
Все цветы Парижа
Сара Джио
4,4
(3K)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Перво на первого нужно уточнить, что я не большой любитель любовных романов и отношусь к подобной литературе с долей холодности. Да, какие-то книги лучше, какие-то хуже, какие-то так себе. Я конечно, же читала те произведения, которые были так полулярны ещё лет 20-30 назад с полуобнажёнными мужчинами и женщинами в роскошных старинных платьях. Но у этих книг есть много своих косяков, да и похожи они друг на друга, разве, что имена у героев могут быть разные. Нет, я не сноб и иногда могу прочесть такое лёгкое и ни к чему не обязывающее чтиво, а потом с такой же лёгкостью и забыть его.
Я конечно слышала имена тех или иных авторов, которые пишут любовные романы и встречала отзывы и рецензии на них, но такие произведения не были для меня в приоритете. Поэтому эта книга - моё знакомство с автором. Взяла просто потому, что заинтересовала аннотация. Она тут одновременно и повествует о многом и при этом утаивает о главном.
Повествование в книге идёт от лица двух женщин: Каролины, женщины живущей в наше время вот уже три года в Париже и Селине, парижанке, жившей со своей семьёй в годы оккупации. Читатель попеременно оказывается то в прошлом, военном времени и видит, что твориться во круг, то возвращается в спокойное и безопасное настоящее. Нам рассказывают историю Селины, которая попадает в положение рабыни у одного немецкого офицера, но всеми правдами и неправдами старается не терять бодрость духа и жить ради стоей дочери Кози, Козетты (для русского уха имечко так себе). Для меня до сих пор остаётся загадкой, почему отец Селены так цеплялся за свой дом, ведь если бы он принял решение раньше возможно всё бы кончилось по -другому (хотя тогда не было интересного сюжета, это бы была одна история из многих). Но что случилось, то случилось и наши герои, Селина и Кози, расхлёбывают последствия принятого решения полными горя и лишения ложками.
Каролина как героиня остаётся для читателя загадкой почти до самого конца. Ведь автор дал понять, что она одинока. Но когда она, после аварии и последующей амнезии, начинает обрывками вспоминать своего любимого человека и дочку, становиться ясно, что в жизни героини произошло что-то ужасное. Так как она одна жила уже какое-то время в Париже, становиться ясно, что её семейная жизнь не сложилась и она долгое время жила, неся в себе боль от потерь. ( У её дочери тоже довольно интересное имя, Альма.)
Книга имеет логичный и жизненный финал. Ну не может быть так чтобы у всех всё всегда было хорошо. Да, жизнь жестока и с хорошими людьми случаются ужасные вещи. Каждый по-своему переживает такие моменты. Каждый рано или поздно что-то или кого-то теряет, но при этом остаются жить дальше, такова жизнь.
Слог у автора довольно лёгкий и непринуждённый, хотя местами, где шло описание улиц и ресторанов города я немного терялась, так как мои познания очень скудные. Некоторые моменты я умудрялась предугадывать и додумывать. У меня иногда возникали вопросы ответы на которые я так и не получила.
Для восприятия, книга всё-таки тяжеловата, местами очень сильно давит психологически, но это тут уместно (автор не пытается выжать из читателя слезу).
Я хорошо провела с книгой время и возможно продолжу знакомство с творчеством автора дальше.

Сара Джио
4,4
(3K)

