
Ваша оценкаРецензии
Marikk3 июля 2021 г.Читать далееОдна из немногих книг, про которые не знаешь, что и сказать. Был японский фильм, потом его американский ремейк (более популярный), потом откровенный стеб в "Очень страшное кино". Вроде бы все и так ясно, чего ждать и чем дело кончится.
Но не смотря ни на что, читать было интересно. Начало, конечно, было несколько затянуто, зато потом полетело как на крыльях! Не спорю, были моменты, когда так и хотелось сказать - Давайте быстрее этот дурацкий колодец ищите! Однако и сам ход расследования, и его подача очень понравились.
Что не маловажно для меня главные герои - журналист Асакава и его школьный друг Такаяма - показаны очень яркими и запоминающимися, и что ещё более важно - вполне реальными людьми, а не картонными персонажами.67685
quarantine_girl17 августа 2023 г.П○гибшие, расслед○вание, виде○
Читать далееII книга — Спираль — — рецензия
III книга — Петля — — рецензия
Нулевая книга — Рождение — — рецензия
У нас нет никакого определённого будущего. Только иллюзия. Завтра может случиться все что угодно.В принципе, когда-то я реально фанатела от фильмов ужасов. Но это было... наверное, необъемно лучше всего описывает, как это было. Те фильмы, которые я смотрела, мне нравились, но до многого руки так и не дошли, как и до этого фильма. Причём, как-то так вышло, что я знала о культовости "Звонка" и том, как он повлиял на мир хорроров, но толком не знала, о чем же он. Знала о телевизоре и девушке, которая из него зачем-то выходит, но что к чему более или менее узнала только сейчас благодаря этой книге (кстати, в романе ничего этого по сути нет).
От просмотра видео еще никто не умирал.Если попытаться коротко описать эту книгу, то на ум приходит то, что:
1) это мистический детектив с лёгкими нотками хоррора,
2) здесь напряжение нагнетается как-то незаметно и спокойно; здесь нет ни скримеров (хотя в некоторых эпизодах скримеров не было только благодаря книжному формату — в таких же условиях в фильме режиссёр был бы практически вынужден включить скримера) и длительных пугающих сцен, и это создаёт отличную мистическую атмосферу,
3) это достаточно реалистичный роман.Кстати, к слову о реалистичности. Если бы эта книга была бы в большей степени выполнена в стиле мокьюментари (псевдодокументальный фильм/роман), то это было бы скорее всего ещё вайбовее и страшнее. Можно вспомнить другой культовый фильм из тех времен, "Ведьму из Блэр", микробюджетное мокьюментари, которое до сих пор не потеряло актуальности и своего пугающего флёра. Так же можно вспомнить два романа, выполненные в этом жанре или близко к нему — Кристиан Роберт Винд - Петезера: станция смерти и Адам Нэвилл - Судные дни . Они реально страшнее, в них лучше сработана нагнетающая страх атмосфера, так что, возможно, если бы граница между реальным миром и миром, созданным Судзуки Кодзи, была слегка тоньше, эта история была бы больше похожа на хоррор, но эта книга хороша и как качественный мистический детектив.
Можно обладать тысячью ученых ступеней, но человек по природе своей всегда верил и будет верить в существование чего-то, не поддающегося рациональному объяснению.А еще в этой книге отлично сработана научная часть (да, тут и такое есть). Здесь нет нудных, длинных объяснений, здесь нет высокомерного, чванжливого отношения к тем, кто пытается разобраться в происходящем, ни ради шутки, ни ради насмешки. Научная информация здесь подаётся понятно и легко. И хотя практически всё, что мы узнаем потом так или иначе используется в объяснениях происходящего, эти данные подаются как-то свободно, вне строгих рамок "потому что так надо", оно гармонично встроилось и в сюжет, и в ситуации, в которых мы это узнаем, и в атмосферу (или же подходящее настроение создали сами факты, не уверена).
И вообще в этом мистические детективы частенько отличаются от мистики: в детективах есть объяснения, разгадки на сверхъестественные загадки, а в мистических романах нередко ту же природу странных событий оставляют без каких-либо разъяснений, строя на этом пугающую атмосферу в финале истории. И "Звонок" в этом плане определённо мистический детектив, но не самый обычный — здесь объяснения даются одновременно мистические, реалистичные и научные. И это сработало так хорошо, как не всякие часы могут работать. Да, некоторые детали хотелось бы узнать ещё подробнее, но я уверена, что это будет раскрыто в следующих частях этого цикла, да и в рамках именно этого романа эти детали не столь существены.
