
Ваша оценкаРецензии
fus19 марта 2025Судьба любит самоуверенных дураков
Читать далееНаверно у меня слишком обширный опыт чтения книжек о попаданцах или прочего сомнительного фэнтези, ибо ничего в произведении Соловьёва меня не смутило. Даже наоборот, под конец меня внезапно озарило, будто молотом по голове: да я в восторге! Редко подобное случается, ой, редко... То щемящее чувство, когда не можешь расстаться с книгой даже на мгновение и, замирая сердцем, нетерпеливо ждёшь долгожданной развязки. И тем увлекательнее становится ухватить эту крысу за хвост и последовать за ней в самую гущу фантасмагории (какое счастье, что есть вторая часть!).
Сюжет начинается с прибытия главного героя, Гилберта Натаниэля Уинтерблоссома, в Новый Бангор - стремительно развивающуюся британскую колонию, затерянную где-то в джунглях дикой Полинезии. Герти ступает на пирс с самыми высокими помыслами. Будучи откомандированным в местный филиал таинственной и вездесущей Канцелярии, он, белый воротничок, уже заточил перья и заготовил множество блокнотов, а его пальцы ждут не дождутся коснуться печатной машинки. Это надёжная и трудолюбивая шестерёнка в отлаженном бюрократическом механизме, рвущаяся поскорее приступить к своим скромным, но значимым обязательствам, не взирая на сорокаградусную жару и невыносимую влажность нового места обиталища.
Нужно также упомянуть, что главный герой - персонаж несколько специфический и может много кому не угодить. Подобный типаж, мне кажется, - редкий гость аналогичных приключенческих романов с щепоткой фэнтези, боди хоррора и лёгкими заигрываниями с попаданской темой. Скажем прямо, Герти - не приятный малый. Он чванлив и узколоб - истинный подданный Британской Империи. Судит об окружении на основе замшелых предубеждений, скор в своих выводах и вечно приходит к неверному результату. Он недотёпа и рохля (зато гляньте, какую шевелюру отрастил!). Умеет выкручиваться, словно крыса на сковородке, из самых щекотливых ситуаций, конечно, не без помощи шантажа, обмана, угроз и прочих подлостей. Зато мнит себя эмпатом из эмпатов и законопослушным гражданином с повышенной социальной ответственностью.
Ох, я уверена, Герти много кого из читателей способен довести до белого каления этим своим очевидным лицемерием. Но разве это не наделяет его, как героя, реалистичностью? И, что немало важно, он не скован стереотипами в своих действиях. Чувство такое, что от него можно ожидать чего угодно! Интригует, верно?
Город, вне всякого сомнения, постепенно, даже за описанные в книге считанные пару месяцев, меняет характер Герти, превращая его из нерешительной размазни в настоящего героя плутовского романа. А Бангор - не простой город. Это город живой, со своей специфической экосистемой. Он по первому впечатлению напоминает тот же Нью-Кробюзон Мьевиля, где бок о бок живут разнообразные странные расы, а в грязных закоулках происходит форменный технологический беспредел.
С другой стороны соглашусь, что Соловьёв не слишком-то обеспокоен глубоким прописыванием места своего действия, и это, пожалуй, немного расстраивает, ибо не совсем понятно, почему у Канцелярии в Бангоре настолько плохая репутация, откуда нежданно-негаданно появился целый квартал наркоманов-рыбофилов, почему полинезийские релоканты научились строить андроидов, работающих на угле и перфокартах, и многое-много другое. В общем, разочаровывающая недосказанность присутствует.
Последнее, впрочем, я больше отношу к лёгкому амбре сюрреализма. В стиле Кафки автор сталкивает героя лоб в лоб с бессмысленной и беспощадной бюрократической машиной. Не успев добраться до места своей службы, Герти оказывается по уши в абсурдных неприятностях: его деньги с документами свистнул какой-то оборванец на улице, а сложная вычислительная машина наградила его чужой личностью и всеми, ей полагающимися, регалиями.
