
Ваша оценкаРецензии
more_books13 ноября 2024 г.Я видел тебя в твои самые худшие времена, ну и что с того? Ты - и есть моя мечта.
Читать далееЗдесь вы найдете:
- интригующе привлекательно демона
- невезучего небожителя, который никогда не сдается
- самого преданного последователя
Здесь нет:
- абьюзивности в отношениях гг, они принимают друг друга такими, какие они есть
- легкого пути прийти к тому, чтобы быть сильным и непобедимым
- самобичевания героев, все свои ошибки они воспринимают как урок
Се Лянь - наследный принц государства Сяньлэ стал самым молодым божеством на Небесах – ему было всего лишь 17 лет, но к этому возрасту он прославился своей добротой и храбрыми подвигами. К настоящему времени мы знакомимся с ним, когда он вознесся на небеса в третий раз – спустя восемьсот лет с последнего вознесения. Никто не ожидал такого от «мусорного бога» - так его прозвали за бедную жизнь на земле и нужду собирать хлам для перепродажи. Се Лянь вознесся громко и с размахом, сразу влетев в долги, но так как ему благоволит владыка небес Цзунь У – ему поручают задание, на котором он может заработать «добродетели». Во время расследования он знакомится с непревзойденным демоном Хуа Чэна по прозвищу Собиратель цветов под кровавым дождем. Се Лянь и Хуа Чэн развеивают миф, что бог и демон – извечные враги. С первой встречи их отношения становятся доверительными и с каждым днем только крепнут. Они ни разу не ссорились и не злились друг на друга, не подозревали в чем-то ужасном, какая редкость! По мере загадочных расследований раскрывается прошлое Се Ляня и Хуа Чэна, и мы понимаем, что судьба свела их не только что... И что злейший враг все эти столетия был рядом, и главным героям предстоит великое сражение.
Очень трудно дается мне отзыв, все-таки я ожидала большего. Дунхуа очень яркое, стильное и вкусное, и на его фоне новелла показалась блеклой. Сама идея, сюжет и его изюминки – бомбочки, которые могли разорвать каждого в экстазе, но в итоге вся история получилась не насыщенной. Красивые картинки, интересные персонажи, невероятно трогательная любовь одного и отчаянно грустная биография другого. Автор плотно описала сюжет прошлого, но вот с настоящим ей это не удалось. Эпичная битва с главным злодеем получилась нудноватой. Автор сама говорит, что она изначально планировала сделать роман «уютным», но в итоге не получилось и написала его с юмором (который я не уловила).
А если говорить, в общем и целом, то первые 2/3 романа очень даже хороши, и в принципе я прочитала «Небожителей» за пару дней, оторваться было сложно. Перечитывать не тянет, но тут я узнала новости: Мосян Тунсю отредактировала роман и добавила туда «пикантных сцен», вот если появится перевод на русский, то так уж и быть, перечитаю. Хотя я надеюсь, что она только добит огоньку, но и густоты в «Благословение небожителей»
271,2K
marylieberman22 августа 2022 г.Читать далее«Благословение небожителей»…Даже название заставляет меня немного затаить дыхание. Вторая новелла Мосян Тунсю за это лето, и меня снова морально потрепали. Как она это делает, а ? Кто-нибудь знает ?
Любовь последователя и божества, любовь демона и бога. Понятно, что всё это сказки и такого не бывает, да я и не уверена, что должно быть. С одной стороны. А с другой, если подумать…
А что в этом плохого, собственно говоря ?