Говорят, что когда-то, в незапамятные времена Бог и Дьявол, клетка и вирус, мужчина и женщина, свет и тьма были одним, безраздельным, и не знали противоречий.Я не могу сказать, что главную загадку легко разрешить. До какого-то момента это вообще невозможно, так как некоторая важная информация подаётся в этой книге даже не в первой половине книги. То есть это выглядит примерно так, если бы вам дали достаточно простое уравнение вида
(ax÷by)²+z=(sqrt(z)×a)+(x-(sqrt(z))в котором вам нужны было бы найти корни уравнения, но только в следующем задачнике вы бы узнали, что a=2, b=5, a z=9, то есть вы не могли бы ничего сделать тогда, только построить какие-то не самые надёжные теории (хотя в уравнении эти предположения точно были бы надежнее, но не суть).
Но эта невозможность быстро найти ответ не становится недостатком истории. Скорее наоборот, это только увеличивает желание дочитать до самого финала, в данном случае сам поиск ответа увлекательнее даже отличной разгадки, которая прячется в этом финале.
Ощущение чьего-то присутствия было уже слишком сильным, слишком отчетливым, чтобы просто списать его на игру воображения. Вот и сейчас что-то вырастает за спиной, вот-вот коснется шеи…Вообще если бы не то, что я точно знала, что автор этой книги — японец, да и без того здесь довольно-таки много японских имён и названий, я бы даже не поняла, что это японский роман. Да, я читала не так много книг авторов этой страны, но все они то ли были переведены в одинаковой манере, то ли так были написаны из-за того же языка и его правил, так что все предыдущие японские романы с первых же страниц не были похожи на что-то другое. Здесь же перевод был очень литературным, и это было как-то и привычнее, и приятнее, так как для меня привычны европейского типа романы.
И да, мне понравилось и то, как закончилась эта история (ладно, она даже близко не закончилась, это только начало, но дальше главными героями будут другие персонажи, так что по большей мере именно эта история подошла к своему завершению). Здесь есть полноценные ответы на многие вопросы, так что финал и не скомкан, и (практически) не оборван, и не рояльный.
В общем, это было достаточно страшно, поразительно и увлекательно, поэтому определённо рекомендую эту книгу всем любителям мистических детективов с необычными разгадками.
А ещё очень советую слушать эту историю в исполнении Андрея Лёвина, он подарил этому роману потрясающую и профессиональную аудиокнигу
P.S Продолжать чтение этого цикла или нет зависит по большей мере только от вас, но могу дать небольшой совет:
○> если вы ждете от этого цикла чего-то страшного-престрашного, то лучше остановиться сейчас, после первой же книги, потому что так вы сможете и узнать, что было в оригинальной истории и сможете сравнить ее с фильмом, и немного напугаться (в любом случае это местный максимум),
●> если вам понравилось то, что в этой книге сочетаются мистика и наука, и вам даже хотелось бы увеличения научной части, то скорее всего вам понравятся следующие книги в этой серии, так что вам лучше продолжать.66712
quarantine_girl18 августа 2023 г.§мерти, пои§ки, §емья
Читать далееI книга — Кольцо — — рецензия
III книга — Петля — — рецензия
Нулевая книга — Рождение — — рецензия
Каждый автор неизбежно привносит в произведение что-то личностное. Он описывает свое уникальное, субъективное восприятие мира. И поэтому, когда читатель представляет себе то место, о котором он прочел в книге, он должен понимать, что описание этого места несет в себе отпечаток личности автора и – по определению – будет отличаться от действительности. Описать другому человеку какое-то место таким образом, чтобы он, приехав туда, увидел именно то, что и ожидал там увидеть, – это почти невозможная задача. Она под силу только фото– и видеоаппаратуре. У языка в этом смысле есть ограничения.Поначалу я думала, что эта книга мне понравится даже больше первой. Сюжет раскачивался быстрее, было меньше вводных частей. Мистики было больше и она была более пугающая. Главные герои были приятнее и будто занятнее, их истории были просты, но цепляли. Короче говоря, поначалу я реально ожидала от этой книги большего, и это было реалистично и реализуемо, это доказывала и первая книга, и начало этой.
