Осенние книги атмосферные осень мистика тайны
NataliyaKulik
- 1 774 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Го Танабэ адаптировал повесть Говарда Лавкрафта "Хребты безумия" и представил её в виде манги.
Сюжет этой первой части заключается в том, что учёные в первой половине прошлого века наконец высаживаются в Антарктиде и начинают исследовать этот таинственный континент. Но совершенно неожиданно находят там вещи пугающие и переворачивающие представления людей о том, что происходило на Земле миллионы лет назад.
Не лишним, наверное, будет сказать, что сюжет превосходен - потому что я в принципе люблю произведения Лавкрафта. Но здесь больше стоит отдать честь именно Го Танабэ - потому что графика, растушёвка и визуализация этого "мертвенно-белого безмолвия" это просто нечто не от мира сего - это настолько атмосферно и схоже с моими впечатлениями от прочтения повести, что я, кажется, влюбился.
Вообще, я здесь для себя провожу параллель с персонажами - они как учёные нашли для себя сокровищницу в виде новых явлений в природе, а я как ценитель Лавкрафта нашёл для себя сокровищницу в виде Го Танабэ. Оказывается, он уже нарисовал мангу и по "Храму", и по "Сиянию извне" и по многим другим произведениям. Так что я уже бегу читать всё остальное.
Это просто восхитительно. Если есть в мире эстетический оргазм, я его только что испытал.

Перед нами первая часть адаптации "Хребтов безумия" Г. Ф. Лавкрафта, созданная Го Танабэ, в которой группа исследователей отправляется на закованную льдом и почти не изученную Антарктиду в поиске научных открытий. Но что они нашли и во что это вылилось нам только предстоит узнать.
Сюжет развивается постепенно и неторопливо, по-лавкрафтовски, но к концу первой тетрадки уже что-то значимое в плане истории есть. Черно-белый рисунок передаёт всю мрачность и холодность истории.
Томик в мягкой обложке с суперобложкой, читается как любая манга справа налево.

Горы манят множество людей. Снежное безмолвие, особенный воздух, труднодоступность и великолепные виды взывают к человеческим сердцам. Но не стоит забывать, что за пеленой романтики может скрываться смертельная опасность. А порой нечто такое, что невозможно представить даже в самом кошмарном сне

- Если бы мне кто-то такое сказал, я бы решил, что передо мной безумец.
- Это и правда хребты безумия.

Вопли были исполнены страха и муки — крики души, безнадежно и отчаянно сопротивляющейся черному забвению. Я проснулся, слыша, как крики — это воплощение ужаса — слабели, отдаваясь эхом. В темноте я ощутил, что место справа от меня свододно: Тоби пропал, и лишь Господу известно, где он теперь. Поперек моей груди еще лежала тяжелая рука того, кто спал слева от меня.

Их даже нельзя было назвать злобными тварями, ибо что такого они сделали? Пробудиться незнамо в какой век, вокруг холод, набрасываются с бешеным лаем какие-то четвероногие, нужно против них обороняться, а тут еще белые обезьяны, такие же бешеные, закутанные во что-то непонятное и с непонятными орудиями… бедный Лейк, бедный Гедни… и бедные Старцы! Естествоиспытатели по своей сути — что они сделали такого, чего не сделали бы мы на их месте? Какой ум и какое упорство! Какая стойкость перед лицом невероятного — не так ли вели себя их сородичи и предки, когда сталкивались с чем-то подобным! Как их ни назови — лучистыми, растениями, монстрами, пришельцами со звезд, — в первую очередь они были разумными существами!
Они преодолели снежные пики, где некогда молились в храмах, где прогуливались под древовидными папоротниками. Увидели, что город их мертв и проклят; как и мы, прочли на стенах историю его последних дней. В мифических, объятых мраком подземельях, которых никогда не видели, пытались найти выживших собратьев — и что же нашли? Эти мысли пронеслись одновременно в наших головах, пока мы переводили взгляд с безголовых, испачканных слизью трупов на отвратительные рельефы-палимпсесты и дьявольские рисунки из точек, выписанные той же слизью. И нам стало ясно, кто выжил и справил свой триумф в циклопическом подводном городе, под покровом вечной ночи и в окружении пингвиньих стай; кому принадлежит та бездна, откуда сейчас, словно откликаясь на истерический выкрик Данфорта, потянулись завитки зловещего бледного тумана.


















Другие издания
