
Электронная
489 ₽392 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка

А вот друзья и товарищи Четверг по оружию книгам отделу очень порадовали — Стокер, то есть Кол (ТИПА-17: истребление вампиров и вервольфов), Виктор Аналогиа (начальник Суиндонского отделения литтективов) и Безотказэн Прост (просто оперативник, а также друг и товарищ).
У Четверг замечательная семья — мама, папа (полковник Хроностражи в бегах), дядя Майкрофт (гений и изобретатель) и тетя Полли, а также братец Джоффи, об Антоне я промолчу. Почти каждый из этой семьи играет не последнюю роль. Особенно Майкрофт с его "Прозопорталом". И надо сказать интересно играют.
Но больше всего мне понравился Эдвард, мистер Рочестер, которого я люблю еще со времен прочтения книги "Джейн Эйр", но тут автор раскрыл его характер, показал любовь к Джейн и заботу о ней. Вообще, часть с нахождением Четверг в рукописи "Джейн Эйр" — была самая интересная и то как автор свел сюжет "Джейн Эйр" альтернативной реальности и тот, что привычен нам — вот это было замечательно! За это от всей души ставлю четыре звездочки. Несмотря на не понравившееся начало, у книги оказался сильный финал (кроме одной неожиданной свадьбы), который зацепил.
Так что книга в целом понравилась, буду читать серию дальше. :)
P.S. А какая в книге игра слов! Я даже не представляю себе как это переводили, не зря книгу в чем-то сравнивают с "Алисой" Льюиса Кэрролла.

Сейчас я сделаю признание, но сначала залезу в танк с бронёй потолще. Maus подойдет. Итак... Я никогда не любила книги Белянина. Его юмор лежит в недосягаемой для моего понимания плоскости.
Переждав артобстрел, продолжу.
Если я вижу опупенский спорткар, я могу простить ему желтый цвет. Он спорткар, ему можно. Но я не могу простить его хозяину наклейки "sex-machine" на лобовом стекле. Удавила бы за такой вандализм. Ну нельзя эту лапочку всякой дешёвкой уродовать! Если я читаю книгу Ффорде, я могу простить ей белянинский юмор, но не туповатую героиню. Сам мир Ффорде мало кого оставит равнодушным и я здесь не исключение. Книги возведены в абсолютное национальное достояние. А где достояние, там и преступления. Начиная с мелких подделок и заканчивая кровавыми убийствами. Главная героиня – это минус. Это такой длинный и жирный минус, который зачеркнул собой почти всё.
Я не воспринимаю бабу с железными яйцами по жизни (ветерана войны, на секундочку так), но стеснительную в любви.
Это её трудовые будни. После всего перечисленного она быстренько подводит карандашиком глазки и отправляется в театр. Я же должна поверить, что спустя несколько дней она не смогла поговорить со своим бывшим (но всё ещё обожаемым) лишь потому, что его новая подружка пообещала свернуть ей шею? А разговор-то должен был быть судьбоносным. Нет, не верю. Надо было придумать преграду по-внушительнее. Хотя с другой стороны, разобраться с личной жизнью, это вам не по вампирам шмалять! С любовной линией вообще полный алярм.
«Дело Джен» стало для меня радикальной сменой жанра, в котором я обычно обитаю. Если по аналогии с кино, то примерно так - арт-хаус, арт-хаус, арт-хаус и – тыдыщ – Спанч Боб. Полезно, наверное, иногда переключаться на что-то легкое и забавное, чтобы не закостенеть и не скиснуть на излишках серьезности. Это только на первый взгляд бред, и, возможно, на второй тоже, но на третий – прикольно же! Придурки, конечно, зато веселые. Отзыв дался мне с трудом. Думала сочинить что-нибудь пока еду полтора часа в метро. Куда там. Я думала о любой фигне (начиная с рекламы Skodы, заканчивая шарфиком на тёте напротив) только не о книге. Что поделать. Если Кар-Вай или Аронофски могут обеспечить мне задумчивость на несколько дней, то о Спанч Бобе я забываю раньше, чем успевает выключиться телевизор.
Всему своё время. К этой книге я сильно опоздала.
Я в танке, если что! :)

В отдалении раздался звук падения и приглушённое ругательство.












Другие издания