Эта книга уже точно не воспринимается как мокьюментари, это скорее похоже на какой-то сериал вроде "Секретных материалов", "Очень странных дел" и "FlashForward". Что-то весьма так научное, но в то же время мистическое и драматичное.
Неопределенность – вот что тяжелее всего переносить. Когда ты точно знаешь, что происходит – пусть даже что-то непоправимое, – ты можешь смириться и просто терпеть. Но человек так устроен, что в многовариантной ситуации он сразу же теряет голову.Кстати, да, научных диалогов здесь значительно больше, чем в первой книге, но объяснено все достаточно понятно и без каких-то особо сложных объяснений, для понимания которых потребовалась бы какая-то специальная база. В том плане, что кое-что (я бы сказала, достаточно много) вы могли знать еще из школьной программы (по крайней мере, я точно помню, что у меня на уроках биологии об этом говорилось, хотя я не сдавала биологию ни на гиа, ни на егэ, да и вообще не особо интересовалась этим предметом, учила его скорее на один урок и всё), а всё остальное станет понятно по ходу происходящего. Единственное, да, в какой-то степени нужно хотеть понять, что они объясняют, но это всегда так, разве нет?
Понравилось и то, какую роль в этой книге отвели творчеству — тому, которое помогает вписать свое имя в историю, тому, что помогает реализовывать свои идеи, мечты и страхи, тому, которое в какой-то степени делает людей людьми. Понравилось и то, как перевели эту книгу. Как и в первой книге этот перевод можно назвать литературным, но в этот раз переводчики превзошли себя — они очень удачно и красиво реализовали перевод фраз с двух языков (причём, достаточно разных — английский и японский) одновременно без потери смысла и с сохранением тех же переходов от одного языка к другому.
А еще мне понравилось то, как здесь говорилось о событиях первой книги. И то, что это было без какой-то насмешки и легкого пренебрежения, и то, что это все развивалось и росло буквально на глазах. Здесь, например, говорится о том, почему название той книги скорее обозначает "кольцо", а не "звонок", что, конечно, можно узнать и из интревью автора к первой книге, но, имхо, рассказать что-то в интервью и рассказать что-то в книжном продолжении — это разные вещи.
Это объяснение было таким простым и заманчивым. Люди вообще склонны верить тому, что их устраивает.Вообще, по-моему, есть только два жанра, которые всегда и при любых условиях зависят от финала истории — он либо убивает её, либо подтверждает её качество, либо делает её в разы лучше. И я говорю о таких жанрах как "детектив" и "мистика, ужасы" как раз из-за того, что в обоих разгадка должна быть если не в финале, то очень близко к нему, иначе теряется смысл и логика, а это значит, что книги этих жанров "зависят от финала". А эта книга в этом плане 2в1 — она мистический детектив (что не изменилось со времен первой книги). И меня её финал полностью разочаровал. И то как объясняются злодейства, и то, как мы получаем эти объяснения, и то, что делают протагонисты, и то, как изменились некоторые герои, вмиг и готово. Финал перечеркнул многие преимущества этой части и значительно испортил последние впечатления, по крайней мере, мои впечатления серьезно пострадали из-за него.
В общем, если б не финал, то я точно советовала бы эту книгу всем-всем. Но раз уж так всё повернулось, то буду советовать эту книгу только тем, кто либо уже прочитал первую книгу, либо очень хочет это сделать; "Кольцо", в принципе, имеет отличный финал, но в "Спирале" вы узнаете кое-что, что сделает тот финал только лучше и ярче
64502
Blanche_Noir23 марта 2021 г.Читать далееДо сих пор размышляю над вопросом, почему, собственно, "Звонок". Будь моя воля, на обложке был бы выведен иероглиф "Звено", но, возможно, я просто слишком мало знаю об истории этого произведения. В любом случае, книга замечательная.
