. Но судьба нашего героя тесно связана с судьбой целой страны, и столь же тесно переплетена с судьбами нескольких сотен других своих соотечественников и одногодков, однодневков и одночасков, с судьбами всех тех, кто родился в течение того же дня, начиная с 00 часов 00 минут 15 августа 1947 года, в час, когда вступил в законную силу Акт Независимости Индии (Indian Independence Act) и Джавахарлал Неру поднял трёхцветный флаг независимой Индии. "Дети полуночи" — так назвал этих детей автор книги. Совсем особенные дети, потому что каждый из них оказался наделён какими-то совершенно особенными странностями и странными особенностями и способностями. От нормально-паранормальных до мистически-фантастических и сказочно-волшебных.
Совершенно особую окраску приобретает это нехилое по весу (в ридере у меня на счётчике было 1168 страниц! — пока что самая "толстая" электронная книга из прочитанных) с появлением на горизонте событий Индиры Ганди и переходом к описанию событий шестидесятых-семидесятых годов — трагических лет разделения Индии на собственно Индию и Пакистан, а затем и появление Бангладеш, на спорные и военные периоды в существовании этих государств и жизни этих разных теперь уже народов. Кровь, насилие и кровь, смерть, кровь и насилие заполняют страницу за страницей, и заполоняют сознание читающего...
Магический реализм, исторический магизм — тег к этой книге может быть самым разным. Не скажу, что я стал больше знать о самой Индии и об её истории, но какие-то картинки из жизни людей безусловно врезались в память. И до судорог хочется попробовать на вкус ярко-зелёное чатни! :-)36397
AppelgateNurserymen27 апреля 2022 г.Лучше бы ты, автор, рассказал без затей, что там случилось...
Читать далееЕле домучила этот опус. Откуда это появилось в моем виш-листке, куда я смотрела, когда добавляла книгу - не знаю... Нет, ну правда. Аж три части - три книги. Долго, нудно, с кучей бесконечных отсылов. В общем, монументально автор поработал.
Я ожидала всё больше про детей полуночи, об их судьбах, и как они повлияли и повлияли ли вообще на судьбу своей страны... не свезло!
Главный герой Салем Синай пытается рассказать свою историю (вместе с тем и историю Индии, Пакистана и Бангладеш) благодарной, а иногда и не очень слушательнице - Падме (Цветку Лотоса, выращенному на навозе - каково, а... ), женщине простой. необразованной.
И начинает историю аж со времен своих деда и бабки (мне бы сразу насторожиться... ) Далее пойдет история его родителей, дойдет и до своего рождения, рождения сестры (Медной Мартышки, любящей поджигать все, что под руку попадется), бесконечных теток, дядьев и прочих родственников...
Дойдет дело и до Детей Полуночи, но они как-то блекнут во всем этом разнообразии. И, пожалуй, кроме Шивы и Парвы-Колдуньи, я даже сейчас, только дочитав до конца книгу, никого не назову. А ведь после полуночи 15 августа 1947 года родилось ни много ни мало, а тысяча и одно дитя... В 1957 году в живых осталось 581... Вот с этими 581 ГГ и хотел проводить конференции в своей голове. Думал решать важные для страны проблемы. но что-то пошло не так...
Тяжело читаемая вещь. Дело не только в переизбытке метафор, аллегорий и других средств, описании непотребных физиологических особенностей (некоторые прямо фу!) Тут еще и перенасыщение ссылками (их, поверьте, не мало и они не коротенькие, однако без них никак не обойтись). Слишком много справочной информации для художественного текста. А мы все-таки считаем, что это художественная литература, не научпоп...
Резюмирую - каша у меня в голове. Спасибо автору!343,8K
takatalvi8 февраля 2015 г.Реальность может содержать в себе метафору, это не делает ее менее реальной.Читать далееК моменту прочтения этой книги мы с Рушди уже успели достаточно сблизиться – так, что выход «Детей полуночи» в моем любимом оформлении вызвал неподдельную радость и настоящий налет на книжные магазины города («Рушди-корпус-дети-где»), а затем длительный период волнительного ожидания. Это предвкушение было долгим, пожалуй, даже слишком долгим, но оно объяснимо: как-никак, самая значительная работа Рушди, лучший роман за 40 лет, Букеровская премия и все такое.