После Соленого ветра, который я читала почти пяль лет назад у меня больше не получалось испытывать при чтении книг Джио симпатию к героям и глубоко переживать сюжет. Постоянно было ощущение какой-то наигранности и жажды вызвать слезы, драма ради драмы и т.п. А вот в этой книге наконец-то я симпатизировала героям, хотя снова есть момент с глубокой драмой, даже хочу предупредить - тут будет смерть ребенка, а такое далеко не каждый готов читать. На этом не полный акцент в книге, но он есть и мне, кто вечно всё близко к сердцу принимает, было очень грустно. Ну и еще один момент, своеобразный стереотип для книг Джио, наверно она по другому не умеет)) это очередной прием с двумя параллельными ветками сюжета, в одном годы Второй мировой войны и оккупированный фашистами Париж, а во втором снова Париж, но наши дни, точнее 2009 год.
Героиня прошлого это Селина, француженка и по крови и по духу, но ее отец имеет еврейские корни и с таким родством ходить мимо фашистов опасно, есть ведь люди в крови которых жада выслужиться, настучать, тем самым выторговать себе какие-то блага. Вот так подставляют и Селину, она едва справляется с проблемой выживания, магазинчик цветов, их семейный бизнес, уничтожен, отца забрали, а Селина живет в клетке, в квартире немецкого офицера, который влюбился в нее, но его любовь это не ласка и нежность, а жажда обладать, заставлять подчиниться и он не гнушается самыми грязными методами. Селин терпит и ждет помощи, ее мужчина в Сопротивлении, а ей раскисать нельзя, ведь от нее зависит жизнь Кози, маленькой дочки. Героиня современности Каролина, молодая женщина попадает в аварию, теряет память и не помнит ничего о себе, но в снах ей снится маленькая девочка, вероятно ее дочка, какие-то тени.. воспоминания прочно спрятаны в глубинах мозга, даже врачи надежду не дают. И тут в ее жизни появляется Виктор, ресторатор, он красиво ухаживает, но все ли с ним в порядке, честен ли он с Каролиной. Меня удивило то, что Каролина настолько доверяет людям. ты же не помнишь ничего, а вдруг перед тобой человек твой враг, зачем всем подряд рассказывать про потерю памяти. Обеих героинь связывает локация - квартира в которой сейчас живет Каролина когда была выделена тому самому немецкому офицеру, мучителю Селины.
Я ждала когда уже ветки пересекутся, началось это довольно быстро, но учитывая отсутствие памяти у Каролины было непонятно к чему все выйдет. Получилось неплохо. Поэтому я впервые после Соленого ветра поставила автору за книгу четыре звездочки) Сама этому рада, а то уже хотела больше у нее ничего не читать.

Сара Джио
4,4
(3K)

Очень не люблю я ругать книги; всегда стараюсь находить какие-то положительные моменты, но тут.. не могу сказать, что книга плохая, нет. Читается она очень легко и в какой-то мере даже увлекательно, поднимает серьезные вопросы, выжимает слезу, там где нужно, но в то же время эта уже надоевший всем прием с переплетающимися прошлым и настоящим (где всегда линия прошлого нравится больше), слишком поверхностное погружение в исторически сложный период, непрописанная драма и, на мой взгляд, немного бездушное описание Страны. Дух Парижа и весь его флер почему-то закончился на вечных багетах и красной помаде ;)
История настоящего покрыта тайной - главная героиня Каролина попадает в аварию и совершенно ничего не помнит. По ниточке она пытается узнать, кто она такая и вспомнить все.. попутно влюбляясь в шеф-повара кафе поблизости, а также знакомясь с жителями и их историями. Найдя в тайнике ящичек со старыми письмами времен войны, она, конечно, заинтересовывается, но ее голова и мысли поглощены собственными проблемами..
История прошлого, как обычно, в самое сердечко. Если говорить, об описаниях ужасов военного времени, гонениях евреев и лагерях - то, их тут нет. Проблема только обозначена в лице ее героев. Владельцы цветочной лавки, получившие звезду Давида, потерявшие бизнес, а затем и половинки своего сердца. Старика-отца отправили в лагерь вместе с внучкой Кози (которой повезло сбежать), а дочь попала в "рабство" к немецкому офицеру. Очень меня поражала в этой части некая нелогичность в поведении героев - то, они готовы лечь костьми за свой дом и ни в какую не желают спасать себя, то с горящими глазами обсуждают побег (а время-то ушло). То они уберегают ребенка от всех ужасов, скрывая от нее все, превращая в игру, не говоря ничего, то ребенок беспрекословно слушается и ведет себя тише травы.. Мне было жаль их всем сердцем, но в эту историю я не верила. Слишком все радужно и сказочно, слишком штампованно, слишком нацелено на слезы (при чем не только здесь, а буквально в каждой истории, автор разжигает постепенно драму)..
Очень много внимания в книге уделяется потерям и силе духа, чтобы жить. Тема эта очень непростая, на мой взгляд. И раскрыть ее не получилось.
От истории остается теплое, доброе послевкусие; даже какой-то свет на душе, ровно до тех пор, пока не включишь голову и не начнешь анализировать. В общем, всем хороша, но не моя книжечка. Есть у Сары Джио книги и получше...