Это, собственно, и станет основной сюжетной линией - желание героя восстановить своё честное имя и поскорее вернуться в Лондон. Но Бангор не так прост. Под воздействием царящей всюду диковатой безуминки словно меняется непосредственная реальность. Похожее я уже видывала в Восхождении Сенлина Бэнкрофта (которая мне, к слову, тоже зашла на отлично), и, да, эти книги ну невероятно похожи друг на друга.
Угадайте, на что ещё похожа "Канцелярская крыса"? Да на недавно мною читанного Маккаммона! Ведь Герти придётся расследовать парочку дел, а к другой парочке самолично приложить свою преступную длань. Не знаю, почему, но я нахожу подобные совпадения очаровательными. Так ещё Соловьёв, очень недурственно слагающий слова в предложения, вовсю стилизует своё произведение под нечто около англоязычное, периодически ссылаясь не только на соответствующий времени и географии контекст, но и аж на английские поговорки в сносках.
Больше всего меня поразила вторая часть романа, который, по сути, состоит из двух отдельных историй. Слегка пообвыкшись в своём новом положении, Герти задумывает слопать рыбку, но, вот незадача, рыбы в Бангоре не сыскать, а её поедание в Священном Писании и вовсе тяжкий грех. Злоключения голодного героя приводят к целой череде курьёзных и умопомрачительных ситуаций, а постоянно возникающие в тексте, как из рога изобилия, околорыбные метафоры только подливают масла в огонь.
Очень приятная книга мне попалась. Редко удаётся найти что-то, что было бы настолько мне по вкусу. Безотлагательно сажусь за вторую часть и очень надеюсь, что она будет не хуже первой. В воздухе зависла немаленькая пригоршня закинутых автором любопытных крючков. Будем ждать и следить, куда нас в конечном итоге они заведут.
Содержит спойлеры78 понравилось
1,1K
milenat23 марта 2026Читать далееКнига состоит из трёх историй, объединённых одним персонажем - юным деловодом Герти Уинтерблоссомом, приехавшим на полинезийский город-остров Новый Бангор с целью подзаработать трудом в местном правительстве под названием Канцелярия.
Начиналась книга очень многообещающе: высокая грамотность и отличное владение автора русским языком; потрясающая атмосфера викторианского города-острова; непревзойдённая эрудированность автора, с помощью которой он вплёл в повествование историю и географию Великобритании и Новой Зеландии.
По мере углубления в повествование стали проявляться недостатки: многословность - одна сцена описывается страниц 15; топтание сюжета на месте в течение опять же нескольких десятков страниц; малое количество и слабая насыщенность сюжетных поворотов. Поскольку книга plot-driven, а не character-driven, недостатки сюжета бросаются в глаза и портят удовольствие от её чтения. В итоге я прочитала первые 2 истории, а третью решила не читать, поскольку при мысли о её прочтении ощущения предвкушения, вызванного повышением уровня дофамина, у меня не появлялось.
Как обычно, считаю себя не вправе влиять на среднюю оценку недочитанной книги, поэтому ставлю 0, который не влияет на среднюю оценку книги на ЛайвЛибе.
Но.
Plot-driven литература в принципе не моё; жанровая книга, доставившая мне удовольствие - это исключение из правил (поэтому я редко соблазняюсь детективами, фантастикой, триллерами, ромфантом, фэнтэзи, историческими романами, мистикой, любовными романами, ужасами, приключенческими романами, боевиками - знаю, что, несмотря на увлекательную аннотацию, если сюжет строится не на характере, личности и решениях главных героев, а на событиях, с ними происходящими, книга с большой вероятностью наскучит мне ещё до истечения первой её трети). Поэтому если вы любите жанровую литературу, обратите внимание на эту книгу - это неплохое сочетание мистической фантастики и детектива.52 понравилось
362
Visto9 сентября 2024Читать далееСердце дикой Полинезии — город Новый Бангор, где каждая мелочь живет своей жизнью. Простой клерк Герти, которого переводят по долгу службы в местную Канцелярию. Что может пойти не так? Правильно! Абсолютно всё.