Перед нами – исповедь человека, которую он будет в лучших традициях псевдо-автобиографии долго и мучительно излагать со времен, предшествующих его рождению, полных тайн и коварных уловок судьбы, потом продираться сквозь взросление и зачастую непонятные ребенку проблемы взрослых… А еще – раскладывать по полочкам историю своей страны.
Главный герой собственной повести, Салем – ребенок необычный. Он дитя полуночи, один из сильнейших среди тех, кто родился в этот час (в час, когда была провозглашена независимость Индии), и неразрывно связанный с судьбой страны. Мальчик, способный пропускать через себя чужие мысли и сумевший наладить у себя в голове связь с другими детьми полуночи, мистическим образом оказывается связанным с почти всеми мало-мальски значимыми событиями, происходящими в Индии. Жизнь его, озаренная (или, точнее, затемненная) пророчеством, омрачена веяниями волшебства и столь же запутана, как и его рождение.
Что мне по-настоящему грело душу, так это магический реализм, которым пропитан роман. История, политика, неизменная бренность человеческого бытия и вместе с тем – мистическое очарование тысячи и одной ночи, вечное эхо прошлого, неявно скользящее по страницам книги в схожих событиях, судьбах, цифрах… Совпадения? Весьма вероятно. Происки судьбы? Вероятно так же. Выбирать читателю.
Однако без неприятных моментов тоже не обошлось. Во-первых, рассказчик-Салем утомителен безмерно, постоянно отвлекается на какую-то ерунду, причем сам за собой это замечает, но возвращается к рассказу только тогда, когда его любимая Падма на него накричит. Спасибо, Падма – если бы не вы, я бы, может, и не вынесла этой бесконечной тягомотины, стенаний, плача не по делу и бестолковых вопросов.
Во-вторых, Рушди, которого в его романах и без того всегда слишком много, напихал «Детей» таким количеством специфических культурных словечек и имен политических деятелей, которые часто проскальзывают без всякой надобности, что порой книга превращается в труднопроходимый лес. Зачем? Все просто: напоминаю, что Салман Рушди считает себя посланником небес, призванным воспеть Индию для простых смертных европейцев. И будь это в меру, можно было бы только сказать спасибо. Но то ли автор думал, что это последний его роман, то ли еще что… Но то, что в других его произведениях более или менее разложилось на составные части и въелось в текст романов, здесь присутствует во всем своем богатстве, и, глядя на книгу со стороны, кажется, что она непомерно раздута как раз за счет этих труднопроходимых лесов, на которые частенько натыкается читатель.
Но, говоря откровенно, интересный, необычный сюжет, затейливое изложение и сказочное очарование, обволакивающее собой реальный мир, оказывается сильнее всех недостатков. И хотя я бы не назвала «Детей полуночи» лучшим произведением Рушди (тот же «Стыд» его затмевает), это безусловно хорошая вещь, и я рада, что она имеется на моей полке.
32374
Kseniya_Ustinova4 марта 2016 г.Читать далееЭто было по настоящему тяжело для меня. Я понимаю, что метод повествования автора, это важная изюминка, или даже основная часть книги, но мне было просто тяжело. События волнами накатывают на нас обрушиваясь событиями и откатываясь назад во времени, или вперед, или вообще куда-нибудь в сторону. Книга «полезна» в плане огромного количества исторических справок, политического расширения кругозора и культурного погружения – эти полезности мне понравились больше всего. Все же остальное только тяготило, абсолютно тяжелый менталитет индийцев, далекий для меня и диаметрально противоположный моим устоям, лихорадочная история и ненавистные мной скелеты в шкафу. Не на меня книга, хоть и хорошая.
30585
lustdevildoll29 августа 2017 г.Читать далееСложная книга. Пряная, откровенная, затягивающая как в омут. Наверное, одна из лучших из прочитанного в этом году. В прошлом году у меня было два катарсиса - "Благоволительницы" и Маленькая жизнь", а в этом я наконец добралась до книги, снискавшей славу еще до моего рождения, и "Дети полуночи" стали увлекательным книжным приключением со слезами на глазах.
