Яркие страницы. Коллекционные издания
GypVjnjk
- 48 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Сегодня день рождения у величайшего комедиографа XVII века - Жана Батиста Поклена, более известного под своим театральным псевдонимом - Мольер. Я не мог пройти мимо такого знаменательного события, тем более что до сих пор к творчеству Мольера я обращался лишь однажды, одна из самых первых моих рецензий была посвящена пьесе "Скупой".
Сегодня я хочу вспомнить одну из самых искрометных комедий автора - "Мещанин во дворянстве". Она, наряду с "Тартюфом" считается одним из двух самых известных произведений у Мольера, и, возможно, самым смешным. Комедия на то и комедия, чтобы было смешно, но далеко не всегда даже в комических театральных постановках присутствует самая настоящая эксцентрика, а вот в пьесе Мольера её с избытком. Карикатурность представленных персонажей позволяет разыгрывать самую отъявленную буффонаду, рождающую изысканный фарс.
В пьесе есть несколько сцен, насыщенных тарабарским языком с элементами макаронизма. Пародируемым языком вытупает турецкий язык, и, кстати, неспроста. Дело в том, что сцена с "поддельными" турками была в каком-то смысле ключевой. В 1669 году в Париж приезало турецкое посольство, и надо сказать, что султанские послы вели себя столь надменно, что неприятно поразили французского короля Людовика Очередного, на самом деле, конечно, четырнадцатого, того самого, который подробно описан в романе Дюма "Виконт де Бражелон", и который - "Король-солнце". Так вот, Людовик так оскорбился, что заказал своему лучшему драматургу пьесу, в которой высмеивались бы турки.
Поэтому первый вариант пьесы назывался "Турецкая церемония", к постановке был привлечен композитор Люлли, написавший музыку к турецкому балету. Привычное название пьеса обрела после кардинальной переработки, в результате которой главный акцент был смещен на высмеивание буржуазии, стремящейся всеми правдами и неправдами просочиться в дворянство. Тема, эта, конечно же, довольна острая для сословного общества, потому что границы между сословиями в таких социумах охраняются особенно тщательно, и их преодоление требует неимоверных усилий. А кроме того, эти усилия могут выглядеть очень смешно, а если утрировать и сгустить краски, то можно получить концентрированную комедию, что и удалось Мольеру.
Турецкая тема отошла на второй план, а на первый вышло высмеивание буржуа, рвущихся в аристократию, да и самой аристократии достается; первые представлены - смешными и наивными, вспомните хотя бы пассаж с "говорением прозой", вторые - подлыми и жадными, пытающимися хитростью обирать тщеславных нуворишей. Повод к такой подаче представителей сословий у Мольера был, дело в том, что аристократия, привыкшая вести жизнь на широкую ногу, стремительно нищала, а вот нарастающее развитие капиталистических отношений приводило к тому, что среди буржуа появлялось все больше и больше по-настоящему богатых людей.
Такое положение дел приводило к тому, что богачи пытались купить "благородство", а благородные старались на этом как можно больше заработать, что в принципе и представлено предельно ярко и цинично в пьесе Мольера. И, кончно же, представлено смешно. Поэтому очень трудно определить, чего же в пьесе больше - сатиры, которая лежит в основе сюжета, или юмора, который выступает главным инструментом проведения основной идеи.
Если бы подобную пьесу написал русский автор, а у нас о купцах, они же буржуа, больше всех писал Александр Николаевич Островский, он бы назвал её, например, "Не в свои сани не садись". А, возможно, он бы вспомнил какую-нибудь другую русскую пословицу, потому что пьеса именно с таким названием у него есть, она, правда, несколько по-иному рассматривает тему взаимоотношений дворянства и купечества, но тоже в комическом ключе.