Работа Соловьева напомнила мне творчество Мьевиля, но с той лишь разницей, что «Канцелярская крыса» воспринимается более четко.
Автор не просто презентует локацию, где будет разворачиваться действие, а делает из нее полноценного персонажа. Это тот случай, когда сам город является важной частью, живой, разной, темной и опасной.
За книгой я провел почти весь день. Меня привлёк сюжетный хаос, некоторое непонимание истиной сути происходящего и то, как Соловьев выстраивает повествование, декорации и прочие элементы.
Первый том выйдет уже в октябре, а финальный второй не заставит себя долго ждать. Активно потираю руки и предвкушаю финал. Достойно.
48 понравилось
711
jl2823 марта 2025Читать далееНе очень много я читаю фантастики, но захотелось познакомиться с таким неизвестным для меня жанром, как "стимпанк". Знакомство оказалось не феерическим, но вполне продуктивным)
Лондонский клерк Герти направлен по новому месту работы в Канцелярию в Новый Бангор, город на полинезийском острове в Тихом океане. С самого прибытия всё идет наперекосяк: документы украли, в Канцелярии его принимают за другого человека, да и сам город и его жители, мягко говоря, необычные.
В первом томе книги три части, каждая из которых описывает конкретную ситуацию, в которую попал Герти. Первые две части мне показались вполне себе интересными. Можно отметить излишнюю многословность автора: много описаний, сравнений, размышлений и внутренних монологов главного героя, уводящих в сторону от основного повествования. Но, автоматоны и безумные поезда меня заинтересовали. История с мистером Иггисом захватила, мысли автора об очеловеченных автоматах заинтриговали, авторская ирония и юмор зашли.
Третья часть - о "рыбной философии" города оставила меня в недоумении: к какому логическому завершению она может привести?
Финал первого тома открытый, резко обрывается. Понятно, что ответы на вопросы будут во втором.Авторская фантазия в этой книге несомненно яркая, богатая, неистощимая и безграничная, но для меня не совсем понятная. Надкусила я пирожок стимпанка - не скажу, что не понравилось, но надо попривыкнуть) Второй том читать не планирую, а другого автора в этом жанре, пожалуй, попробую.
35 понравилось
721
junetatuola22 февраля 2025Читать далееЯ подозревала, что с таким названием издательской серии далеко не уехать, но не настолько же. Я даже не знаю, до чего докопаться в первую очередь. Предположим, до главного героя, пресловутого Герти. Это же надо такого малахольного парня написать. Ладно, он заносчив и неприспособлен к жизни, это еще можно простить, но то, что он туп как пробка, просто выбешивало. В любой ситуации, где читателю все крайне очевидно, Герти еще несколько глав будет нещадно тупить и попадать в передряги, благодаря своей тупости. И скажите мне, что неочевидно было, кто скрывается в гостинице или почему нигде нельзя купить рыбу. Я не знаю, чего добивался автор, делая героя таким ограниченным, а второстепенных персонажей такими странными, но это фарс какой-то, который и движет сюжет.
Кстати, о сюжете. Куда он идет - ноль понимания. Что вообще в окружающем мире происходит - ноль понимания. Почему столько логических и сюжетных дыр - ноль понимания. Мальчика направляют из Лондона в колонию служить клерком и перекладывать бумажки. Мальчик приезжает в колонию, а там высокотехнологичное (по тем временам) общество, хотя ожидается банановая республика. Вместо канцелярии с горой бумажек - КАНЦЕЛЯРИЯ, которая черт пойми чем занимается, но работают там чекисты, не иначе. Мальчик теряет документы и о чудо, оказывается, что машина, которая никогда-никогда не ошибается принимает его за другого. И его документы оказываются у какого-то свежеиспеченного Джека Потрошителя. И эта дичь - только завязка. А зачем тут намеки на некую магию? А почему автор вообще решил, что он умеет в технофэнтези? И вообще, рыбные метафоры под конец просто вымотали.
