
Ваша оценкаРецензии
MrPolosatyjXvost12 июня 2025 г.Читать далееХорошая и трогательная книга. И вовсе не о платье, оно служит опорой, рамой для истории.
1947 год, вся Европа потихоньку восстанавливается... И в это непростое время королевская семья объявляет о свадьбе принцессы Елизаветы - огромное событие для британцев! Это может даже заставить позабыть о проблемах. Но жизнь берёт своё - и мы видим как зарождение настоящей дружбы и искренней любви, так и низость некоторых людей.
История эта об обычных девушках и их судьбах. Об Энн, которая занималась вышивкой, была унижена, но с подачи подруги нашла в себе силы для прекрасной жизни. Мириам, её подруга-вышивальщица, прошедшая через ужас, но с помощью Энн начавшая раскрывать свой потенциал. И Хизер - которая связывает прошлое и будущее. Три героини ведут три рассказа, которые дополняют друг друга и дарят чувство надежды.9117
femnew20 июля 2024 г.Роман о судьбах и дружбе двух вышивальщиц свадебного платья будущей королевы Елизаветы.
Читать далее4 из 5⭐
Этот роман я слушала в исполнении Любови Толкалиной, голос у которой очень приятный и соответствовал той атмосфере, той истории, которой поделилась автор.
Это откровенно дамский роман, трогательный, простой, но не отталкивающий; открытый, без двойного дна, очень лёгкий для восприятия, несмотря на то, что автор рассказывала о последствиях войны, о том, как люди учились жить заново.
В книге достаточно много внимания было уделено работе вышивальщиц, потому как главные героини романа- подруги Энн и Мириам были вышивальщицами. Истории их судеб, их дружбы мы и узнаем из этого романа. Книга полна романтики, трогательных и сентиментальных чувств.
Сначала я и впрямь решила, что книга о том, как шили платье королеве. А потом дошло, что роман о женских судьбах, о том, как люди выживали в войну, после войны, как реализовывались профессионально, ценили свой и чужой труд, как любили, дружили. А знаменитое платье объединило обычных, никому неизвестных людей. Оказалось, что, чем дальше погружаешься в книгу, тем больше возникает тёплых чувств по отношению к героиням книги. Пусть это не высокохудожественное произведение и классикой оно не станет, но роман мне понравился именно из-за тех чувств, которые он вызывает. Приятно знать, что на весь роман будет всего лишь один мерзавец, а все остальные герои- хорошие люди:)
А если серьёзно , то из всей книги меня больше всего впечатлил не только рассказ о дружбе, но и история об уважительном отношении начальства к своим работникам. Это ведь прям мечта, чтобы наконец стали ценить не только полководцев, космонавтов и банкиров, но и людей обычных профессий, рядовых работников, составляющих фундамент успеха тех, кто собирает сливки с результата общего труда.
В общем, мне понравилась история о том, как управляющая одним из цехов дома моды Хартнелла, мисс Дьюли, решила, что для всех женщин, которые принимали участие в создании свадебного платья для принцессы Елизаветы- это событие особенное в их жизни, о нём они буду помнить и рассказывать всю жизнь. И потому она придумала, как сделать, чтобы каждая могла сказать, что шила платье для будущей королевы. Ведь не все шили и вышивали платье, кто-то создавал эскиз платья, кто-то эскиз вышивки, кто-то создавал выкройку, кто-то кроил, отклаживал, кто-то закупал нитки, бисер и т.п., кто-то выполнял работу по платью ни разу не дотронувшись до него. Поэтому мисс Дьюли решила так: один вышитый цветок на платье оставили не пришитым и каждая участница процесса подходила и делала всего один стежок на этом цветке (так как участниц было очень много). В итоге каждая могла сказать, что шила платье для будущей королевы:) Такое отношение начальства к своим работницам просто удивительно: не всем везёт быть участником важного исторического события, большинство остается в тени обслуживания и считает себя незначительным винтиком, имени которого никто и не знает. А тут такой неожиданный поворот. Меня впечатлило.
Для меня этот роман так и стал больше об уважении к труду, а потом уже о дружбе, о платье, об отношении к королевской семье.
У королевы свой труд и он на виду, кажется совсем легким, увеселительным, королеве многие завидуют. А вышивальщиц никто не знает, их труд не считается престижным. Мне понравилось, что автор писала о том, как героини самозабвенно работали над вышивкой, любили свою работу. Мне понравилось, что в книге королева тоже отдавала дань уважения труду вышивальщиц, когда смотрела один из этапов работы над её свадебным платьем.