Итак, здесь есть саспенс, ощущается нарастающая тревога, усиливающееся напряжение. Ключевые элементы обозначенного жанра подаются в комплекте. Сюжет своеобразен и оригинален. Автор формирует зацепку для читателя в самом начале книжной истории, а потом медленно развязывает клубок событий посредством введения главного героя. Смерти четырёх молодых людей, странные и необъяснимые, но имеющие несколько общих характеристик, заставляют журналиста издания "М-Ньюс" Асакаву попробовать найти им причину, тем более, что среди погибших была его племянница. Таким образом он вовлекается в довольно опасную игру. И, впоследствии, невольно привлекает туда же своего друга, близких... Все они становятся звеньями. Вот только как разорвать замкнутый круг?..
История захватывающая. Есть в ней что-то притягивающее, но и пугающее одновременно. Пожалуй, если пребывать в определённом настроении, несколько эпизодов могут показаться действительно жуткими. Книга хороша, особенно, эффектным показался финал. И я ловлю себя на мысли, что мне было бы любопытно прочитать продолжение и узнать, куда автор забросит последнее звено.59752
Mi_Iwaike5 февраля 2012 г.Читать далееФильм "Звонок" 2002 года, один из моих самых любимых фильмов. Он не держит в страхе, но держит невероятном напряжении и мистическая атмосфера очень ярко выражена...
Я смотрела только американскую версию и до последнего не знала, что помимо японской версии 1998 года, существует книга, с которой то всё и началось.
Моё мнение основано лично на моих ощущениях, но я могу с уверенностью сказать: фильм намного лучше книги.
А такое бывает очень редко.
Сейчас попробую обосновать своё мнение, в чём именно мне не понравилась книга.
1. Само построение всего сюжета. Насколько я помню, ни разу не было такого, чтобы во время чтения книги я боялась, чувствовала страх. Но я искренне верю, такие книги существуют. У меня была надежда на "звонок". Нет, это произведение напоминало детектив. А исходя из моего читательского опыта, японские детективы обычно не на самом высоком уровне.
2. Странные отношения между людьми. К примеру, как себя ведут друг с другом Асакава и Рюдзи. Как вообще Асакава согласился кому-либо показать кассету? Пусть у него с Рюдзи не было особо тёплых и дружеских отношений, но обрекать даже незнакомого человека на смерть? Ладно бы он не поверил кассете, но так как у него были хоть какие-то предположения, хоть малейшая вероятность, зачем было кому то показывать? Очень странно и дальше строятся их отношения, учитывая что они оба на волосок от смерти, и им предстоит разгадать формулу.
Так же отношение Асакавы к жене и дочери. Несомненно, он их любит. Но вот этого не показано. Его отношение к жене вообще похоже на смесь равнодушия и презрения. И так обожая свою жену, как он мог засматриваться на молоденькую и красивую студентку? В этом плане у меня жёсткие стереотипы, я понимаю что не всем людям свойственно такое мышление, но тем не менее, даже если убрать этот факт Асакава относится к своей жене явно неправильно.
3. Ужасно нелогичная концовка. А тут спойлер! Асакава узнаёт, чтобы спасти жену и дочку, он должен сделать копию кассеты и показать кому-либо. Таким образом с его родных проклятие снимется, зато перейдёт на того, кто посмотрел кассету. И вот Асакава собирается любезно продемонстрировать эту кассету тестю с тёщей! Ну понятно что он не захотел жертвой жены и дочки спасать человечество и ликвидировать этот "вирус" совсем. Но почему бы ему было не показать эту кассету кому угодно??? Любому постороннему человеку!
4. И ещё множество неувязок, вопросов, нелогичных действий, к примеру : почему тогда четверо подростков не сняли копии и не показали кому-нибудь? к чему вообще в сюжете такая деталь, что Рюдзи изнасиловал одну студентку, а потом оказывается что он вообще не был близок с женщинами... и т.д59601
KATbKA11 сентября 2021 г.Передай другому …
Читать далее… или этой книге всё же в большей степени подходит название "Кольцо". Некие действия потусторонней силы, злой тьмы по спирали, кольцу, временной петле образуют замкнутый круг. На первый взгляд из него нет спасения, да и на второй тоже. Главному герою журналисту Кадзуюки Асакаве придется несладко в поисках выхода… откуда? Здесь, даже так сразу и не скажешь, в какой переделке оказался Асакава, посмотрев однажды видеоряд на старенькой кассете. Одно известно точно – накануне четыре токийца внезапно скончались от острой сердечной недостаточности без видимых на то причин. Вот только и они были зрителями зловещего и загадочного фильма….
