жесть
Paga_Nel
- 45 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Автор пытается убедить читателя, что перед ним исследование преодоления кризиса, педагогика как спасательный круг и истории о реальных подростках с их реальными проблемами. В качестве дополнительных ингредиентов – психологическая глубина, юмор и социальная сатира.
На деле же всё заявленные темы размазаны, как акварель под дождём. Преодоление кризиса сводится к шаблонным фразам вроде «жизнь продолжается», педагогика – к анекдотам о том, как студенты избегали должность старосты, а реальная реальность подростков напоминает карикатуру из дешёвого сериала. Психологическая проза? Скорее поток сознания уставшей от жизни женщины, которая путает личный дневник с литературой.
Героиня вроде бы переживает личную трагедию, однако её эмоции описаны с таким же вдохновением, как инструкция к микроволновке. Смертельная болезнь сына больше напоминает фон, на котором что-то ещё происходит. Да и была ли эта болезнь?
Студенты – сплошные марионетки. Ни мотивации, ни развития, ни намека на оригинальность.
Вместо анализа внутренних конфликтов – бесконечные монологи в стиле «как же у нас всё плохо» (последний хрен без соли доедаем, но на отпуск активно копим), «но я сильная» (даже сильнее простуды) и «студенты меня спасли» (от ума и от разума).
«Мастер по случаю» – это пример того, как хорошая идея (в нашем случае история по реальным событиям) превращается в литературный провал. Мне показалось, что автор не знает, о чём именно хочет рассказать, потому что книга напоминает кашу, причём с комочками из громких обещаний.
Советую ли я её? Ну только если вы хотите знать, КАК НЕ НАДО ПИСАТЬ. Для остальных же – проходной вариант, достойный разве что попасть в корзину, если баскетбольного мяча нет рядом.


Я люблю произведения про школьно-студенческие будни глазами преподавателей, но эта книга не оставила положительного впечатления. В первую очередь из-за того, что автор толком не раскрывает ничего из того, что заявлено в аннотации. Кризис, связанный с болезнью сына, проходит где-то на заднем плане, и хотя понятно, что преподавание здорово отвлекло от переживаний, это не история "преодоления" как такового. Обещанный юмор тоже в основном декларируется ("у ученика N было тонкое чувство юмора", "я буду скучать по подколкам ученика X"), но не сопровождается ни единым примером. С тонкостями учебного процесса тоже не очень задалось, потому как наша главная героиня оказывается педагогом практики по сварке, притом не умея этого делать и не имея возможностей научиться (что логично, это не тяп-ляп, о чем прямо заявлено в книге). И вот как-то оно всё ни о чем.
И второе, что меня смутило, - это слог. Я не знаю, зачем каждый раз, упоминая ученика, нужно было указывать фамилию вперед имени, но конструкции типа "ко мне подошел Петров Иван", "сказал Сидоров Федор" смотрелись бюрократически-безжизненными, особенно вкупе с очень подробными и буквальными описаниями мелких ситуаций. "Пропажа куртки плоха не только самой потерей куртки, но и затратами на новую куртку, плюс тревога за куртку", в таком духе. С маркированными списками!
В общем, скорее всего, писательского опыта у автора нет, и к сожалению, в имеющемся виде история хороша для личных заметок, а не как литературное произведение для широкой аудитории. Если это действительно полностью автобиографическая вещь, сыну автора здоровья! А книге, увы, только две звезды.

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Автор пытается убедить читателя, что перед ним исследование преодоления кризиса, педагогика как спасательный круг и истории о реальных подростках с их реальными проблемами. В качестве дополнительных ингредиентов – психологическая глубина, юмор и социальная сатира.
На деле же всё заявленные темы размазаны, как акварель под дождём. Преодоление кризиса сводится к шаблонным фразам вроде «жизнь продолжается», педагогика – к анекдотам о том, как студенты избегали должность старосты, а реальная реальность подростков напоминает карикатуру из дешёвого сериала. Психологическая проза? Скорее поток сознания уставшей от жизни женщины, которая путает личный дневник с литературой.
Героиня вроде бы переживает личную трагедию, однако её эмоции описаны с таким же вдохновением, как инструкция к микроволновке. Смертельная болезнь сына больше напоминает фон, на котором что-то ещё происходит. Да и была ли эта болезнь?
Студенты – сплошные марионетки. Ни мотивации, ни развития, ни намека на оригинальность.
Вместо анализа внутренних конфликтов – бесконечные монологи в стиле «как же у нас всё плохо» (последний хрен без соли доедаем, но на отпуск активно копим), «но я сильная» (даже сильнее простуды) и «студенты меня спасли» (от ума и от разума).
«Мастер по случаю» – это пример того, как хорошая идея (в нашем случае история по реальным событиям) превращается в литературный провал. Мне показалось, что автор не знает, о чём именно хочет рассказать, потому что книга напоминает кашу, причём с комочками из громких обещаний.
Советую ли я её? Ну только если вы хотите знать, КАК НЕ НАДО ПИСАТЬ. Для остальных же – проходной вариант, достойный разве что попасть в корзину, если баскетбольного мяча нет рядом.


Я люблю произведения про школьно-студенческие будни глазами преподавателей, но эта книга не оставила положительного впечатления. В первую очередь из-за того, что автор толком не раскрывает ничего из того, что заявлено в аннотации. Кризис, связанный с болезнью сына, проходит где-то на заднем плане, и хотя понятно, что преподавание здорово отвлекло от переживаний, это не история "преодоления" как такового. Обещанный юмор тоже в основном декларируется ("у ученика N было тонкое чувство юмора", "я буду скучать по подколкам ученика X"), но не сопровождается ни единым примером. С тонкостями учебного процесса тоже не очень задалось, потому как наша главная героиня оказывается педагогом практики по сварке, притом не умея этого делать и не имея возможностей научиться (что логично, это не тяп-ляп, о чем прямо заявлено в книге). И вот как-то оно всё ни о чем.
И второе, что меня смутило, - это слог. Я не знаю, зачем каждый раз, упоминая ученика, нужно было указывать фамилию вперед имени, но конструкции типа "ко мне подошел Петров Иван", "сказал Сидоров Федор" смотрелись бюрократически-безжизненными, особенно вкупе с очень подробными и буквальными описаниями мелких ситуаций. "Пропажа куртки плоха не только самой потерей куртки, но и затратами на новую куртку, плюс тревога за куртку", в таком духе. С маркированными списками!
В общем, скорее всего, писательского опыта у автора нет, и к сожалению, в имеющемся виде история хороша для личных заметок, а не как литературное произведение для широкой аудитории. Если это действительно полностью автобиографическая вещь, сыну автора здоровья! А книге, увы, только две звезды.