P.S. Это не Мьевиль и не Лавкрафт, даже не рядышком.
Содержит спойлеры23 понравилось
663
VladaDr7 января 2025Затягивающее и странноватое
Читать далее1895 год. Герти Уинтерблоссом, молодой человек двадцати двух лет с богатым воображением, приезжает из Лондона в Полинезию, а именно в Новый Бангор, чтобы работать в канцелярии. На первый взгляд, ему кажется, что приехал он, откровенно говоря, в дыру. Однако, присмотревшись внимательнее, Герти удивляется: по улицам ходят автоматоны, которые работают на людей, водители ездят на локомобилях, а торговля в городе всегда оживлена.
Достопримечательности, конечно, интересны, в Лондоне такого не увидишь. Но где же эта чертова канцелярия? Почему люди шарахаются от Герти, когда он упоминает это слово?
Книга напомнила мне «Восхождение Сенлина» Бэнкрофта, где герою приходится приспосабливаться к причудливым и странным порядкам нового места, стараться не умереть и совершать совершенно несвойственные ему поступки, становясь лихим приключенцем. Здесь похоже, только без любовной мотивации — Герти просто пытается выжить.
Происходящее обволакивает незаметно: вот читаешь и отмечаешь, что событий не так-то много происходит, а полкниги уже позади, всё, завяз в истории, как в патоке. Оторваться действительно сложно, потому что автор так щедро описывает происходящее, так тщательно выстукивает 3D-картинку для читателя, что, грубо говоря, атмосфера так и прёт со страниц. Половину книги вообще теряешься в догадках, а о чем я вообще читаю? Что-то терри-пратчеттское, мьевильское, лавкрафтианское? А тут всего понемногу.
Еще по ходу чтения мы узнаем про тяжелую долю полинезийцев (полли) в Новом Бангоре, познакомимся с наглухо отбитыми, опасными районами города, куда, конечно же, полезет Герти. И попутно будем теряться в догадках, кого же тут стоит больше опасаться: автоматонов, полли, бандитов, воды, Канцелярии? Черт, да что не так с этим островом?
Пока еще многое остается нераскрытым, надо читать второй том. Первый том я оценила за тщательно выстроенную картинку, приятный слог, таинственную атмосферу и по-приятному неожиданные повороты сюжета: то, как Герти выпутывается из сложных ситуаций, достойно аплодисментов. Впрочем, таким же удивительным образом Герти и встревает в неприятности)23 понравилось
476
DjeinStavrogina11 марта 2025Не оторваться
Читать далееОб этой книге на стадии анонса и предзаказа я, к удивлению, не слышала ничего. Зато уж когда она вышла, о ней не говорил только ленивый. И я решила, мне надо, ведь так мало встречается качественного стимпанка.
Герти приезжает в Английскую колонию, Бангор, по делам службы. И уже с первых страниц мы вместе с героем понимаем, что дело на острове не чисто, и все здесь какое-то странное.
Весь первый том - это три истории, которые приключилась с Герти. Самое интересное, что автор очень детально и подробно описывает нам окружающую местность, мелкие детали, вроде бы несущественные мысли героя, и достаточно долго ничего не происходит, но читать все равно очень интересно. Я с трудом могла оторваться от книги. Ну а когда уже это самое действие происходит, оно поражает своей необычностью, потому что подобного я ещё не читала нигде. Особенно меня впечатлила часть про рыбу (кто в тема, тот в теме14 понравилось
392
Empira10 марта 2025Читать далееГотовы ли вы сопровождать агента канцелярии, которого отправили из уютного и размеренного Лондона на остров Полинезии? Скучно скажете вы. А не тут то было, начнем с того, что для местных жителей слово "канцелярия" имеет очень негативный окрас. Ее сотрудники занимаются разнообразными делами и имеют неограниченный доступ к разным уголкам города. Вот только их внешний вид внушает опасение, очень уж они бледны и изворотливы, ну прям настоящие крысы. Сам остров тоже не лишен своего шарма, по городу ходят автоматоны, по рельсам мчатся сумасшедшие поезда, а рыба вне закона. Со всем этим можно было бы мириться, если бы маньяк не похитил личность нашего главного героя. Теперь уж точно не отвертеться и придется изрядно занырнуть в этот омут тайн и странностей. Будем верить, что доживем до конца книги.
