
Ваша оценкаРецензии
BookBit12 июня 2022Читать далееЭта самая первая книга, которую прочитал у Хэмингуэя.
"Фиесту" можно назвать книгой основанных на реальных событиях, т. к. все персонажи и события взяты автором из своей личной жизни.
По-моему, это предает книге больше шарма.
События разворачиваются после Первой мировой войны, в старом добром Париже.
Главные герои это так называемое потерянное поколение. Молодые люди, которые пережили войну, получили физические и моральные травмы. Они потеряли все жизненные ориентиры и не знают как жить дальше. Война сломала их жизни.
Свою душевную боль герои пытаются заглушить алкоголем, поэтому на протяжении всей книги они постоянно пьяные. Да и полезно будет расширить свой словарь названий алкогольных напитков.
Основные события разворачиваются в Испании, на фиесте это праздник боя быков.
Сказать по правде особо эпичных событий в сюжете нет. Он как будто бы специально жутко монотонен, но это хорошо дополняет все настроение книги. Основная идея и смысл заключены в диалогах между героями, на которых и построен сюжет. У Хэмингуэя довольно простой язык, читается легко и не придется вдумываться в каждое слово.7 понравилось
993
zelenka_25 сентября 2021Энциклопедия алкогольных напитков
Мне кажется на книгах Хэма нужно бы писать большими буквами что-то типа: «Чтение о чрезмерном употреблении алкоголя вредит вашему здоровью». Нисколько не умаляя заслуги Хемингуэя в мировой литературе, его особенный стиль и то самое «потерянное поколение», но от количества выпиваемого героями меня саму иногда начинало мутить.Читать далее
Герои без явных признаков отличия и собственной истории (кроме одного), которых сложно запомнить, потому что все, что у них есть - по сути только имена и иногда профессия. Нелогичные, рваные диалоги, фразы в которых спокойной могут существовать сами по себе и коррида, где смерть как красота, традиция и развлечение. Спасибо автору за путеводитель по богемным питейным заведениям Парижа 1920х.7 понравилось
1K
gleb_____gleb24 сентября 2020В книге ничего не происходит. Просто треп. Никакой смысловой нагрузки. Дочитал в ожидании какого то трагизма, вот если матадор погиб. Или кто то из любовников друг друга застрелил, было бы другое впечатление от произведения.
7 понравилось
842
KruPolly3 мая 2020Читать далееПродолжаю пытаться подружиться с Хемингуэем, но выходит как-то плоховато. Первую половину книги я вообще всеми силами старалась не заснуть от скуки - герои просто ходили из одного кафе или бара в другой, пили и вели беседы ни о чем. Эти беседы ни к чему не вели, не отличались особенными философскими мыслями, они просто были. Как декорация. Еще и язык здесь у Хемингуэя максимально простой, какой-то даже рубленный.
Во второй части герои поехали в Испанию и стало немножко лучше. Во-первых, появилось какое-то действие, роман приобрел какой-то смысл. Хотя постоянные любовные страдания-метания вокруг одной девушки были для меня скучноваты, но это по крайней мере было действие! И главное - здесь появились описания! Сначала было описано путешествие героев в Испанию, потом их ловля рыбы в реке, бои быков на фиесте. Это было красиво, это было очень живо, пейзажи так и вставали перед моими глазами. Но как только появлялись люди, все очарование куда-то, к сожалению, терялось. Так что драмой произведения я так и не прониклась.
7 понравилось
846
MilweeUnbearably8 апреля 2019Повседневная неспешность жизни.
Читать далееРоман "Фиеста" стал вторым произведением Хемингуэя, которое я прочитала. Первым было "Прощай оружие", и оно показалось мне намного более динамичным и остросюжетным. "Фиеста" полна описания окружающего мира, бытовых мелочей и просто повседневной неспешности жизни. В ее основу легли реальные события из жизни автора: посещение корриды в Испании в 1925 году в компании друзей и соперников за сердце одной дамы. Главные герои произведения – молодые люди, прошедшие Первую Мировую войну, получившие тяжёлые физические ранения и потерявшие моральные жизненные ориентиры. Их свобода нравов пропитана грустью и неудовлетворенностью жизнью, они несчастны, потому что оторвались от веками установленных моральных принципов. Их свобода является ложной, и потому они считались "потерянным поколением".
7 понравилось
3,9K
MashaMashnaya11 декабря 2016Читать далееЧестно, к концу книги я ожидала оргию. Ну что за?
Распущенная девица вертит направо и налево, причем в присутствии, как она уверяет, своей любви жизни и будущего мужа. Эммммм.Сама книга, если не вдумываться (думаю при отсутствии нежнейших чувств к Хемингуэю никто не захочет вдумываться), исключительно о том, как бы в приключениях жизненных своих не забывать встречать множество интересных людей, пить очень много всего и вести пьяные разговоры, притворяясь высокоинтеллектуальными титулованными господами. Иногда нужно разбавлять свое поведение капризами и взбалмошными выходками, но обижаться нельзя, а то все распугаются и не позовут с ними выпить. А выпить, как уже было сказано, это святое. Ну и конечно должны иметь место светлые чувства, желательно безответные. И чтоб страдать. И так всю жизнь.