Се Лянь – наследный принц государства Сянь Лэ, самое ценное его сокровище. Однажды возносится на небеса, благодаря своему упорству и праведности. Но в свете обстоятельств оказывается низвергнутым с небес. Его страна уничтожена, сам он вынужден скитаться вместе с родителями и парой верных слуг. Хотя их не хочется называть слугами. Они, скорее, близкие друзья и соратники, которые между собой общаются как прожившие лет 40 в браке супруги. Эту тему, кстати, можно было бы очень серьезно развить. Привет фикбуку)
Но наш принц не сдается и снова возносится. И снова его низвергают, и снова вышвыривают. Так бы всё это и продолжалось по кругу, но после третьего вознесения в его жизни появляется демонически привлекательный юноша в красном. Который оказывается немного ни мало, Князем демонов, одним из четырех великих бедствий, с которым небеса ни в коем случае не хотели бы сталкиваться. И вот тут то моё сердце отказало окончательно. То, как он себя ведет, то, как он говорит, в моем случае – это просто выстрел в яблочко.
Хуа Чен – это, конечно, мужик – мечта. Сильный, красивый, благородный (хоть и демон), при этом борзый и смелый. Положивший на все правила большой прибор (охх, фикбук, что ты делаешь, прекрати). Ну и готовый на все ради своей любви. Короче, где договор на продажу души подписать ? Я готова. Душу отдам его Превосходительству, только за право просто сидеть рядом и рассматривать его. На большее не надеюсь, так как место занято его Высочеством)
Так вот, по моему, один из секретов Мосян Тунсю в том, что она прописывает героев так, что ты волей неволей, начинаешь им сопереживать. Волноваться, чтобы всё у них было хорошо, благодаря чему, несмотря на то, что отношения нетрадиционные, они не кажутся чем-то неправильным. Они кажутся очень естественными, даже немного завидно делается.
Да и мужики такие, что просто ахх, кто-нибудь девичье сердце обязательно затронет. Помнится в «Магистре» я думала, мне бы такого Лань Чжаня, который будет так же молча закрывать тебя от всех невзгод и всегда вставать на твою сторону. Даже если все остальные против тебя.
В «Небожителях», как всем уже понятно, я думаю, мое сердце забрал Хуа Чен. Хотя, конечно, его Высочество тоже вызывает симпатию. Но она тут скорее из жалости, которая возникает при постепенном раскрытии его истории. После всего того, что он вытерпел, ему как никому другому, нужен такой человек, как Хуа Чен, который будет его боготворить, защищать и поддерживать. Всё это уравновешивает тот факт, что отношение демона к принцу выглядит немного нездоровым, смахивающим на помешательство. Но, на мой взгляд, автор нам все хорошо объяснила и мотивировала, что и почему возникло.
Так, ладно. А что же по сюжету? На одних нетрадиционных отношениях далеко не уедешь. По моему мнению «Небожители» вполне могут претендовать на добротное китайское фэнтези, намешанное из мифов, легенд, интриг и заговоров. Есть детективная линия, будем выяснять кто, что, зачем и почему.
Книга построена из нескольких дел, или, скажем так, внештатных ситуаций, в которых разбирается наследный принц. А парень в красном его сопровождает. В финале же окажется, что все эти дела определенным образом связаны одно с другим. И их разрешение приведет с нас в финале к эпической битве. С последней автор, надо сказать по моему немного переборщила. Загоняла по всей Поднебесной. Сидишь и думаешь «Ну всё, нет ? Опять нет ? Блин, что ещё то ?». Мысли «Аааа, отпустите поспать!!» или «ааа, отпустите, поесть!!» меня посещали постоянно. А после финала и пары дополнительных глав, возникла мысль, что я не наелась. Хочу ещё. Мне так понравилось это всё, что я не хочу расставаться с героями.
Буду ждать когда все тома выйдут в бумаге и определённо пойду на перечит. Потому как, мне не хочется отпускать эту историю. А Мосян Тунсю , видимо, выходит в ранг автопокупаемых и авточитаемых авторов. Следующая на очереди «Система». Интересно, как будет там. Это первая новелла автора и говорят, она двум последующим уступает. Буду выяснять, как оно на самом деле.
2614,7K
nest_olga8 августа 2024 г."Это невозможно, ты никогда меня не разочаруешь. Просто я очень рад, что наконец выпал шанс защищать тебя." (с)
Читать далееНу что ж, четвертый том позади, и я, наконец-то, начала получать удовольствие от этой новеллы. Эта часть мне понравилась, даже несмотря на то, что по-прежнему испытываю трудности в распознавании китайских имен. Вероятно, в русском переводе нужно было в конце каждого тома сделать словарик, в котором указано первое имя, второе имя и каким божеством является. Думаю, я не одна бы радовалась такой подсказке.