Повествование чередовались то из современного 2016 года, то возвращалось в 1947 год. На то, что автор (и переводчик) называли Елизавету королевой, хотя та взошла на престол спустя несколько лет после свадьбы, вообще сначала не обращаешь внимания. Потом уже соображаешь, что Елизавета выходила замуж принцессой, а автор говорит о ней как о королеве с высоты своего знания, что будет после 1947 года, о котором пишет в романе. Всё равно отмахиваешься. Потому что роман приятный для чтения.
Например, мне понравился эпизод о том, как Энн спустя 50 лет после расставания с подругой посещает выставку её вышивок. Вроде и просто написано, а будто сама присутствуешь:)
В общем, для меня это был хороший дамский роман, который я вряд ли забуду именно из-за вышитого платья.Содержит спойлеры9285
bikeladykoenig4 декабря 2022 г.Читать далееЧего от этой книги я не ожидала, так это то, что повествование пойдет от лица трех женщин - Мириам, Энн, её внучки Хизер. В семье Хизер случилась трагедия - умерла бабушка Нэн; вскоре после этого в вещах бабушки нашли коробку, на которой стояло имя внучки, а в ней - образцы вышивки. С этого момента начинается детективная линия книги, когда Хизер летит в Лондон и начинает пытаться разгадать тайну вышивки, и заодно узнать, что-то о прошлом своей семьи. Не обошлось в начале расследования «без блинов комом». Так, Хизер была уволена по сокращению штатов (перед самой поездкой); дом, в котором жили Энн и Мириам, был снесен - расспрашивать о девушках, которые в нем жили, стало не у кого, а выставка работ Мириам должна была открыться только после отъезда Хизер, т.к. у неё уже был заказан билет на самолёт домой.
У Энн своя история. До знакомства с Мириам она жила вдвоем со своей невесткой Милли в маленьком домике с небольшим садом, потом девушку пригласили переехать в Канаду её родственники и Энн стала искать человека, которому она могла бы дать кров, и вместе с которым можно было этот дом содержать. Так нашлась Мириам, которая переехала из Франции и работала вместе с Энн в мастерской Нормана Хартнелла (до переезда с Энн она жила в пансионе). На короткое время пути Энн и Мириам сошлись, они вместе работали над вышивкой для королевского свадебного платья, и (до этого) других нарядов. Меня в этой книге поразило трудолюбие девушек. Я занимаюсь изготовлением игрушек - после долгой мелкой работы устают руки, затекает шея. Представила, как девушки занимались этим (вышивкой) изо дня в день, неделя за неделей, при этом работу надо было делать быстро и хорошо. Снимаю перед рукодельницами шляпу.
Книга - пример того, что полоса неудач склонна заканчиваться. В конце книги Нэн задается вопросом, как сложилась её жизнь. И там сказано, что девушка жила счастливо, после того, как оставила мастерскую и переехала. Что дочка Нэн тоже счаслива, а у внучки Хизер такая улыбка, которая стоит «больше, чем все, что Энн оставила позади» (стр. 372). Мириам стала известна своими картинами с вышивками. Хизер в итоге найдет свою любовь, напишет книгу, получит прекрасный подарок от Мириам. Ну, а платье… уже стало частью истории. К сожалению, в книге, которую я читала, фотографий этого платья нет. Получилось бы красивое приложение к повествованию, если бы фотографии были добавлены.