Я понимаю посыл книги, и не думаю, что могу себе позволить о нем что-то говорить. Потому что такие мысли нужно рассказывать за бокалом/рюмкой чего-то невероятно крепкого и экзотического, за кратким пересказом своей биографии совершенно близким или совершенно незнакомым людям.
Как книгу, не стоило бы ее вообще издавать.
А мне, с моей любовью к этому глубокому свободному писателю, хочется чтобы она не кончалась.7 понравилось
209
Archangel10 мая 2016Читать далееПотому что я не надеюсь вернуться вспять,
Потому что я не надеюсь,
Потому что я не надеюсь вновь возжелать
Чужих одаренности и мытарства.
(Зачем пожилому орлу расправлять
Его крылья?) Зачем горевать
О былом величье некоего царства?
Потому что я не надеюсь вновь испытать
Неверной славы текущего дня,
Потому что знаю, мне не узнать
Той истинной, пусть преходящей силы,
что нет у меня.
Потому что не ведаю, где ответ.
Потому что жажды мне не утолить
Там, где деревья цветут и ручьи текут,
потому что этого больше нет.
Потому что я знаю, что время —
это всегда лишь время,
А место — это всегда и только лишь место,
И то, что насущно, насущно лишь в это время
И только в одном месте.
Они - "потерянное поколение" - люди-оболочки, прожигатели жизни, пьяницы, усталые циники. Они живут даже не сегодняшним днем, они живут единственно нынешним моментом. Для них уже не существует "вчера, и никакое "завтра" уже невозможно. Время словно остановилось.
Многие ругают Хемингуэя за отсутствие в романе действий, односложность, скучность, хотя именно в этом вся суть. Ничего не происходит в душах главных героев и именно так они воспринимают действительность. Жизнь как таковая потеряла для них вкус. Ничто не приносит удовольствия, но ничто и не разочаровывает. Они чувствуют себя бесконечно усталыми и старыми, потому что их молодость забрала война. Остались старые схемы того, что когда-то приносило удовольствие - встречи с друзьями, путешествия, посиделки в барах. Теперь они лишь призраки, путешествующие по старым маршрутам. И там они пытаются найти себя, но они вечно " в дверях", потому что не могут наслаждаться жизнью, как раньше, но и жить по-другому они не умеют.
Несмотря на небогатый язык, книга мне понравилась. Знаменитый "телеграфный" стиль Хемингуэя здесь, как нельзя более уместен, чтобы передать внутреннее психологическое состояние героев. Когда внутренний мир предельно упрощен, сужается и восприятие, видишь цвета, но оттенков не ощущаешь. Автору удалось передать атмосферу одиночества, депрессии, безысходности. Название романа очень метафорично - фиеста - промежуточное состояние - с одной стороны время расслабленности и покоя, с другой - время ожидания, своеобразный застой, вынужденное бездействие. Время, когда невозможно жить в полную силу, нужно затаиться, выждать более благоприятный момент, чтобы попытаться начать жизнь сначала.Я рад, что все обстоит так, как есть.
От блаженного лика готов отвернуться,
От блаженного голоса отказаться,
Потому что я не надеюсь вернуться.
Соответственно, я умиляюсь, построив нечто,
чему умиляться.
И сжалиться над нами я молю Бога
И молю дать мне забыть
То, что с самим собою я обсуждал так много,
То, что пытался объяснить.
Потому что я не надеюсь вернуться вспять.
Пусть ответом будут эти несколько слов,
Поскольку того, что сделано, не следует
повторять.
Пусть приговор нам будет не слишком суров.
Потому что этим крыльям не взлететь боле,
Им остается лишь без толку бить —
Воздух, который ныне так мал и сух,
Меньше и суше, чем воля.
Научи нас терпеть и любя, не любить.
Научи нас не дергаться боле.
Молись за нас, грешных, ныне и в смертный
наш час,
Молись за нас ныне и в смертный наш час.7 понравилось
239
terleneva29 февраля 2012Я не знаю, что написать.
Надрывная книга послевоенного времени. Наверное, до конца я не смогла ее понять.
Могу сказать, что я рада знакомству с мистером Хемингуэем. Он меня поразил точностью фраз, лаконичностью предложений. Чехов-таки был прав, краткость - сестра таланта.7 понравилось
60
magique31 октября 2009Испанскую атмосферу Хемингуэй передать забыл... Компания немолодых мужчин с одной женщиной, все неопределенных занятий. Он описывает сколько за день было выпито, литров, бутылок. Про бой быков совсем немного и нельзя составить представление, ни о басках, ни о самой Испании.
7 понравилось
57
