Мере-сан, казалось, удивилась, но потом издала короткий смешок.
– Так она себя назвала? – Вдова не ждала ответа. – Полагаю, «картограф» такое же хорошее описание, как и любое другое. Только аргоси составляют не карты местности, а скорее… человеческих культур. – Она похлопала по колоде в моей руке. – Ты понимаешь значение мастей?
Я кивнул:
– Щиты – это даромены, заклятия – это джен-теп, чаши…
– Берабески, да. Но посмотри повнимательнее на картинки, и ты увидишь, что они символизируют какую-то важную часть общества. Аргоси называют это «конкордансами».
Я порылся среди карт, выбрав одну из картинок масти заклятий, и понял, что она изображает лорд-мага. На другой карте, масти щитов, был нарисован мужчина в доспехе и длинном красном плаще, ниспадавшем с его плеч. Эта карта называлась «Генерал армий». Туз заклятий представлял собой изображение Оазиса, а туз щитов – какое-то осадное орудие, дробившее огромную каменную стену.
– Таким образом, каждая масть показывает основные явления культуры и истории общества.
– У Фериус были и другие, – сказал я, припоминая карты, которые она спрятала в карман. – Она называла их «дискордансы».