Эта часть невероятно динамичная и содержательная. Главным персонажем, помимо конечно "сладкой парочки" тут является Богиня литературы - Линвэнь. Её история стала довольно неожиданной для меня: вот уж не думала, сколько всего выпало на её долю и какой она оказалась. И теперь я в сомнениях, насколько положительный она персонаж. Также в этом томе начинается путешествие на гору Тунлу. Я думаю, что Правитель Небес Цзюнь У очень мудро поступил, отправив туда Се Ляня, наперед зная, что Хуа Чэн его не бросит и обязательно защитит. По дороге на гору происходит какое-то невероятное количество событий, и всплывают новые имена небожителей и их истории. А еще даются зацепки на следующий том. Интересно, что означают фрески, показанные путникам, и кто их создал?
Но главное, что мне в этой части понравилось - развитие отношений Се Ляня и Хуа Чэна, когда в какой-то момент они вынуждены поменяться ролями, потому что Непревзойденный Демон ради сбережения энергии стал маленьким мальчиком. Какие же это были милые сцены! Сколько нежных чувств! Мне кажется, что после праздника Тысячи фонарей, Се Лянь стал более открытым к чувствам Хуа Чэна. Пусть он и не догадывается об их подоплеке, и они смущают его, но он тоже очень хочет проявить заботу, хочет отдавать, а не только получать. А Хуа Чэн то оказывается, не такой уж уверенный в себе, когда дело касается чувств Се Ляня, боится, что если покажет свою слабость, то потеряет его. Но, конечно, это не так, Се Лянь никогда бы не смог так поступить.
А самой красивой и захватывающей дух сценой для меня оказался эпизод, когда кровавый дождь, посланный Хуа Чэном обернулся дождем из цветочных лепестков:
"Се Лянь посмотрел наверх и затаил дыхание, не веря своим глазам. Кровавый дождь, который застилал собой небо, обернулся дождём из цветов, их лепестки кружились в воздухе и медленно опускались на землю. Незачем было гадать, кто явился. – Саньлан! – крикнул принц, сжимая пальцы. Он обернулся и увидел, как беззвучно повалилась в траву Линвэнь. Перед ней стоял высокий юноша в красных одеждах с волосами цвета воронова крыла. Цветы падали подобно крови, а кровь разлеталась подобно цветам. Прекрасное выразительное лицо, такое же, как при их первой встрече, улыбка и ярко сияющие глаза. Юноша неторопливо вложил в ножны серебряный ятаган и тихо сказал: – Ваше высочество, я вернулся!"Еще один момент, который хочется отметить: я наконец-то стала восприимчивой к авторской иронии и китайскому юмору. Вероятно вчиталась и поняла его вкус. И в некоторых местах уже можно было слышать мое хмыканье.
Кстати, я воспользовалась советом, прочитанном мной в одной из рецензий, и параллельно читала любительский перевод, так как кое-что в официальном оставалось за кадром. И теперь могу сравнить два: тот, что официальный, он более поэтичный, плавный, образный. Но и в любительском тоже есть, что подчерпнуть, а главное, в нем есть тот смысл, что вложен автором.
25292
fhktrby666610 декабря 2021 г.Стекла не будет, расходимся
Читать далееНачну пожалуй с того, что я смотрела обзор на новеллу до прочтения, я знала конец, понимала что там будет, ну более менее.
Как и в Системе я посмотрела дунхуа, что бы выучить имена героев было легче, об этом я пожалела очень сильно, перевод хороший, но все равно хотелось прокрутить на новые события, а делать так нельзя, потому что автор написал гораздо больше деталей чем может уместить аниме, а еще куча подсказок, на которые опираются последующие события.
