
Ваша оценкаРецензии
Tin-tinka15 августа 2019 г.Юмористичные зарисовки Старой Доброй Англии
Читать далееСложно писать отзыв об этой книге, так как, с одной стороны, это весьма легкий сборник забавных наблюдений и веселых историй, а с другой стороны, это огромный "кирпич", полный весьма малосвязанных событий, который вовсе нет желания дочитывать, так как не возникает сопереживание героям, нет в книге тайны или закрученного сюжета, который сделал бы текст увлекательным.
Можно увидеть плюсы книги в том, что она позволяет больше узнать об этом периоде истории Англии, о быте и нравах англичан, но опять же из-за иронии, обилия шуточных ситуаций сложно составить реалистичную картину той действительности.
В общем, мой вывод, что эта книга является классикой в самом распространенном значении этого слова, и для меня ее чтение было не столько ради наслаждения, сколько ради расширения кругозора и самообразования.
431,6K
Debraga4 октября 2018 г.Читать далееЧарльзу Диккенсу пришла прекрасная идея написать книгу о клубе путешественников по Англии, и он её успешно реализовал в большом романе «Посмертные записки Пиквикского клуба». Писатель изначально предчувствовал, что его первое произведение ждёт ошеломительный успех. Интуиция не подвела Диккенса.
Протагонистом становится мистер Сэмюэл Пиквик . По-моему, совершенно очаровательный герой. Именно ему захотелось основать клуб любителей путешествий, куда вошли смешные англичане, считающие себя теми, кем не являются на самом деле. Пиквик – романтик, любящий свою страну, людей, друзей. Он старался каждое своё наблюдение записать в специальный блокнот. Помимо Сэмюэла в путешествии приняли участие Треси Тапмен, Огастес Снодграсс и Натэниэл Уинкль. При чтении я ловила себя на мысли, что с удовольствием бы сама отправилась в незабываемое путешествие по Англии с этими замечательными английскими джентльменами.
Мне нравится неспешное и монотонное чтение без ярких всплесков и чрезмерного драматизма, поэтому я получила удовольствие от романа. Английская литература часто бывает именно такой, размеренной и шутливой, лёгкой и в то же время в меру серьёзной.
Герои любят Англию: это чувствуется на каждой странице. Диккенсу удалось создать хорошую и подробную историю о маленьком клубе настоящих английских мужчин.432,5K
tkomissarova3 июня 2013 г.Читать далееНаверное, "Пиквикский клуб" - это одно из самых известных и заслуженно прославленных произведений Диккенса. Именно им я и закончила (с нескрываемой тоской и сожалением) свое многомесячное путешествие по страницам великолепной диккенсовской прозы, к которым буду, несомненно, возвращаться в будущем, и неоднократно!
"Записки" просто шедевральны! Они совсем другие, не похожие ни на один роман Диккенса. И от этого еще более соблазнительные и невероятные. Для меня это что-то сродни "Дживсу и Вустеру", перемешанному с Салтыковым-Щедриным в странной, не поддающейся определению, пропорции. Великолепный, искрометный, тонкий английский юмор; острая, злободневная сатира, беспощадно высмеивающая и выставляющая на показ все пороки английского общества (судебную систему, тюрьмы, различные религиозные секты, выборную систему); незабываемые герои, все вместе и каждый в отдельности - все это богатейший мир "Пиквикского клуба"!
Прочитав роман (хотя, наверное, это не роман в полном смысле этого слова), я пожалела только об одном - что приключения Пиквика и его друзей так быстро подошли к концу. Будь моя воля,я бы еще тысячи две страниц про них прочитала с такой же жадностью, любопытством и неизменным удовольствием!
43404
KontikT27 августа 2020 г.Читать далееНе сразу я вчиталась в сюжет произведения, не сразу книга мне зашла.
Да и потом я прочла в разборе этого произведения и творчества Диккенса, что первые главы сильно отличаются и практически никому они не нравятся, с чем я согласна. Там нет сюжета, эти записки написаны странно- просто путевые заметки, хотя вроде как бы должны быть объедены отчетами, рассказами путешественников , членов Пиквикского клуба.
Наверно многие и спотыкаются начав читать их, и не дойдя до более интересных бросают чтение. Но в книге появляется сюжет, появляется интересный персонаж и книга становится любопытной, причем сам клуб забыт и брошен, до самой последней главы, где он распускается.
Персонажи у Диккенса конечно колоритные, каждый получает свое развитие в сюжете. Да и сами события такие, что читать и узнавать что-то из жизни того времени любопытно. Чего стоит сцена в тюрьме или на выборах, или главы с заместителем пастыря Стиггинсом.