Сара Джио
4,4
(3K)

Вот и дочитана последняя книга из закромов творчества Сары Джио. Как многие уже знают, к её работам я отношусь в целом хорошо, и мне нравится, как пишет автор, некоторые даже в любимчиках ходят. Многих отталкивает то, что автор пишет примерно по одной и той же схеме, соединяя прошлое и будущее, однако я люблю подобный стиль написания. Единственное, что мне хочется сказать тут, это не хорошая, но и не плохая работа у автора, скорее середнячок, прочесть можно и столь же быстро забыть.
Итак, два времени. Наши дни, Каролина Уильямс возвращается в свою парижскую квартиру после того как была выписана из больницы. Она частично потеряла память и пытается восстановить события в прошлом. И тут, она обнаруживает письма, датированные 1943-м годом, это было как раз то время, когда Франция была оккупирована немецкими войсками. Эти письма были адресованы некоему Люку от Селины. Естественно у Каролины возникло желание узнать, кто же эти люди и живы ли они ещё.
И простите меня за эти слова, но таких чудес не бывает в жизни, чтобы всё складывалось настолько гладко. Я не чёрствый человек, я просто читала кучу документальных книг и знаю о том, что сбежать от фашистов было почти нереально. А тут маленькая девочка просто так сбежала из машины, не была расстреляна, при этом нашла точный адрес, где находится мама. Это уже из разряда научной фантастики больше. Более того, фашист не убил девочку при побеги, а благородно застрелился сам, серьёзно? Я бы вместо всего этого хотела увидеть действительно драматические повороты событий, но автор не сильна в вопросе именно исторического драматизма. Это вам не Виктория Хислоп, которая сурово говорит о смерти, не приукрашивая ничего.
Если говорить в целом, что бы я выбрала историческую линию или современную, то конечно же историческую, всё же она была сильнее современности. А что современность, галопом всё это рассказали, уменьшили драматизм от смерти ребёнка и автор сделала вполне себе слащавую концовку.

Сара Джио
4,4
(3K)

Селина живёт в акупированном Париже. Её красота сыграла с ней злую шутку. Немецкий офицер положил на неё глаз, и это было началом конца.
Читать главы про Селину было очень больно.
Женщина, которая бессильна перед издевательствами мужчины, маленькая девочка, которой приходится жить в заточении, люди, которых унижают и лишают жизни из-за их происхождения... Всё это просто вынимает душу.
В книге параллельно идет повествование про 1943-44 и 2009 год.
В 2009 году Каролина очнулась в больнице после аварии. Она потеряла память и пытается по крупицам восстановить свою жизнь. Всегда ли воспоминания приносят облегчение?
Как и все истории у Джио, эта очень эмоциональная. В ней боль и безысходность перекликаются со стойкостью духа, несгибаемостью и надеждой.
Такие сильные люди с непростыми судьбами...
Если хочется отборного стекла, то Сара Джио – всегда идеальный выбор.

Сара Джио
4,4
(3K)