Общая канва текста прекрасна, флэшбеки ужасны. Они появляются внезапно, бьют тебя топором по темечку и ты просто мучаешься с ними.
Если читать интервью автора(есть переводы в вк), то сюжет еще интереснее, и лучше понимаешь что происходит (учи мат часть Синдзи, а то робот не поедет)
Про стекло - на удивление хорошо описанное стекло, которого мало, идет ровный ясный сюжет с мучением персонажей, но потом все резко обрывается и герой, слегка потрепанный вновь встает на ноги - для меня абсолютно нереалистично, как человек переживший нервный срыв и восстановившись лишь спустя год терапии, рыданий и таблеток, бог ты, не бог, постоянная усталость, плохое питание и угнетение нервной системы не заставит тебя познать дзен, скорее роскомнадзор* хочется.
Еще раз про стекло - да, автор явно читал комменатрии "что может быть хуже?" и каждый раз показывал, пока читатели не прекращали спрашивать, т.к. на последних главах 4го тома я головой пробивала стеклянное дно и попадала на целый стеклозавод.На первую новеллу автора совсем не похоже, все еще хороший и устойчивый ритм сюжета и текста, но повторения нет от слова вообще, видно что это Мосян только по продуманному сюжету и качественно закрытых сюжетных арок.
Юмор на 150 с плюсом))))
2222,1K
Polkadot21 сентября 2019 г.Читать далееУ этого автора мне больше понравилась "Система", где главные герои почти в каждой главе, минимум политики и флешбеков. Здесь же многие места приходилось пролистывать по диагонали. Очень много флешбеков, предсказуемых моментов, историй внутри истории. Особенно тоскливо в середине. Но, когда главные герои взаимодействуют, это прекрасно, забавно и трогательно. Также многовато боев на мой взгляд. В конце не хватило гг-в. Мироустройство, в котором боги получают силу от верующих а-ля "Маленькие боги" Пратчетта, присутствует нехилый рейтинг за счет демонов. Прям становится жалко обычных людей, ни минуты покоя.
Но, в общем и целом, произведение понравилось. Много глав, фанарта, даже фички.
2215,7K
EkaterinaMyasnikova10513 октября 2024 г.Читать далееСмысла вдаваться в сюжет не вижу. Это история, как и другие истории Мосян Тунсю, разделены на тома лишь условно. По факту это огрооооомный том. Этакая роуд-стори или бадди стори (при современных законах нам только бромансы и остаются).
Однако, мне есть что сказать о тексте. Что-то с ним не так. Толи это результат цензурирования (хотя вроде там не так много поменяли), толи из-за смены переводчика. Текст потерял плавность и местами я словно спотыкалась о какое-то кривое предложение или повтор. Не знаю, может просто мое восприятие... но желание заиметь себе томик на другом языке все сильнее.
Еще один момент. Этот том не выделяется ничем прям таким супер интересным. Наверное если бы я не делала большой перерыв между книгами, то он бы у меня проскочил, как рыбка в китовью глотку, но у меня перерыв был значительный. И вновь начать движение с этого куска истории было тяжко, разогналась я только к финалу, где пошли флешбеки о Циине (драматично, как Тунсю умеет).
Итог? Не делайте моих ошибок, читайте все разом или с небольшими перерывами. Дайте истории вас пропитать и тогда кайфанете.
21218
Cassiopeia_1830 сентября 2022 г.Читать далееЭтот том небольшой, но в нем хватает событий чтобы остаться неравнодушной. Хотя как тут можно не обрыдаться я не понимаю.
По хронологии, это продолжение второго тома. Когда государство Сяньлэ пало, Се Ляню пришлось скрываться. Его родителей поселили в небольшом доме, а Се Лянь, Фэн Синь и Му Цин пытались зарабатывать. Денег не хватало и подработка с каждым разом становилась все хуже. Сначала ушел Му Цин. Понять его можно, но все же он соврал и вскоре вознесся вновь, но на этот раз самостоятельно. Потом ушел Фэн Синь, а позже Се Лянь остался один. Я даже представить не могла, насколько кошмарным... ритуалом была создана Жое. Принц падал много и каждый раз все ниже и ниже.