Диккенс в этой книге открывает перед читателем всю фальшь , лицемерие, взяточничество во многих областях, очень подробно в судебном процессе, всю его продажность и несправедливость. Многие вопросы подняты в книге, и Диккенс наверно своей концовкой хотел показать, что изменения во всем будут. В книге , в конце все счастливы, все нашли друг драга и свое предназначение, все изменились к лучшему или получили по заслугам.
Конечно мне полюбился персонаж , который Диккенс ввел не с самого начала, это слуга мистера Пиквика Сэм Уэллер, который напомнил мне Дживса, всем известного слугу, только этот мне был намного приятен, более предан.
Английский юмор я не всегда понимаю, это моя беда наверно, и в этой книге я тоже часто была в недоумении где там смеяться. Шутки казались очень странным, и даже несуразными.
И да, хотела отметить- я читала эту книгу в переводе Евгения Ланна и его супруги Александры Кривцовой и я согласна с критиками , что этот вариант просто бывал нечитаемым часто, по сравнению с красивым художественным переводом Густава Шпетта- да я сравнивала многое в этих двух переводах по мере чтения- открыты были два варианта на компе. Но взялась читать первых, потому , что у них полный перевод, приближенный к оригиналу( были и устаревшие слова даже, которые часто резали слух) и есть у низ все рассказы, все главы , в отличие от сокращенного перевода Шпетта. И если кто хочет познакомиться с этим произведением и не разочароваться сильно , читать книгу в переводе Шпетта, хоть она и не полная, а может есть и полный перевод, я не нашла.
Несмотря на то, что я написала, на все недостатки, я рада , что познакомилась с произведением ,наконец, и оно мне понравилось.411,7K
OlgaZadvornova13 августа 2019 г.Типичная Англия в пиквикистском смысле
Читать далееМистер Пиквик, джентльмен в летах, истинный лондонец, прилично обеспеченный, основывает клуб имени себя с целью наблюдения нравов и обычаев в разных слоях общества, в столице и провинции, а также изучения различных феноменов в науке и обществе, кои могут встретиться в предпринятых им изысканиях. С этой же целью в 1827 году он отправляется в путешествие по дорогам, городкам и местечкам родной Англии, а с ним и трое его друзей - мистер Тапмен, мистер Снодграсс и мистер Уинкль.
Джентльмены, выйдя из кабинетов, отложив книги и оторвавшись от теоретических умозаключений, пускаются в путь, чтобы непосредственно постичь течение жизни и изучить человеческую природу, узнать жизнь в глубинке изнутри, а не глядя из окна кабинета. И в самом деле, это были времена, когда сам человек представлял собой необыкновенный интерес.
Друзья-пиквикисты знакомятся с разными людьми, приятно проводят время в обществе джентльменов, временами подвергаются проделкам жуликоватых типов, которых джентльменами никак назвать нельзя, и проявляют свои способности по улаживанию различных затруднительных ситуаций.
Впрочем, по этой части Снодграсс, Уинкль и Тапмен оказываются не очень ловкими, а порой, прямо скажем, беспомощными, зато Сэм Уэллер, вовремя принятый на службу мистером Пиквиком в качестве слуги, проявляет недюжинные таланты. В то время, как пиквикисты порой и вовсе отдаляются от мистера Пиквика и подолгу проводят время самостоятельно, Сэм Уэллер состоит при мистере Пиквике неотлучно, словно оруженосец при своём рыцаре, и вдвоём они прекрасно дополняют друг друга, как пара типичных англичан – благородный джентльмен и честный малый из народа, они прекрасно справляются со всеми неожиданностями. У них даже имя одинаковое – Сэмюел.
Приключения джентльменов, длившиеся почти 2 года, и в самом деле позволили изучить английскую жизнь первой трети 19-го века с мелодраматической, сатирической и трагикомической стороны. Вместе с пиквикистами мы наблюдали, как проходят выборы и предвыборная политическая борьба в небольшом городке, как проходят военные смотры и спортивные состязания по крикету, рождественские праздники и уютные семейные вечера, холостяцкие пирушки и соблазнение сентиментальных старых дев, видели множество ссор, драк, потасовок и несостоявшихся дуэлей, погони и приключения в каретах и гостиницах всевозможного вида. Иногда в перерывах между очередными похождениями вместе с мистером Пиквиком мы слушали необычайные правдивые истории его попутчиков и компаньонов.
Мы узнаём, насколько могут быть опасны английские вдовушки, из-за чего вместе с мистером Пиквиком приходится постичь тонкости сложной английской юридической системы, запутанной иерархии юристов, гротескных судебных заседаний, познакомиться с особыми нравами долговых тюрем, нагловато действующими адвокатскими конторами, туповатыми судьями и прочими крючкотворами.