Я люблю Индию, эта страна очень похожа на мою родину, только южнее и со своей спецификой, она такая же богатая на впечатления, разная от региона к региону, ее каждый раз можно открывать заново и находить новые грани. Это страна, населенная самыми разными людьми разных верований и убеждений, тем более что на момент окончания событий в книге людей там было шестьсот миллионов, а сейчас в два с небольшим раза больше - править таким многочисленным народом сложно, поворачивать эту махину в сторону современных ценностей просто архитяжело, уследить за всем не представляется возможным. Рушди - проповедник-обличитель, срыватель покровов, такой индийский Солженицын, который расскажет всю правду, что руководство старательно замалчивает, местами ее приукрасив и недопоняв, восполнив недостаток знаний "как" знанием "что".
Его герой, Салем Синай, рождается в полночь индийской независимости в 1947 году, и с тех самых пор автор старательно ведет его по жизни, привязывая знаковые моменты в биографии к знаковым для индийской истории событиям. Так, с легкой руки Салема Синая, воплощается в жизнь языковое разделение по штатам, создается Пакистан, чуть позже в том же Пакистане происходит "революция перечниц", писатель со своей Конференцией Детей Полуночи предугадал появление интернета. Дети Полуночи - а их родилось 1001, но до сознательного возраста дожили только 581, 420 умерли (а число 420, как и 42, знаковое в романе) - особенные, наделенные талантами, которыми не обладают другие: кто исключительной красотой, кто умением читать мысли, кто исключительно крепкими коленками. Магический реализм во всей красе, Маркес с индийским колоритом, все персонажи имеют свои истории, которые автор накрепко вплетает в канву рассказа главного героя.
Роман невероятно дискуссионный, и поговорить там есть о чем, от истории с политикой и всегдашними религиозными распрями, до семейных связей и способности отдельных людей изменить вектор движения страны. Остроты добавляют отношения между людьми - чего стоит поступок командора Сабармати или невысказанная до поры до времени страсть Салема к девушке, которую он много лет считал своей сестрой, Джамиле-певунье.
Все издающиеся на западе книги об Индии похожи - я это поняла, прочитав в отпуске сразу две, эту и роман Ирвинга "Сын цирка", точкой перехлестья стали башни парсов и грифы, клюющие разлагающиеся тела. Ну и говно, конечно же, куда же без него. Рушди, как человек, получивший западное образование и сын отца, получившего западное образование, абсолютно прозападный, и я не знаю, насколько достоверно у него получилось передать общеиндийские настроения, вся его книга - это большой отчаянный крик оппозиционера режиму, однако из нее неясно, разделяют ли этот крик ширнармассы. Тем не менее читать было интересно и погружение в историю колониальной Индии с 1918 по 1947 и постколониальной с 1947 по 1980 год, безусловно, того стоило. А талант автора неоспорим.
281,2K
elena_02040726 февраля 2012 г.Читать далееВообще, я очень люблю "букеровские" книги. Каждая из них - это всегда маленькое открытие, новые раздумья о людях и мироздании... Рушди не стал исключением, но вот такого восторга, в который меня обычно повергают букеровские лауреаты, не случилось. Он оказался слишком многослойным и сложным, как любой другой классический образчик магического реализма.
"Дети полуночи" - это история индийского мальчика с большим носом Салема Синая, который родился в один день с Индией. Как и всем детям, рожденным в ту ночь, ему достался уникальный дар. Его жизнь оказывается плотно сплетена с жизнью всей страны. Мальчик, с рождением которого были связаны надежды, чаяния и предсказания. Кто на кого окажет влияние: Салем на Индию или Индия на Салема?
Это не рецензия, это своеобразная зарубка на будущее. "Дети полуночи" - это великолепный образец современной литературы, но он не дается с наскока. Для того, чтобы получить настоящее удовольствие от книги, надо подходить к ней во всеоружии: с подходящим настроением, с достаточным количеством времени, с готовностью окунуться с головой в Индию и вместе с Салемом прожить полвека в этой стране.
Сейчас у меня, к сожалению, это не получилось. Но к "Детям полуночи" я однозначно вернусь. Через год. Через пять. Или через десять. Не важно, на самом деле, через сколько. Но вернусь. Как только почувствую себя готовой.28142