Нельзя забыть про огонька (я не сошла с ума, он реальный персонаж! И догадаться кто это такой не трудно) и то, как вера в принца помогала ему противостоять и не кому-нибудь, а Безликому Баю! То как сильно душа, хотела защитить и поддержать Се Ляня заставляло меня плакать. И читая эти моменты я понимала что Хуа Чэн был с принцем в каждую тяжелую минуту, но в разных образах, пока не стал Собирателем цветов под кровавым дождем и грозой всех небожителей и демонов.
Проклятые канги, которые уменьшали силы, Се Лянь сам попросил на себя надеть. И так с ними и жил в дальнейшем.
Прочитав 4 том в голове возникла мысль, как я попробую перечитать историю в будущем (а я это по любому когда-нибудь сделаю). Сначала пролог, потом 2 том, 4, дальше 1, 3 и 5. Получится цельная история с далекого прошлого, до настоящего. Но тут есть таки огромный минус, сначала будет очень много стеклища, от которого душа будет разрываться на клочки, но потом будет счастливый финал!
1911,3K
Farsalia5 сентября 2023 г.Читать далееЧетвертый том "Благословения небожителей" продолжает сюжет предыдущих частей, но в этот раз герои отправляются в по-настоящему долгое путешествие, полное приключений и загадок, в том числе древних. К тому же, в пути главные герои сталкиваются с массой знакомых (в разной степени) персонажей. Благодаря этому читатель узнает истории многих второстепенных героев, которые оказываются довольно неоднозначными.
Кому-то больше количество флешбеков и легенд о прошлом может показаться скучноватым, но мне очень понравилось. На мой взгляд, как раз тут самое время рассказать читателям истории других персонажей помимо принца Се Ляня, так как эти герои уже запомнились и в целом интересно узнать их получше. Тем более, что автор продемонстрировала огромное количество серой морали и ситуаций, о которых думаешь "а как бы поступил я?" - мне такое очень нравится, как и то, что не только главный герой проходил через трудности, неудачи и различные спорные решения.
Кроме того, мне думается, что всё это автор рассказывает неспроста, особенно с учетом появления новых загадок теперь уж совсем из глубокой древности.В общем и целом, эта часть мне показалась чем-то вроде небольшого привала в сюжете, когда у метафорического костра даже малознакомые спутники по путешествию рассказывают истории и внезапно полностью меняют о себе впечатление. И даже те, кто казался ну просто скучным занудой вдруг оборачивается совсем не таким. А оказывается, это не они скучные, а просто мы о них мало знали. Кхе-кхе.
Сюжет уже закручивается так, что совершенно невозможно удержаться от чтения продолжения.
18669
Lerochka98121 июля 2024 г.Остались ли на Небесах небожители с чистой совестью?
Читать далееСнова какой-то проходной том получился – мне было так интересно, чем закончится путешествие по горе Тунлу, а оно к середине только началось. Мне было интересно узнать историю государства Уюн, а там еле-еле две фрески в двух храмах, и история тоже ничем не кончилась и не прояснилась.
Единственный действительно значимый для меня момент за весь том – история Инь Юя и Циина. Именно она одна заставила задуматься и осталась после прочтения в памяти. Для меня эта часть о том, что нельзя постоянно испытывать на прочность своих близких людей. Близкие люди – это в первую очередь люди, они не железные и если тысячу раз твой друг тебя оправдал, в тысяча первый раз он может не выдержать очередной выходки и сломаться. Близких людей нужно не проверять, а ценить за то что они рядом и отвечать им благодарностью за понимание, а не новыми испытаниями.