Автор дает нам ограниченное количество информации об этом мире, но не гнушается историческими справками, которые легко сплетаются с историей нашей реальности. Так что периодически можно забыть о том, что это не знакомая нам реальность. Но потом главный герой начинает сомневаться в том, что его сосед настоящий человек, и ты вместе с ним строишь теории происходящего. Блуждаешь по улочкам этого странного города и понимаешь, что никто не протянет руку в этом удушающем лабиринте. Ведь ощущение, что какие-то силы не дают сбежать оттуда. А записка от "доброжелателя" намекает на то, что голова очень ненадежно держится на хрупких плечах главного героя.
Вообще вселенная словно не любит нашего незадачливого клерка. Он оказывается именно в тех местах где нужно, но не очень безопасно, а его английская неловкость погружает его все больше в пучину лжи и недомолвок. Как при этом он добивается поставленных задач загадка, но это изюминка истории. Привычные способы поведения не работают, броня из вежливости и чопорной отстраненности не спасает от людей вокруг, так что остается плыть по течению и верить в то, что хоть кто-то объяснит происходящее.
История полностью оправдала мои ожидания, но я буду ворчать по поводу того, что ее разделили на две книги. Не люблю такой маркетинговый ход, ведь мне теперь нужно узнать чем закончатся приключения Герти Уинтерблоссомом, но не говорите его начальству, что его так зовут.
13 понравилось
356
Queenny25 января 2025Атмосферный и необычный магдетектив
Читать далееЖанр/поджанр: альтернативная история, стимпанк, детективное фэнтези
Сюжетные ходы: детективные расследования, таинственный остров, паровые механизмы, викторианский век, маньяки
Композиция: линейная, 1 POV
Основная аудитория: мужская, 20-35
Аналоги: София Баюн Механические птицы не поют, Торин Птицы
Общее впечатление: очень оригинальное произведение, где в отличных пропорциях намешаны криповатая атмосфера, приключения незадачливого героя, детективная нотка и стимпанк в пседо-викторианских декорациях. Если прибавить к этому отличный слог и незатасканный, ярко нарисованный типаж героя, то становится совсем замечательно! Немного отталкивают множество мерзких описаний в стиле кровь-кишки-грязь, но некоторые сочтут это только плюсом. Пока же книга отправляется в копилку к Дашкевичу, от которого, конечно, сильно отличается, но разница скорее выгодно оттеняет несомненную оригинальность стиля обоих. А у автора пошла искать другие произведения!Плюсы.
Оригинальный мир. Действие происходит не в привычном Лондоне, а в Новом Бангоре, на острове неподалеку от Новой Зеландии, в окружении полинезийцев, что само по себе придает пикантность новизны. А еще тут в парикмахерской посетителей стригут автоматоны (и при сбое на просьбу подравнять макушку могут и голову снести), на дирижабле долететь до Новой Зеландии легче, чем доплыть морем, а по улицам вместо кэбов разъезжают локомобили. И это только на поверхности! А ведь еще куча необычного...Герой. Которому очень легко сочувствовать. Выброшенный из привычного чопорного мира альт-Лондона эпохи начала 20 века, немного мечтательный и слегка недотепистый Герти твердо намерен трудиться изо всех сил и сделать себе имя в Канцелярии. Он искренне любит документы и рутинную работу, считая ее не менее важной, чем другие. Однако волею судьбы оказывается вынужден притвориться бравым охотником на тигров и прочих тварей, и взяться за расследование действий маньяка, который представляется его именем, совершая убийства.
