
Ваша оценкаРецензии
Yulichka_230428 сентября 2025Ничто так не раздражает человека, как ответы на чисто риторические вопросы
Читать далееМоё первое знакомство с зоопарком оказалось неудачным. Собственно, чего можно было ожидать от саратовского зоопарка начала 90-х. От вида тощего и полуголодного тигра, облезлой рыси и хромого льва мне хотелось плакать и отдать зверям последние деньги с маминой сберкнижки. Почему-то мама идеей не вдохновилась, но поплакать разрешила, пока была занята оттиранием чьих-то какашек с подошвы новых туфель. В общем, это был мой первый и последний раз посещения зоопарка.
Читая Джеральда Даррелла, я поняла, что не все зоопарки нацелены на издевательства над животными. Более того, иногда они создаются для того, чтобы спасти вымирающие виды или для того, чтобы уберечь животных от жестокого обращения. Джеральд Даррелл, будучи семилетним малышом, , в отличии от своих сверстников, изменил схему мышления. И вместо желания стать полицейским или пожарным, захотел основать свой собственный зоопарк. Он долго шёл к исполнению своей цели, игнорируя мнение близких и друзей, считающих его сумасшедшим. Но мнение друзей Джеральда о его прогрессирующем слабоумии ни капельки не его не смущало.
Собственно, вся история создания зоопарка началась после поездки в Западную Африку, откуда Джеральд привёз приличную коллекцию животных. Не имея возможности разместить их на собственной территории, он отдал их во временное пользование в сад сестры в пригороде Борнмута. Стоит ли говорить, что ни сестра, ни соседи, ни муниципалитет Борнмута не испытали эйфории от этого события.
После долгой, сложной и проигрышной борьбы Дарреллу пришлось основать зоопарк на острове Джерси, Нормандских островах. Надо сказать, дело не обошлось не без нужных связей, не без влияемого капитала, не без энтузиазма новых владельцев уникального зоопарка на Джерси!
А дальше начинаются совершенно уникальные истории. Но тут я, пожалуй, скажу, что это интересно тем, кто любит животных. Здесь и нюансы кормёжки, и строение клеток в зависимости от потребности питомца, и, собственно, приобретение самих питомцев, когда нужно лететь на другой конец света, чтобы приобрести самца гориллы. И это не всё, потом надо лететь за тридевять земель, чтобы приобрести ему самку. Думаю, огромную помощь зоопарк получил от местных жителей, готовых отослать им подгнившие, уже негодные на продажу фрукты, или мясо молодых телят, чьё мясо не годно в употребление человека.
Ну а английский юмор Даррелла, который вне конкуренции, обезвредит все тяжёлые будни зоопарка. Например, история трогательной дружбы обезьянки Топси, приобретённой учёным в Северной Англии, с морской свинкой – точнее самцом – по имени Гарольд. Или история поимки четырёхсофунтового тапира Клавдия, сбежавшего из клетки, чтобы потоптать нежно выращиваемые клумбы анемонов соседа. Ну и почему бы и нет: история трубача Трампи, сначала проникнувшегося симпатией к двумя новым пингвинам в бассейне, а потом безжалостно их атаковавшим.
Совершенно очаровательный роман, но который я могу порекомендовать исключительно любителям природы. Остальным, вполне возможно, будет скучно.
116 понравилось
357
EvA13K4 февраля 2024Читать далееЕщё одна книга любимого автора отлично служит для поднятия настроения. Я и ранее встречала информацию, что Даррелл собирает животных с целью сохранения исчезающих видов, а также, что он открыл свой зоопарк, и вот, наконец, добралась до повести посвященной именно этой истории. В предисловии автор рассказал о неожиданных им трудностях в выделении места для зоопарка, когда у него уже было собрано прилично животных. В итоге место нашлось на острове Джерси, к тому же населенном очень дружелюбными людьми, которые, как рассказано далее в книге, неоднократно помогали владельцу зоопарка.