Перелистывая страницы романа, всю книгу меня не покидало ощущение, где-то подобное уже читала. И вспомнила неплохую мангу Дзюндзи Ито "Спираль/Uzumaki". Видимо, идеи для своего творения Ито почерпнул у Судзуки. Атмосфера "Звонка" по идее должна волновать, устрашать и заставлять чаще биться читательское сердечко. Но мне было не страшно. Скорее, просто интересно, чем всё же закончится эта психоделическая история.
Не могу сказать, что кому-то из персонажей симпатизировала. Понравилась необычная дружба Асакавы и Рюдзи Такаямы. Было интересно наблюдать за отношениями бывших однокурсников, их диалогами. Почему-то казалось, что определённую роль должна сыграть Май Такано, подопечная Рюдзи. А сам Такаяма поначалу вызвал не самые приятные чувства, хотя, как оказалось, никогда не стоит судить человека по его внешнему облику и поведению.
Книга получилась с необычной концовкой. Относительно ровное повествование как-то резко оборвалось в финале, и наличие переломного момента здесь повлияло на мою окончательную оценку произведению в лучшую сторону. К тому же, Кодзи Судзуки даёт читателю право выбора и пищу для размышлений: расценить поступок главного героя как единственно верный или … Кадзуюки всего лишь эгоист, действующий исключительно в своих интересах и интересах близких ему людей...? Если честно, я его понимаю.
Мне кажется, мистический роман будет более интересен вкупе с просмотром одноименной киноленты. С другой стороны, всему своё время. И, наверное, на фоне триллеров последнего десятилетия страшилки "Звонка" покажутся уж больно лайтовыми.
58710
Burmuar14 сентября 2012 г.Читать далееА вы могли бы убить совершенно незнакомого и ничем не угрожающего вам и вашим близким человека, если бы знали, что это спасет любимых людей? А если не совсем незнакомого, а в некоторой мере родственника - тещу или там, скажем, свекровь (тут-то у многих обитателей постсоветского пространства, переживших опыт совместного проживания с родителями дражайшей половинки, зачесались руки)? А как на счет пожертвовать всем человечеством? Хотя с человечеством совсем все просто и легко - его вон сколько, человечества этого, больше семи миллиардов, а близких и родных раз-два и обчелся.
Начиная слушать книгу Кодзи Судзуки, я и подумать не могла, что стану задаваться столь философскими вопросами. Но получилось как получилось.
Безусловно, смотревшие американскую экранизацию, прочитав первоисточник, заметили, что фильм, как это частенько водится в Голливуде, снят "по мотивам". Возможно, кто-то сочтет книгу менее занимательной, так как она лишена душераздирающих сцен с вылезанием давно немытого и крайне волосатого подростка из телевизора, отрыгиванием комков волос и прочим кошмаром страшным. Но это, скажу по правде, на любителя.
Мне лично крайне понравилось отсутствие мистических сцен в тексте, который, по сути, описывает журналистское расследование. Истеричное, безусловно, но тут уж никуда не денешься - зная, что жить осталось семь, шесть, пять, четыре, три, два, один день, любой с катушек начнет слетать.
Конечно, совсем без мистики не обошлось. Но тут уж, сами понимаете, вся соль. Чтобы в ужасы поверить можно было, они должны вписываться в привычную картину мира любого обывателя. Вот вы можете поверить, что из вашего телевизора кто-то вылезет? Я - нет. У меня и телевизора как такового на хозяйстве не водится. А вот в то, что, поехав отдыхать куда-нибудь, я, приуныв от некстати плохой погоды за окном, начну смотреть какую-то ерунду, взятую напрокат или просто обнаруженную в номере - запросто.
Потому книга заслуживает твердую пятерку как отличный представитель жанра. А я загружаю в плеер остальные части цикла. Чтобы знать, чего еще не стоит делать в плохую погоду на отдыхе. Путь в видеопрокат для меня уже заказан.
58432
Marikk6 июля 2021 г.Книга является продолжением первой части, несмотря на то, что в ней действуют другие герои.
Огромным плюсом стало то, что вторая книга заставляет переоценить финал первого Звонка и дает новый импульс расследованию.