Эта пьеса - первый и блистательный бенефис великолепного Фигаро. Фигаро, которому хочется рукоплескать за его находчивость, дерзость, ум, юмор, хладнокровие и ловкость!
Да, Фигаро - дитя своего времени. Имеется в виду время написания пьесы - вторая половина XVIII века, хотя в самой пьесе действие происходит на век или даже пару веков раньше, и не в родной автору Франции, а в находящейся за Пиренеями Испании. Так вот, дитя, а если еще точнее, то сын своего времени Фигаро потому, что является представителем так называемого третьего сословия. В эпоху, когда лозунг "Свобода, равенство, братство!" уже во всю просился на волю, именно человек из народа вызывает наибольшую симпатию зрителя, большинство которого и есть простой народ.
Биографы Бомарше считают, что в образе Фигаро есть автобиографические черты. Это, несомненно, так - Фигаро энергичный и жизнелюбивый авантюрист, неистощимый на выдумку и красное словцо, он перепробовал много профессий, был ветеринаром, цирюльником, и даже пробовал писать пьесы. Последний факт очень роднит его с самим Бомарше, который тоже был выходцем из третьего сословия, из семьи часовщиков, и тоже много испытавшим человеком, сумевшим своими многочисленными талантами добыть себе вожделенное дворянство.
Но даже став дворянином, свои симпатии автор пьесы оставляет за человеком из простонародья. В сюжете пьесы Фигаро - центральная фигура, всё образующая и определяющая. Знатные дворяне - опекун Бартоло и граф Альмавива - оказываются в разы глупее и недогадливее ловкого пройдохи. Он организует графу Альмавиве женитьбу на прекрасной Розине прямо под носом её ревнивого опекуна, легко и блестяще разрешая все возникающие трудности и проблемы.
И в каждой новой сцене зритель получает невероятное удовольствие от того, как безродный Фигаро демонстрирует свое интеллектуальное преимущество перед представителями старинной испанской аристократии. Ведь в плане ума граф Альмавива, которому помогает ловкий цирюльник, очень даже не блещет, и заметно уступает в этом отношении тому же Бартоло. Вот и выходит, что без пронырливого помощника сидел бы сей граф в луже, а на хорошенькой Розине женился бы старый опекун.
Еще немаловажный факт - у Фигаро отсутствует личная преданность патрону, он служит Альмавиве исключительно за деньги, что в известной степени уравнивает аристократа и простолюдина, между ними нет и тени от феодальной зависимости, уходящей в прошлое, только здоровые капиталистические отношения: я поработаю на тебя, если хорошо заплатишь.
Правда, деньги выступают в пьесе не только как двигатель прогресса, но и как основа коррупции, эту линию воплощает продажный судья Базиль, который готов повернуть закон в угоду тому, кто заплатит больше.
Напоследок снова хочу вернуться к фигуре главного героя, предвестником которого, на мой взгляд, выступает брутальный Тристан из "Собаки на сене" Лопе де Вега, который так же блестяще устроил свадьбу Теодоро и Дианы. Но Фигаро еще более блестящ и динамичен, выражением его кипучей деятельности и вездесущности стало крылатое оперное: "Фигаро здесь, Фигаро там!", что на языке оригинала (оперы Россини) звучало: "Figaro qua, Figaro là".