Никогда раньше не читала Сару Джио - романтическая проза не мой жанр. Но тут, что называется, повелась на обложку, кто видел книгу в реале, поймет – она очень красивая, чудесное оформление, цветовая гамма, приятная на ощупь обложка, необычные для книги скругленные углы, белая бумага, закладочка-ляссе – прелесть, а не книжка! Оформители не зря едят свой хлеб. Во мне включилась «девочка-девочка» и я купила.
На внешнем виде приятные впечатления от книги заканчиваются. Внутри все до зубовного скрежета банально и скучно, неумные (чтоб не сказать хуже) герои и их неумные поступки, высосанные из пальца ситуации, вымученные неестественные диалоги. И это добивающее словечко «окей», которое французы (включая детей) в 1943 году широко используют в своей речи.
Автор – американка, для нее этот «окей» по поводу и без - норма, но вряд ли это было нормой для европейцев того времени и в той жизненной ситуации. Переводчик, кстати, мог бы заменить синонимами хотя бы половину «океев» - ведь русский язык чрезвычайно богат, но не стал париться. Отсюда ощущение, что читаешь не диалог из романа, а переписку в соцсетях.
И еще брошу камень в огород переводчика. Немецкий офицер (при всем его негативном образе), в лексиконе которого есть слово «фигня» – это бред какой-то. Синонимы? Нет, не слышали.
Очень много штампов и клише: раз это Франция, то как же без багетов и круассанов, лаванды и розмарина, а если война, то обязательно должны быть страшные злые немцы и угнетенные евреи.
Сейчас о войне пишут все, кому не лень – что за мода такая? Но лишь у немногих это получается более-менее прилично, и совсем у единиц - хорошо. Сара Джио не из их числа.
Простое правило – пиши о том, что знаешь, автор этой книги явно проигнорировала. Совершенно очевидно, что она мало что знает о Париже (в предисловии она даже не скрывает, что в городе никогда не была, но книгу написать очень хотелось), и совсем ничего не знает о войне.
У меня такое ощущение, что некоторые современные авторы черпают информацию из Википедии и не заморачиваются тем, чтобы копать глубже.
Как итог – очередная пустышка в красивой обложке. За нее и поставила звезду.

Сара Джио
4,4
(3K)

Слабо, очень слабо. Высокая оценка только от того, что люблю я такие параллельные романы, а особенно, где одна из линий затрагивает один из самых драматичных периодов истории — вторую мировую войну.
Но как же можно весь этот трагизм, бесчеловечность, ужас просто спустить под слезливую мелодраму?
Про современную линию я даже говорить не буду — пусто. Всё в духе мексиканских сериалов — авария, полная амнезия, великое превращение эгоистки в душевную и милую девушку, трагедия в прошлом и всепрощающая любовь. Ну да, я черствая, уже на это не ведусь.
А вот история Селины и маленькой Кози затрагивает по-настоящему, но... И тут есть это проклятье "но".
Мне понравился придуманный сюжет, но как же возможно быть настолько небрежной в деталях? Такое впечатление, что автор даже Википедию не удосужилась прочитать.
Как в оккупированном Париже в 43-м году сохранилась цветочная лавка, которую содержали евреи? А ведь в ней закупают цветы для всех праздников немецких офицеров, да и сами они частые гости там.
Почему гонения на семью пошли только после конфликта с одним из высокопоставленных военных? И почему это конфликт был допущен? Страха было мало? Мозгов не хватило? Гордыня заиграла?
Но самый главный вопрос: почему после этого (обращу внимание: оккупация длится уже больше трёх лет), семья не бежит из города, теряя тапки, а жуя сопли, пытается сохранить свой мирок?! Ооо...
А дальше вопросов всё больше.
То, что случилось с Селией вполне закономерно.
Но как можно было прятать ребёнка в квартире долгое время, где постоянно кто-то присутствовал? Где преданная экономка следила за каждым её шагом, а ненавистный враг насиловал и унижал её каждый день?
Пусть даже в подполе, но героиня же постоянно выпускала девочку, а дверь не запиралась? Она кормила девочку в своей комнате, разговаривала с ней, давала спать на своей кровати. Как такое возможно в квартире, даже не в доме?
Почему зверская экономка, которая наверняка всё поняла давным-давно и вдруг помогла с лечением и подкармливанием ребёнка, всё-таки не дала им уйти вовремя? Ведь она знала, что им помогут. И сама бы могла спрятаться точно также, как она сделала потом.
Как героиня, даже в предсмертном состоянии только лепетала "Кози, Кози...", но даже не указала на схрон девочки???
Ну да ладно, это было болезненное состояние. А сама Кози?
Почему в тот момент она молчала, помня наставление мамы, но когда услышала шаги ненавистного фашиста начала стучать и плакать?
Нет, не понимаю. Это очень серьёзные проколы и сплошная слезовыжималка.
Но очень уж горькая тема. Поэтому всё-таки плюс.