Автору удалось держать напряжение до конца и, как мне кажется, выжать из этой истории максимум. Новые загадки, новые головоломки, новые теории появления вируса - это все ждет героев во второй книге.56414
quarantine_girl19 августа 2023 г.Три гр¥стные и §трашные ист○рии
Читать далееI книга — Кольцо — — рецензия
II книга — Спираль — — рецензия
III книга — Петля — — рецензия
Тояма по старой привычке слегка подвигал указательным пальцем. Во время запуска пленки он всегда был очень внимателен, включая кнопку «play».
Садако открыла рот и начала говорить.
...Что? Что ты хочешь сказать?
Однако ее слова застревали в горле и не доходили до Тоямы. В конечном счете и девушке в черном нечего было сказать.
...Кнопка «play», включить.Раз уж здесь три истории, вспоминаются три книги и расскрыты три темы, то и об этом сборнике расскажу тремя тройками.
Три причины, из-за которых стоит обратить внимание на этот сборник:
- Истории малого формата (все три можно прочитать меньше чем за вечер) с динамичным сюжетом и раскрытыми героями, эти истории увлекают и завораживают.
- Финал каждой истории развернут и понятен, это не страшилка ради страшилки.
- Каждая история о чем-то своем, они не однообразны, так одна история о страхе умереть, другая о несчастной любви, а третья о принятии потери. А ещё в каждой истории подходящая атмосфера и подходящие вопросы.
Три "но":
1) Во многом это повторы того, что уже так или иначе было в других книгах этого цикла.
2) Если вы не читали предыдущие три книги, то скорее всего вы ничего не поймете — вводные части есть в каждом рассказе, но их будет мало (особенно в первой главе третьей истории).
3) Та новая информация, которая дается в этой книге, скорее всего выглядела бы лучше в тексте тех книг, к которым они были привязаны, например, в их эпилогах (особенно то, что было в "Лимонном сердце" — я бы многое отдала, чтобы прочитать её раньше, это реально было жутко, но слишком поздно).Три типа читателей, которым я порекомендую эту книгу:
- Тем, кто обожает мир "Звонка" и хочет немного дополнить свои знания о нем.
- Тем, кто читал "Звонок" когда-то давно и хочет ненадолго вернуться туда.
- Тем, кому нравится, когда у историй грустные финалы, любит мистику и не боится начинать цикл с конца.
54288
pineapple_1317 апреля 2024 г.*здесь могла бы быть ваша реклама*
Читать далееФильм с одноименным названием, стал для меня чуть ли не лучшим “ужастиком” за всю мою жизнь. Все от того, что просмотр его я смогла разделить с самыми близкими людьми, и было бы обидно, если бы все что фильм напророчил сбылось. Хотя, так или иначе, эти люди из моей жизни исчезли. Пересматривать без них мне не захотелось, а вот прочитать то, что стало основой фильма, захотелось очень даже.
И все оказалось не так, как я запомнила. Самое страшное и в книге, и в фильме, это привязка древнего зла к современным технологиям. Просмотр кассеты, которая тебя убивает, это было так по-новому в то время, когда книга была написана. А уж предупреждение по телефону и подавно. Когда в тишине комнаты раздается громкий телефонный звонок, а сняв трубку ты испытываешь иррациональный страх, то недолго ждать и мурашек по позвоночнику.
Но в книге герои рассуждают очень здраво, лишь иногда ударяясь в истерику. Они проводят блестящее расследование, параллельно этому объясняя сверхъестественное научными изысканиями. И этот научный взгляд на вещи снижает градус страха за свою жизнь. Все что можно объяснить уже не так пугает. Люди чаще всего растеряны перед страхом из-за неизвестности, из-за неспособности контролировать что-то.
Финал истории удивил, хотя основную мысль я помнила по фильму. Здесь все несколько иначе. И привязка лютой ненависти к смертельному вирусу, заставил меня задуматься. Может быть и верно, что любая сильная человеческая эмоция может породить такие же чувства у других людей. Пусть даже это смех и радость. Хотя чаще всего это ненависть. Ненависть порождает ненависть. Порочный круг, который иногда сложно разорвать. Особенно когда на кону твоя жизнь и жизни всех, Кого ты любишь.53593