И с чувством глубокого удовлетворения в финале произведения отмечаем, что мистер Пиквик во всех приключившихся с ним напастях проявил себя с подобающей стойкостью и благородством, как истинный джентльмен и даже сумел устыдить и перевоспитать заядлого мошенника Джингля, проявить разумный подход в разрешении всех недоразумений и устроить матримониальные дела своих друзей и верного Сэма Уэллера.
Это первый роман молодого Диккенса, который до этого имел опыт только работы клерка в адвокатской конторе и газетного репортёра, и можно только восхититься, как ему удалось написать такой блестящий, задорный роман, реально подметив множество моментов для сатиры в современной ему жизни, и некоторые из этих моментов очень хорошо понятны нам и сейчас.
Мистер Пиквик
Прочитано в рамках совместных чтений клуба "Читаем классику вместе".
411,6K
Omiana24 мая 2012 г.Мда, чувствую, отвыкла я от тяжеловесного слога диккенсовских романов… Пришлось даже сделать над собой определенное читательское усилие, хоть постепенно мне удалось «расчитаться» и дело пошло на лад.Читать далее
Про эту книгу я была давно и много наслышана, так что и ждала от нее многого. Ждала, прежде всего, искрометного юмора и забавных приключений героев. Ждала, забыв, как любил Диккенс в своих романах «пройтись» по социальным несправедливостям общества и живописать беды простых людей. Вот и здесь, нет-нет, да и проскальзывали элементы этого его узнаваемого стиля. Юмор же оказался довольно своеобразным и мне не особо близким.
Проникнуться симпатией к мистеру Пиквику у меня получилось далеко не сразу. Поначалу этот недотепистый герой вызывал только недоумение и, что уж скрывать, пренебрежение, но с каждой новой историей, в которую он попадал, я постепенно меняла свое к нему отношение. Мистер Пиквик оказался действительно прекраснодушным и принципиальным человеком, и пусть в быту он часто бывал неловок и, что называется, не знал жизни, зато в отношениях с окружающими людьми он всегда был предельно искренен, честен и откровенен. Одним словом, прекрасной души человек, такой, что и обидчикам своим готов протянуть руку помощи, а уж в делах друзей тем более принимает самое горячее и деятельное участие.
Больше всего мне, пожалуй, понравилась концовка романа, надолго оставившая после себя ощущение солнечной радости и безмятежности, и хотя бы ради одного этого стоило добраться до книги.
8/1040238
FreeFox25 июля 2019 г.Читать далееВот насколько неоднозначная книга!
С одной стороны это замечательный язык повествования, описание прекрасных пейзажей, а с другой стороны - просто полное отсутствие сюжета, как такого...
Ну клуб, ну члены клуба, которые постоянно влетают в какие-то истории, и непонятно, то ли по глупости душевной, то ли по тупости врождённой... Вроде по описанию солидные мужчины, а по факту недозрелые подростки!И весь это очень однообразный сюжет разошелся на 800 страниц!В начале читать было интересно, потом, когда понимаешь, что особого развития у сюжета нет - чтение угнетает! Ну не интересно мне было читать все это...и даже английский юмор не помог.
Где-то конечно проникаешься и читаешь с интересом, но в основном всё скучно и одинаково.Книгу буквально заставляла себя читать, всё время не покидало ощущение, что вот-вот начнется кульминация, но её не было!
Всё это не больше, чем чьи-то заметки, наблюдения, впечатления...
На мой взгляд чрезмерно затянуто, и по сути - ни о чём.Ожидала бо́льшего. Поэтому сплошное разочарование!
38984
dear_bean27 октября 2014 г.Читать далееЧестно признаться? Я полтора года пытаюсь прочитать или уже дочитать эту книгу.
Полтора году жду нужного настроения. Полтора года она висит надо мной.
Когда я поняла, что это подходящий момент, я решила начать читать снова эту книгу. Но больше попыток не будет.Я поняла, что пока не вся английская классическая литература идёт у меня в настроение, не вся она мне интересна. У Диккенса тяжёлый слог в данном произведении и нет почти нет никакого сюжета для меня лично. Юмор - да, присутствует. Не то сатира, не то насмешки и высмеивание, но отчего-то не цепляет. Кажется, что Диккенс тут немного занудный и однообразный. Хороши те книги, когда можно открыть любую страницу и читать, но странно, что второй год подряд я хочу укутываться в книге, но никак не вести дробное чтение по главе в неделю.