Писать рецензию на «Гамлета» Шекспира это так не скромно, знаете ли. Все равно что Джоконду срисовывать и что-то там рассуждать о ней, об истинных причинах ее улыбки не являясь при этом экспертом по творчеству Леонардо, посвятив изучению его творчества всю жизнь. Кому это интересно? А с другой стороны, пласт человечества живущий после Шекспира чего только не нафантазировал по поводу «Гамлета». Каких только произведений не написал по его мотивам, вдохновившись им! А уж поговорить об этом, почему бы и нет и нам, простым смертным.
Я очень рада что прочитала эту книгу сейчас. Потому что, с раннего детства Гамлет ассоциировался у меня с Высоцким. Отец был фанатом Высоцкого и как только я стала постарше (лет 12), по телевизору показывали запись спектакля, где он играл, мне каждый раз вменялось в обязанность его смотреть. Высоцкий мне нравился уже тогда, а значит понравился и Гамлет (он был «наш»). Его же играл Высоцкий! Чуть повзрослев, лет в 18, я его прочла и помню ощущение жалости к Гамлету, единения с ним по поводу «весь мир дерьмо» и восхищение какой-то его печоринской, недосягаемой крутостью. Потом опять читала, уже ближе к тридцати, в пылу собственных карьерных баталий и показалось мне все каким-то надуманным на фоне безумного главного героя, всю дорогу бьющего мимо.
И вот теперь, Печорины меня уже не волнуют - им уже нечем меня удивить. Карьерные баталии, тоже надеюсь, позади. Живу себе спокойно, все больше наблюдаю. И тут навязчиво так постучался Гамлет. Из одной книги, из другой. Друзья на ЛЛ, чье мнение считаю для себя авторитетным, не выдержали стука, открыли ему дверь и уже с ним общаются. Ну и я не удержалась после такого напора. Решила тоже на него посмотреть и послушать еще раз.
Никому не позволю больше дурить себе голову «вульгарными смыслами» этого произведения. Даже если эти кто-то такие мэтры, как Достоевский, Мердок, Высоцкий и прочие уважаемые титаны.
Я считаю Гамлета убийцей. Он страшнее всех остальных героев осознанием своего права творить зло.
Душа убитого короля (отца) проходит круги ада после насыщенной событиями жизни. Душа настолько не светлая на мой взгляд, что считает себя вправе молить об отмщении свего сына. Оно, конечно, понятно. Но что такое месть? Кто вправе на нее, кроме Бога? Что этот призрак возомнил о себе? Почему за ним так плохо присматривают черти? Не иначе, хотели пролить на Элсинор свой ад.
Почему мы считаем Лаэрта подлым? Он ведь тоже мстил! Тоже за циничное убийство отца и вдобавок за сестру и за жестокий смех на ее похоронах. Отравил рапиру? Да какая разница? Он хотел его смерти, хотел в ней убедиться, его ограничивали в праве на этом. Ах, ну да, это только Гамлет, королевский сын, вправе убить всех, в том числе неповинных людей из-за своей хандры. Я утверждаю что если Лаэрт подлый, то Гамлет еще подлее.
Офелия. Почему она сошла с ума и плохо кончила? Разве был у нее повод? Всего лишь, будучи невинной девицей, опекаемой любимым отцом и братом влюбилась она в Гамлета. Много ли надо юной девушке что бы влюбиться в принца, оказывающего эксклюзивные знаки мужского внимания? В том смысле, что она могла рассчитывать на серьезность чувств, все таки Гамлет не ветреник и ухаживал за ней не первый день. И вдруг, ни с того ни с сего, он меняется к ней, становится с ней груб. Мы можем предположить, что он приняв решение отдаться злому разлагающему мщению, не оставив места любви, намерено отталкивал ее, грубя. Ей, ее отцу. Более того, он как настоящий жених был зол на нее из-за ее несимпатичного, бдящего отца ( возможного тестя), который был "не на его стороне". Но она то этого не знает! Он говорит ей:
"А вы уж решили - какое-нибудь неприличие?" … "А ведь это чудная мысль лежать у девушки между ног"…
"Вы остры, принц, вы остры."- отвечает она.
"Вам пришлось бы постонать, чтобы притупить меня."
Она ведь юная девушка! Перед этим он писал ей стихи… В чем виновата она перед ним? Ни в чем. Виноват перед Гамлетом весь мир и все должны в нем страдать. Возвышенному больше нет места в его мире, только низменному.
А дальше он убивает ее отца. Мимоходом. Если для него убийство его отца - трагедия, то убив Полония, он даже не отдает себе морального отчета в том, что это тоже чей-то отец. Как бы не намеренно это сделал. До этого он без конца сводил смысл якобы безумных разговоров с Полонием к его дочери. Он убил отца той, которая любит его! Без сомнения и сожаления хотя бы перед ней, Офелией!
Почему она сошла с ума? Сейчас буду фантазировать (я не исключение). Потому что она его любила, а любящий человек разделяет участь возлюбленного. Гамлет то тоже сошел, возненавидев мир. Только так, исходя из его безумия к нему можно снисходительно относиться.
А еще, я могу предположить, что она ему уступила, отдав свое девство, желая спасти своей любовью, после его физического напора, а далее не выдержала конфликта любви женской и дочерней. А может быть свобода нравов предполагалась и близость между ними была в порядке вещей, деликатно обойденная Шекспиром. Но это догадки, конечно. Хотя многое сошлось бы. Но даже если и нет - она его любила, а он убил ее отца и даже не сделал вид что раскаивается!
О матери. Здесь я соглашусь с мыслью, что у Гамлета был эдипов комплекс. У него просто инцестный интерес к личной жизни матери. И не за родного отца он беспокоится. А за то, что мать изменила ему, сыну, отдав вместе с постелью свое служение интересам другого мужчины. Не отцу родному, что было бы простительно. Чужому мужчине. Как такое пережить бедняге?
О смене власти. Не зная досконально правила престолонаследия в «Датском королевстве» сложно судить почему Гамлет не стал королем, будучи совершеннолетним и законорожденным наследником. Если предположить, что место действия как обычно завуалированная Англия, то прототипом сюжета могла стать одна из английских «волчиц», королев, узурпировавших королевскую власть с помощью любовника - Изабелла. Гамлет - несовершеннолетний? Вроде нет. Тогда почему королем стал дядя? Да потому что Гамлету не очень то и хотелось. Он не хотел править, не имел призвания. Гамлет - сплошное «НЕ БЫТЬ». Даже когда ему явился призрак отца и дал ему повод сместить законного короля, сознание его забродило в сторону интриг, а не в сторону устранения беспредела.
То же самое о друзьях. Проще своей пассивностью всех превратить во врагов, нежели активностью в союзников. Потому что замысла у него не было, кроме маньячной хандры.
Вы можете мне возразить, мол, каждый мнит себя стратегом, видя бой со стороны, а ты попробуй, окажись в его шкуре. На это отвечу - да, есть от чего впасть в смятение. Но Гамлет - урожденный принц, воспитанный в ответственности править, это его отличие от нас простых смертных. Если нет - то он обыкновенный капризный мажор, впавший в истерику от пресыщенности и от мамочкиной любви.

Что значит человек,
Когда его заветные желанья –
Еда да сон? Животное – и все.

Кто вертит кем, еще вопрос большой:
Судьба любовью иль любовь судьбой?
Ты в силе – и друзей хоть отбавляй,
Ты в горе – и приятели прощай.

" Объявите меня каким угодно инструментом, вы
можете расстроить меня, но играть на мне нельзя."

