9350
ann197413 июля 2022 г.Читать далееДавно мне не попадалось такой прекрасной книги, красивой и печальной одновременно. Но после её прочтения остаётся какое-то светлое послевкусие. Сюжет развивается в двух временных пластах: в 1947 и в 2016 годах. Первая линия связана с судьбами двух героинь: англичанки Энн Хьюз и еврейки из Франции Мириам Дассен. Обе работают вышивальщицами в знаменитой лондонской мастерской Харнелла. Они подруги, делят стол и кров, горести и радости. У каждой после недавно закончившейся войны остались от прошлого глубокие душевные раны и утраты. Обеим приходится как-то выживать в послевоенном Лондоне с его карточной системой и дефицитом всего необходимого для жизни. Но девушки поддерживают друг друга и стараются хоть как-то скрасить своё незавидное существование. И, конечно же, в этом помогает им их работа, связанная с созданием красивой одежды для богатых англичанок. Автор несколькими мазками даёт представление о том, как работали в то время подобные дома мод, но подробнее останавливается на работе именно вышивальщиц, на их кропотливом труде. Чувствуется, что Д. Робсон скрупулёзно изучила этот вопрос. О чём ещё можно получить достаточно подробные сведения из книги, так это о создании знаменитого шикарного свадебного платья будущей королевы Елизаветы II. Собственно данное событие – свадьба и подготовка к ней – и является центральным, сюжетообразующим. Эта свадьба явилась в то время своеобразным символом обновления, начала новой жизни – мирной, полной любви, красоты и добра. Однако по-разному сложатся судьбы Энн и Мириам, и отголоски их судеб мы встретим во второй сюжетной линии, касающейся нашего времени и представленной ещё одной героиней – молодой журналисткой Хизер Маккензи, внучкой той самой Энн. Хизер получает после смерти бабушки образцы вышивки, которая когда-то украсила свадебное платье королевы. Но бабушка никогда не рассказывала своей внучке о том, что работала над этим платьем и что вообще занималась вышиванием. Хизер решает узнать побольше о жизни Энн и с этой целью отправляется в Лондон. То, что она узнаёт, ошеломляет её и заставляет по-новому взглянуть на некоторые странности в поведении бабушки, в частности, на то, почему она не любила рассказывать о своей молодости, а некоторые факты вообще даже не упоминала. Так постепенно к финалу выстраивается целостная картина судеб двух вышивальщиц – Энн и Мириам. Все тёмные пятна их жизни 1947 года через много лет проявятся в 2016-м, и мы поймём мотивы их поступков.
9464
bozinabooks13 июля 2021 г.не зацепил…
Читать далееВот и я прочитала «Платье королевы» от Дженнифер Робсон. Честно говоря, я предвкушала бешеный восторг от этой книги, но…
Книга прочитана, а эмоций особо и нет.
На обложке написано «что это лучший исторический роман года»
Нет, это не исторический роман, а обычный, как многие другие книги подобного жанра с развитием сюжета в «прошлом/настоящем» и временная линия прошлого гораздо интереснее, чем настоящая.
Здесь все стандартно. Война закончена, но копоть на зданиях ещё не отмыли, раны сердечные не зажили, люди не забыли все ужасы. Жизнь в Лондоне строго нормирована, суровая зима и продовольственные карточки на все, усложняют жизнь и без того измученных войной людей. В 1947 году в ателье Нормана Хартнелла кипит работа над королевскими нарядами. Главные героини Энн и Мириам знакомятся в ателье, они талантливые вышивальщицы, у каждой из них своя драма.
В 2016 году, Хизер хоронит свою бабашку, по наследству ей достаётся коробочка со старинным кружевом, девушка отправляется в Лондон, чтобы выяснить всю правду о жизни своей бабушки…
В ходе неторопливого повествования мы узнаем что же случилось с двумя подругами, и почему одна из них всю жизнь хранила тайну.
Королевская свадьба и пошив платья для Елизаветы тут лишь фон, так что не стоит ждать мощной истерической составляющей. Здесь так же упоминается о концлагерях, холокосте. Но во всем этом мне не хватило глубины, не смогла я проникнуться историей в полной мере.
Истории двух женщин меня не зацепили. Потому что все это я уже где-то когда-то читала, подобных книг уйма, только антураж разный.
В целом роман написан хорошо, без особых изысков. Есть тут и отъявленные негодяи, принцы, которые спасают туфельки, жалобы на тяжёлую участь еврейского народа и обожание королевской семьи.
Не могу выделить для себя в этом романе ничего необычного и запоминающегося. Это просто хорошая книга на один вечер, с которой интересно провести время.
9347
Nastya_S_o_v_a4 февраля 2023 г.«- Я не утверждаю, что случится чудо. Мы обе знаем, мир слишком измучен для чудес.»
Читать далееОх, это было прекрасно.
Эта книга не только о платье королевы. Эта книга о судьбах двух женщин, работавших над этим платьем. Книга основана на реальных событиях, а я очень люблю такое.
Роман о тяжелом труде простых вышивальщиц, о любви и о настоящей женской дружбе. У главных героинь очень разные и очень нелёгкие судьбы, но они обе сильные женщины и обе достойны счастья. Несмотря на все тяжкие события, книга получилась очень лёгкой, невесомой и искренней. Я восхищена данным произведением. Каждой его деталью. Увлекательно, просто и изящно.