Главный герой никогда не заморачивается "великими" и бредовыми идеями, а смотрит на жизнь так, как она протекает в быту. Работа, друзья, пища, крыша над головой, беззлобные весёлые развлечения , путешествия - что ещё человеку надо? Зачем стремиться к миллиону долларов или там покорению космоса, если это всё равно принесёт только несчастье и разочарование? Так, да? Но если об этом вся книга, то в чём её посыл? Не париться по пустякам, показаться абсурдность "великих идей"? Да, у Диккенса это показано очень хорошо, а остриё его сатиры направлено на подобных адептов, но от этого не легче. Жизнь - это не только гедонизм. Правда высмеивание английской системы и общества - это особый кайф в данном произведении, и вот это цепляло. До поры, до времени. И не всегда. И не во всём. Если только убедиться, что общество осталось таким же. Сноски и отсылки к событиям в истории Англии тоже не располагали к лёгкому и юмористическому прочтению. И героев слишком много. И событий. И уж никак не покидало ощущение, что если половину событий или "воды" оттуда брать, то станет произведение более читабельным. Полный микс всей обычной жизни не привлёк, к сожалению.
Наверное, это произведение для любителей, для ценителей, для гурманов и для эстетов, а я всего лишь простой обыватель, который даже не смог дочитать. Скорее всего, нужно будет вернуться к книге лет через десять и прочитать (дочитать) заново.
Но я об этом могу ведь и не вспомнить.А вообще, потенциальные читатели, Вы не обращайте на меня внимание! Я буду верить, что книга Вас не разочарует!
P.S. Чай Pickwick я люблю, да.
38746
Kitty23 июля 2015 г.Читать далееВот что значит одна из первых книг: чувствуется, что Диккенс тут все еще находится в поисках собственного стиля и похож не столько на себя, сколько на Смоллетта, которым он в юности зачитывался. Тот же шутовской тон, те же общие черты сюжета, где кучка народу в образовательных и/или оздоровительных целях гоняет в каретах по стране, ввязываясь в неприятности, завоевывая победы на любовном фронте и проверяя на прочность верность друзей. Даже неизменный забавный слуга, преданный до гроба своему хозяину тут же. А веду я к тому, что, если бы я не перечитала в свое время Смоллетта (3 книги - это много, так как во многом они однотипны), то Пиквикиана мне понравилась бы больше - не появлялось бы желания сравнивать и и в процессе приходить к выводу, что Тобайас-то веселее писал, чем Чарльз.
Но что у Диккенса не отнять, так это яркость идей и оригинальность его персонажей. В первую очередь это конечно же Пиквик - богатенький основатель клуба, направленного на изучение окружающего мира и нравов современного общества. Чем дальше продвигаешься по произведению, тем больше этот старый джентльмен умиляет: как представишь его, толстенького добряка, у которого даже злость и попытки ругаться выглядят смешно, перелезающего через заборы к дамам (любые жертвы ради счастья друзей!) или же катающегося на коньках, так и слов не хватает описать свои восторги. Нельзя обойти вниманием и его неповторимого слугу Сэма с его манерой разговаривать, вставляя в разговор слабо относящиеся к теме сравнения. Попробуй найти еще такого кадра в литературе! И конечно же надолго запомнятся скользкий тип мистер Джингль и вечно спящий толстый мальчик Джо.
Не может не впечатлить и широта охватываемых в романе тем. Они тут на любой вкус: невинные сельские забавы, джентльменская охота, едкая сатирка на политику в общем на примере городка Итенсуилл с двумя враждующими партиями, "ответственность" практикующих врачей - молодых друзей Пиквика, "честность и неподкупность" судей (без комментариев), жизнь в долговой тюрьме, чуточку любовных приключений - you name it. И кроме всего прочего, сам сюжет приправлен солидным количеством историй, рассказанных встречными людьми от вполне приземленных случаев до страшилок с гоблинами и привидениями. В общем, читалось живенько, но перевалив за середину - это примерно к суду - я начала уставать от книги как от затянувшегося сериала, когда логика требует концовки, а его все еще тянут за уши и никак не заканчивают.
35885
shurenochka11 августа 2016 г.Что со мной?! Диккенс не пошел....
Читать далееДиккенса я люблю, обожаю, не перестаю им восхищаться, но...
Откровенно не понравилось. Дело ,скорее, во мне, в окружающей обстановке и в том, что меня окружают куда более интересные на данный момент и в данном жизненном цикле книги и произведения. И чай "Пиквик" я не пробовала.
Диккенса ,как по мне, здесь не узнать. Проба пера, вероятней всего. Больше сказать мне нечего. Да ситуации комичные и веселые, но не более того. Просто такие легкие ненавязчивые истории, преукрашенные красивыми словесными оборотами и фразами.
Хотя, если бы меня просили перечитать или "Войну и мир" Толстого , или "Пиквикский клуб", выбрала бы роман Диккенса- он хотя бы веселый.342,1K