Мне было крайне жаль Инь Юя, просто до невозможности, я бы очень хотела, чтобы эта история окончилась не так. Греет только мысль, что Циин осознал свои ошибки и, может быть, благодаря этому их отношения наладятся. В этой части очень к месту всё написанное, например, Цзянь Юй говорит: "будь осторожен, в этой битве он отберёт у тебя последнее" и Инь Юй наивно отвечает: "да ну, какая битва". Хотя я тоже поймала себя на мысли, что их отношения с Циином больше напоминают противостояние, чем дружбу, как бы Циин ни старался это игнорировать. И это даже не столько борьба двух богов войны (за территорию и славу), сколько борьба двух людей (один творит всё, что вздумается и проверяет, сколько второй ещё выдержит).
Инь Юй не выдерживает и по злосчастному стечению обстоятельств именно тогда, когда жизненно важно выстоять, иначе выходит, что небожитель "одним ударом разрушил всё, что строил долгие годы". Искренне жаль Инь Юя, покрывать своего шиди столько лет, а в нужный момент не выдержать и пожелать ему смерти. Наверное, я бы тоже не выдержала, такой был шанс всё это закончить и отплатить за все обиды. Возможно, Инь Юй решил, что раз уж он и так виноват, терять больше нечего.
В этой части ещё есть цитата "кто хочет уйти – всегда найдёт повод, кто хочет остаться – останется", мне она очень нравится, но только наполовину. Иногда тот, кто хочет остаться, тоже упорно ищет повод, чтобы это сделать. Даёт другому шанс за шансом, многое прощает и надеется, что рано или поздно что-то изменится, и его наконец оценят по достоинству. Но, к сожалению, не всегда это происходит, второй человек может не оставить ни единого повода оставаться с ним.
Относительно всего остального в книге – гора Тунлу как место встречи всех друзей и недругов. В битве с Жун Гуаном мне очень понравилось, как автор упорно раз за разом загоняет своих персонажей в безвыходную ситуацию, и как затем сам абсолютно неожиданно её разрешает. Правда есть у этого и побочный эффект: складывается такое впечатление, как будто Мосян Тунсю придумывает "законы" своей вселенной прямо на ходу. И обязательно так, чтобы ей это было на руку. Получается как будто автор играет с читателями в игру и когда начинает проигрывать, вспоминает новое "правило", которое помогает ему "выиграть".
Например, таким новым правилом стало множество личин Черновода на Небесах. В прошлой книге был только Мин И, а в этой их уже несколько десятков. Или артефакт-лопата: в прошлой книге он оставался на острове, но сейчас стал нужен для сюжета и вот уже оказывается, что Черновод передал лопату Хуа Чэну. И мало того, теперь этим магическим артефактом легко может пользоваться случайный прохожий (Инь Юй), в то время как у Се Ляня, даже находясь в теле Повелителя Ветра не получилось воспользоваться его веером. Или вот Инь Юй – он не небожитель и не демон, бессмертие Цзюнь У даровал только Се Ляню, так почему тогда Инь Юй тоже живёт сотни лет?
Ещё мне очень жалко Храм Водяных Каштанов! Это была очень удобная локация, в которой могли за одним столом сидеть и демоны, и небожители, и куда мог заявиться кто угодно: от пустого сосуда до земледельцев с полей и божеств, тем самым двигая и сюжет, и отношения. Однако раз Храма больше нет, наверное, в оставшихся частях он больше и не нужен – в пятом томе действие всё ещё происходит на горе Тунлу. У меня личный небольшой пунктик на идею "дома" и таким домом в этой вселенной как раз стал храм, поэтому стало грустно, когда его "снесли" за ненадобностью.
17838
amberlook13 января 2024 г.Переводчикам большой респект
Читать далееЭто пожалуй лучшее произведение лет за 10, что я прочитала. Перевод юнетов прекрасен как рассвет. Перевод официальный кастрат и очень сильно теряет в смысловом значении. Все ньюансы и двусмысленности китайского языка в офиц-м переводе утеряны, все пословицы и культурные отсылки так же. И как и с поттерианой желание быстрее срубить бабло и непрофессионализм переводчиков очень сильно губят красоту и изящество текста. Буду перечитывать однозначно эту книгу в переводе юнетов. Так же манхва от старембер это просто произведение искусства.
164K