Бумажная
269 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Сначала с этой книгой всё было очень странно. Какая-то древняя старуха, живущая в гордом одиночестве в цыганском фургоне близ покинутой людьми корнуолльской деревушки, питающаяся подножным кормом и обожающая плавать голышом даже в ноябре. Какой-то бывший солдат с явными проблемами сексуального характера, слишком долго возвращающийся домой с полей Второй мировой. Какая-то потасканная девица облегчённого поведения с гигантскими тараканами в голове. Однако достаточно быстро судьбы этих героев переплетутся, и станет очевидным, кого же так ждала, не сводя глаз с Главного тракта, престарелая Дивния Лад, почему английский солдат, носящий знаменитое имя – Фрэнсис Дрейк, не торопился вернуться на родину, и о чем именно мечтала его подруга детства. И вот уже пожилая дама вынуждена вытаскивать из глубин депрессии совершенно постороннего ей мужчину, а здоровый парень никак не может взять себя в руки и довести до конца свою, бесспорно, очень благородную миссию…
А потом внезапно случится чудо, и чем больше будут раскрываться персонажи, тем волшебнее будет становиться поначалу бессвязный и незамысловатый сюжет. Магия древней земли, магия памяти и любви, магия моря и его обитателей и, конечно, человеческого тепла и эмпатии, помогут не только главным персонажам этого сюжета, но и многим второстепенным обрести внутреннюю свободу и умиротворение. Может быть, этому поспособствовала загадочная дивная книга, которую хранит в своём фургоне дряхлая Дивния? А вот и нет, ведь жизненные истины – отнюдь не на страницах книги, а в людских душах, открытых для нового, умеющих слушать, слышать и сочувствовать…
Книга весьма атмосферная, местами очень красивая и тонкая, изобилующая точными и воздушными словесными оборотами, и всё же магический реализм британского розлива меня не слишком впечатлил. Сильно мешало обилие физиологических подробностей, которые зачастую выглядели инородными и абсолютно излишними элементами в канве сюжета, а также отсутствие искренней симпатии к главным персонажам. На самом деле мне понравилась только парочка, появившаяся в сюжете ближе к финалу, в последней трети романа – романтичный рыбак и трудолюбивая девушка-пекарь. Вот они действительно милы и обаятельны именно своей ясностью и простотой, на контрасте с вечно страдающим Дрейком и чрезмерно экстравагантной Дивнией. Кроме того, несколько напряг финал, как мне показалось, не до конца объясняющий всё произошедшее. Но это, наверное, исключительно дело вкуса…

Sarah Winman
3,8
(777)

Иногда, чтобы снова ощутить уверенность в каждом шаге, нужно просто остановиться и подождать.
Иногда, чтобы суметь найти себя заново и не дать утонуть душе в отчаянии, нужен всего лишь луч света.
Иногда игра в прятки с самим собой уничтожает надежду лучше любых ядов.
"Дивная книга истин" - путеводная звезда для путника, потерявшего тропу. Неторопливое чтение для бесшумного вечера в одиночестве, без суеты и каких-либо посторонних звуков поблизости. Не для того, чтобы переживания и собственные печали наконец-то сумели взять над тобой верх, нет. Для того, чтобы на этой остановке ты огляделся, вдохнул-выдохнул и сумел разглядеть ту самую тропу, на которой снова получится найти равновесие. Получится найти друзей и потерянное спокойствие души, которую все это время потихоньку душили щупальца сомнений,
страха,
грядущего,
свершившегося.
Найти себя заново, смывая соленой водой, с яростью стирая с кожи старые обиды, слезы, коварные планы и пустые слова. Найти себя заново в улыбке нового попутчика, который, как и ты, ищет свой новый путь, или сторожит старый для новых путников. Найти себя и помочь другим найти в себе другого.
Всю эту бесконечность поиска, перерождения, тихих улыбок, надежд, снов и путей Саре Уинман удалось уложить в небольшой роман, который, если начинать придираться, копаться и что-то разыскивать кропотливо в соседних кустах, вызовет больше вопросов, чем ответов, а атмосфера его покажется пустой и надуманной. Старушка вон голой купается, парень какой-то бестолковый, да и вообще разговоры-разговоры и война тут для чего-то приплетена, скажет кто-то по итогам суетного чтения. Атмосферу этой притчи-фантазии слишком просто разрушить, достаточно только нахмурить брови и пытаться соединить все эти песчинки в скрупулезный четкий и во всем понятный сюжет. Но для потеряшки, такой как я, которая в какой-то странный момент жизни осознала, что потеряла свою тропу, а найти обратно не могу, не помогает даже продубленная ветрами старая привычная шкура, которую бы поменять уже, да страшно, этот роман оказался как подталкивающий в спину теплый ветер. Для меня "Дивная книга истин" - не только найденная опора в круговороте чтения, которое в последнее время было слишком резким и мимолетным, но и точка равновесия для того самого, уже многократно упомянутого остановиться и услышать/разобрать/найти/понять. Все это время она лежала на самом видном месте, но добралась я до нового романа Уинман только сейчас, что в очередной раз доказывает, что каждой истории свое время и обстоятельства. Готова ли я рассказать свою? Не уверена. Но слушать истории других снова и снова - вот то, что так необходимо мне сейчас. И на этот путь, на эту тропу я ступаю смело.

Sarah Winman
3,8
(777)

Любопытно. Очень любопытно!
Пыталась начать этот роман несколько раз, но он совершенно не цеплял, томик продолжал пылиться на полках. А в такие моменты самый действенный вариант — заявить книгу в игре, что я и сделала.
Задумка интересная, понравилось как автор играла с формой и подачей, но конечный продукт спорный и не такой прекрасный, каким бы мог быть. Автор миксует магический реализм и поток сознания, отсюда суть произведения становится размытой, не так просто выловить её из мыслей и событий. Это как смотреть на предмет в мутной воде, вроде бы и видно, но четкости нет.
События происходят на фоне послевоенного периода. К людям только начинает приходить осознание, конец мучениям настал, правда внутри что-то кардинально изменилось. Как жить с этим дальше непонятно. И как мне показалось, автор не раскрыла эту тему, так и осталась в воздухе недосказанность.
Центральные темы — одиночество и горе, даже не просто горе, а скорбь по близким, былому и упущенному. Период принятия, когда еще не видишь надежды на лучшее, но она уже на горизонте. Когда боишься жить дальше, но в подсознании снимаешь запрет на более радужный финал.
Автор немного не рассчитала долю магического реализма, бугристо и ухабисто он лег в канву повествования, не сложилось у меня в голове целостности, будто части романы между собой не подружились. Хотя связующим звеном и стала странная старушка, которая была то ли ведьмой, то ли дочкой русалочки, то ли просто решила плыть по течению и жить в одиночестве, где бы её никто не трогал.
Роман специфичный и необычный, есть в нем разные аспекты, которые обычно люблю в книгах, но на этот раз как-то мимо меня. Если любите выискивать потайные смыслы, магический реализм и поток сознания, можно попробовать подружиться, если нет, то не рекомендую.

Sarah Winman
3,8
(777)

Жизнь способна раздаваться вширь, как материнская утроба, чтобы вместить больше любви.

В море нет атеистов, Дрейк. Когда волны поднимаются, как горы, даже безбожники преклоняют колени.

И знаешь, что я тебе скажу? – заключила свой рассказ Дивния. Меня действительно оберегали.
Ты имеешь в виду Бога? – спросил Дрейк.
Бога? Вовсе нет, Дрейк. Я имею в виду любовь. Не следует путать одно с другим. Любовь – это единственная вещь, в которую стоит верить.












Другие издания


