
Аудио
419 ₽336 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Стихов я читаю мало, и Набокова читала не потому, что они меня как-то особенно очаровали: было интересно как его стихи перетекают в прозу, а проза - в стихи.
В поэзии Набокова (особенно ранней) много жемчуга и всякого "жемчугового", много облаков, звезд, бабочек, рыцарей (этот образ он, например, использует, когда пишет об отце и о Гумилеве). Но несмотря на это язык прозы Набокова кажется мне грациознее. Не знаю в чем тут дело, скорее просто в моем стереотипном восприятии - в стихах проще ввернуть какой-то изыск, а вот использовать его в прозе так, чтобы это было уместно и точно, на мой взгляд.
Основные темы в стихах и прозе Набокова одни и те же. Это в первую очередь тоска по оставленной России: вначале родина - потерянный рай, а потом забытый Богом край, а еще обида, раздражение, непримиримость.
Показалось любопытным, как у Набокова получалось писать о вещах материальных, обыденных, в его стихах (и рассказах) то и дело встречаются комната, трамвай, поезд, электричество, кирпичи итд. И во то же время по словам Веры Набоковой в стихах его много "потусторонности", чего-то недоступного другим. Это правда смутно ощущается, например, в многочисленных стихах о сновидениях, не пророческих, но каких-то нездешних, как будто он что-то такое знал, что-то ему приоткрылось, пусть не ясно и не полностью. Наверное так и выглядит гениальность.

И, должно быть, легче там и краше,
и, пожалуй, мы б пустились в даль,
если б наших книг, собаки нашей
и любви нам не было так жаль.




















Другие издания