Книга тронула меня до глубины души8295
lana_1_76 августа 2021 г.Читать далееРоман "Платье королевы" мне понравился. Действие разворачивается в Англии в 1947 году и в Канаде в 2016, когда Хизер после смерти бабушки Нен получает старые вышивки. Так как бабушка всю жизнь сохраняла тайну о своем прошлом, жизни в Англии, то Хизер решает узнать о бабушке больше и отправляется в Лондон. Мне современная линия показалась не слишком интересной, лишней.
А вот описание жизни молодых Энн и ее подруги-француженки Мириам читать было интересно. Девушки знакомятся в ателье Нормана Хартнелла. Здесь создаются наряды для королевы, принцесс и других именитых и состоятельных дам. Энн и Мириам - искусные вышивальщицы, поэтому когда в ателье поступает заказ на свадебное платье для принцессы Елизаветы, именно им доверяют основную работу по вышивке. Но свадьба не самое главное в книге, главное, что мы узнаем как жили и работали вышивальщицы. Ну и, конечно, как без дружбы, любви, радостях и трудностях, предательства и помощи.
Читается легко, быстро, но думаю, что на один раз.8355
Riha2 июня 2021 г.Читать далееНевероятно душевная история о создании свадебного платья для Елизаветы II. В центре событий грядущая свадьба принцессы и всем вокруг, конечно же, любопытно какое платье будет на церемонии. Вокруг этого такой ажиотаж, что журналисты готовы на многое лишь бы узнать подробности.
В книге прошлое переплетается с настоящим. Благодаря случайной находки образцов вышивки после смерти своей бабушки, Хизер пытается разобраться в том какую тайну хранила ее любимая родственница и начинает поиски информации. Она даже подумать не могла, что именно ее бабушка участвовала в создании этого невероятного платья.
Повествование ведётся от лица Энном и Мириам: двух девушек вышивальщиц. У них разные судьбы, но на одни небольшой промежуток времени они становится близки, свою дружбу они перенесут через года. Правда, в какой-то момент стало нестерпимо жаль, что все сложилось именно так..
Эта книга идеально подойдёт для неспешного чтения вечерами, ее хочется растягивать до последнего, т,к не хочется расставаться с ее героями.8365
Stryukova_Victoria2 апреля 2021 г.Невероятное платье Елизаветы II
Удивительно красивая книга, в которой есть буквально все – тайны семьи и загадки мировой истории, изысканные наряды, романтическая линия и пронзительный реализм. Но что сделало ее для меня особенной, так это потрясающая эстетика. Это воистину магия – образов и слов.
8741
Bookimania7 апреля 2025 г.История о сильных, добрых и выносливых женщинах.
Читать далееСколько всего каждая из нас переживает за жизнь. Но находит в себе силы и волю, чтобы жить дальше не смотря ни на что.
Это книга о судьбах, связанных случайно, попавших в водоворот мировой истории и не подозревающих в своём нежном возрасте, что такое могло бы с ними случиться.
Конечно, это женский роман, но он основан на исторических фактах, пусть не все из них особо значимые, но это как взмах крыльев бабочки - для кого-то значит очень многое.
Повествование идёт от двух девушек Энн и Мириам. У каждой своя судьба, у обоих непростая. Мириам жила под оккупацией во Франции, её семью эпатировали в лагерь, а ей отец сделал французский паспорт, спас. И вот она живёт с тем, что боится любого шага, и винит себя за смерть семьи.
Энн оже потеряла семью, но родители умерли до войны, а брат ушёл на фронт и не вернулся. Она живёт в муниципальном доме, из которого в любой момент её могут выгнать. Ведь давали его семье.
И вот Мириам пытается начать новую жизнь в Лондоне, а Энн помогает ей на первых порах. И встречаются они в модном доме, где будут вышивать свадебное платье принцессы Елизаветы.
Каждая из них знакомится с приятным мужчиной, но вот какая ждёт судьба девушек, никому пока не известно. Автор очень аккуратно нагнетает атмосферу и подводит к главной драме романа, хотя я уже догадалась на 1/3 истории.
Я ждала и знала приблизительно, что будет, но все равно была не готова в этому моменту, так что шла слушала финал и плакала на улице. И плакала несколько глав подряд.
Роман хороший, хорошо написан, неординарный сюжет, исторические корни. Если хочется почитать что-то качественное из современного женского романа, то рекомендую.
794