Сара Джио
4,4
(3K)


Сара Джио
4,4
(3K)

После частичной потери памяти дочь известного киноактера Каролина Уильямс приезжает в Париж и арендует квартиру на улице Клер. Вскоре она понимает, что красивый старинный дом хранит сумрачную тайну. Каролина обнаруживает в одной из комнат письма некой Селины, датированные 1943 годом. Селину удерживали в доме насильно, но она не теряла присутствия духа и делала все, чтобы спасти своих любимых, особенно малышку дочь. Разбираясь с загадками, корни которых уходят более чем на полвека в прошлое, Каролина находит ключи и к собственной памяти, в глубинах которой притаились и боль, и вера, и любовь.
Что ж, были времена, когда я обожала Сару Джио, и моя любовь началась с “Ежевичной зимы”, да и потом три я прочитала на одном дыхании, не понимая, что они все как под копирку. Любила автора, и закрывала глаза на многое. До встречи с “Назад к тебе”... Абсурдность ситуации, тупость героев... Я закрыла для себя автора.
Но, эту новинку очень уж расхваливали, некоторые даже пускали слезу. Что ж, иногда и я такое люблю и выбрав настроение, взялась за книгу с невероятными ожиданиями. Что ж, было мило.
Автор в начале книги написала, что это книга - это признание любви к Парижу, и знаете, это единственное, что ей удалось. Я побывала в Париже, полюбила эти улочки, кондитерские, окунулась в запах цветов... Но, дальше, я ворчу. Возможно, небольшие спойлеры.
Про ту войну, которая она описала в книге, ну как плевок в душу. Честное слово. Не разбираешься, оставь эту тему, не затрагивай! Героиня и её отец наитупейшие создания. Была возможность сбежать, реально начать новую жизнь. Но, эти два эгоиста уперлись, даже не задумавшись о маленькой девочке, у которой так-то вся жизнь впереди! А потом, в последний момент, одумались. Ну, надо же! И что это за глупости потом - маленькая девочка смогла сбежать от немцев, незаметно пробежать через весь город и также незаметно попасть в дом. Чудеса!
Да, мое сердце дрогнуло, когда героиня проходила через эти пытки. Но мне было жаль, прежде всего её дочурку. Вот она как раз невинная жертва, которая попала в эту ситуацию из-за отсутствия мозгов у взрослых, которые должны были о ней заботиться!
А чтоб всплакнуть... Ребят, вы почитайте Хоссейни. Там вас разорвет всего. А, это так, детский лепет.
Это лично моё мнение, и, если вам понравилось, не претендую. Когда-то и я была в восторге от автора, повторюсь. Переросла, видимо.

Сара Джио
4,4
(3K)

"Не позволяйте злу заставить вас забыть о том, что в мире много добра. Все-таки цветов в Париже больше, чем сорной травы."
Держа в руках новую историю любимого автора, ты будто слышишь её ласковый голос, который поведает нам нелегкую историю двух героинь. Она сочится нежностью и добротой, но не смотря на это, тебя всё равно пробирает мороз по коже от таких страшных слов, как "война", "одиночество", "смерть" и "отчаяние".
Свою книгу Сара Джио называет признанием в любви к Парижу. И действительно, для многих в настоящем это - город мечты. Атмосфера романтики, высокая кухня, уютные кафе, старинные достопримечательности, живописные места.
Однако, меня пробрала не парижская тематика (к городу любви я абсолютно равнодушна), а умение автора соединить в рамках небольшого романа приземленные и возвышенные понятия, любовь и одиночество, потерю и прощение. Рассказать о нелегких судьбах так, чтобы читатель поверил, ощутил тревогу и безнадежность, беспричинную радость и тихую грусть.
Однажды, среди узких парижских улочек Каролину сбивает грузовик. И враз все её воспоминания, её прошлое остаются лежать нетронутыми у нее в мозгу. К ним пока нет доступа. Изучая себя заново, девушке предстоит восстановить историю собственной жизни.
За стенкой шкафа она находит письма некой Селины. Их сложно читать и от них болит сердце. 1943 год, Париж оккупирован немцами, это вынуждает постоянно оглядываться, потому что её отец наполовину еврей, а дочери всего 8 лет. К большому несчастью, на Селину положил глаз немецкий офицер, человек жестокий и беспощадный. Так начинается вторая история, терзающая сердце.
В какой-то момент судьбы этих женщин переплелись с моей и мы уже - одно целое, неразделимы, пульсирующий клубок боли.

Сара Джио
4,4
(3K)