Слом шаблона. Кстати, местная канцелярия, самое безобидное из мест, здесь у всех вызывает страх. Поскольку является филиалом охотников за опаснейшими головорезами и управляет всеми сферами жизни острова. А сотрудники, те самые канцелярские крысы, из чиновников превращаются в настоящих пронырливых и хитрых тварей, с которыми местные боятся связываться. Метафора тут заиграла новыми нотами.
Яркий слог. Вообще стилистика текста тут по-настоящему качественная. Очень крутые описания, благодаря которым будто оказываешься на улочках Нового Бангора (город дышал гарью...Трубы тянулись вверх уродливыми жестяными деревьями). Отовсюду слышится местная речь, тоже погружая в окружающие реалии. Атмосфера нагнетается умело и действенно. Персонажи нарисованы хоть и частенько однобоко, но очень ярко.
Необычный детектив. Дела раскрываются не благодаря, а вопреки многочисленным, но бестолковым усилиям недотепы Герти, который на основе имеющихся фактов умудряется делать совершенно неправильные выводы. Однако ему невероятно везет всегда так оказываться в нужном месте и времени, что все вокруг складывается в его пользу. Это создает определенный комический эффект, который тоже служит контрастом невероятной мрачности атмосферы.
Минусы.
Беспросветный мрак и жестокости. Не зря это произведение рекомендуют любителям Лавкрафта. Тут тоже исподволь нагнетается такая гнетущая атмосфера невыразимого ужаса, что даже дышать тяжело: невозможность вырваться из плена острова, стискивающиеся клещи неминуемого разоблачения и казни вместо маньяка, назвавшегося его именем и вынудившим взять чужое, куча смертей, да и сама обстановка вокруг с верованиями туземцев в богов до того, что варят мыло из хозяев в качестве подношений духам (и это еще не самое омерзительное!)13 понравилось
430
Gestash14 мая 2025Фантасмагорическое бюрократическое безумие, от которого невозможно оторваться.
Читать далееЧто сначала кажется сатирой на офисную рутину, очень быстро превращается в глубокое, мрачное, но остроумное приключение по территории, где границы между логикой, магией и безумием стерты почти полностью.
Главный герой — Герти, образцовый канцелярский работник, отправляется на далёкий остров, полный тумана, пара и странностей, — в Новый Бангор. Там его ждёт не кабинет с бумагами, а демоны, вычислительные машины с характером, одержимость, культ рыбы, искажённая реальность и очень многое другое. Сюжет постепенно разворачивается от абсурдного комизма к почти лавкрафтианскому ужасу, не теряя при этом иронии.
️ Что особенно цепляет — атмосфера. Мир живёт, дышит, дёргается. Он сюрреалистичен, но ощущается достоверно — со своими законами, религиями, машинами, табу и безумными запретами. Новый Бангор хочется изучать, как архитектуру безумия. А каждая новая глава ощущается как вход в новый уровень абсурдного сна.
Герой — редкий типаж. Не герой в классическом смысле, не приятный, не добрый, а… настоящий. Чванливый, самоуверенный, мечтательный, временами жалкий и смешной — и тем более интересный. Мы видим, как мир перемалывает его характер, заставляет меняться — и это не стандартная «арка», а нечто гораздо более зыбкое и живое.
Роман умело сочетает сатиру, хоррор, антиутопию, философию, стимпанк и фэнтези. Автор стилизует текст под «английскую прозу», но делает это легко и с большим чувством. Повествование держит и в момент хаоса, и в момент полной тишины. А сцены с рыбой, перфокартами, нарко-районом, демоническими машинами и даже темпоральной проституткой — хочется цитировать.
Вывод: «Канцелярская крыса» — это не просто «удивительно странная книга». Это настоящий литературный аттракцион, в котором есть и идея, и стиль, и харизма. Такой стимпанк и абсурд хочется читать — и возвращаться. Очень надеюсь, что мир Нового Бангора ещё не сказал последнее слово.
12 понравилось
380