В основной части автор с присущим ему умением описывает радости и трудности жизни владельца зоопарка, украшая страницы книги своей любовью к животным. Читатель узнает, какие бывают сложности в организации мест обитания новых обитателей, как приживаются новички в зоопарке, как сотрудники справляются с болезнями животных, или переживают их гибель, не обходит автор вниманием и финансовые трудности. Масса смешных моментов описаны в книге, начиная от проявлений животными дружелюбия и до побегов из зоопарка и поимки. С любовью описаны негодующая дикобразиха, дружелюбный горилл, стеснительный лев, артистичный очковый медведь.
Я люблю зоопарки, ведь они позволяют простым обывателям вроде меня увидеть в живую многих диких животных. Иначе их бы видела только по телевизору. Я бывала в зоопарках Новосибирска и Праги, а также немного в Тае. Согласна со словами Даррелла, что если о животных должным образом заботятся, то им в зоопарке хорошо, а показателем заботы является здоровый вид и заведенное в неволе потомство. Надеюсь, многие зоопарки идут по стопам Даррела и их сотрудники относятся к своим подопечным с любовью и заботой. Знаю, что вопрос спорный, много людей являются противниками содержания в неволе животных. Но насколько животным хуже в зоопарке, чем на природе сложно сказать, особенно я прочувствовала этот вопрос в другой книге автора, в которой был описан процесс сбора животных, которых потом пришлось отпустить из-за политических обстоятельств, так вот многие из них совершенно не хотели уходить на свободу. Второй момент связан с тем, что многие эндемики вымирают из-за уничтожения людьми мест их обитания, для них зоопарки являются чуть ли не единственным вариантом. Именно ради их спасения Даррелл и решил создать свой зоопарк, а после и фонд.113 понравилось
403
EvA13K14 октября 2023Читать далееПожалуй, после 10 книг прочитанных у автора, пора добавить его в любимые, ведь он так здорово описывает природу, своих любимых животных и встречаемых по жизни замечательных людей. Благодаря его книгам я побывала на островах Корфу и Маврикий, в Африке и Южной Америке, а ведь и ещё много где предстоит побывать, Даррелл - плодовитый автор, так что я с радостью предвкушаю дальнейшее чтение его книг.
Этим летом я читала "Под пологом пьяного леса", часть событий в котором происходили в Аргентине, и в этой книге я снова оказалась здесь. На этот раз автор отправился на юг страны - в Патагонию, а после на север в Жужуй. Первая часть получилась несколько непривычной, ведь описывала не сбор животных, а только любование ими. Автор с женой и несколькими друзьями отправился смотреть на пингвинов, котиков и морских слонов. По пути им, конечно, встречались другие представители мира животных, которые так порадовали натуралиста, что привело к дополнительным милым описаниям в книге. А как здорово он описывал наблюдение за колонией пингвинов, назвав её "морем старых официантов". Много теплых слов у него нашлось для этих милых созданий, читать было сплошное наслаждение. Но не только животным посвящены страницы книг, как и всегда Даррелл находит что сказать о своих новых хороших знакомых, а на пути ему встречается масса замечательных людей. Ещё несколько страниц автор уделил печальной судьбе полностью истребленных патагонских индейцев, наконечники которых он находил на пляже возле колонии пингвинов. После Джерри с компанией отправился на лендровере на поиски морских котиков и слонов и снова порадовал читателей чудесными описаниями этих животных. Про котиков даже есть очень поэтичное описание спаривания.
Во второй части описан как раз сбор животных для зоопарка в тропической северо-западной провинции Аргентины. Туда автор поехал уже один, так как его жена заболела, а Софи осталась в Буэнос-Айресе ухаживать за уже собранными животными. Явно в данной поездке в Аргентину было гораздо больше событий, которые не вошли в книгу. В долине (поселении?) Калилегуа Даррел покупал животных у местных индейцев. Снова страницы наполнены замечательными описаниями людей, животных, событий, природы, разнообразных сложностей. Читала книгу с большим удовольствием.105 понравилось
584
bumer238925 марта 2026Un poco loco de tantos bichos
Читать далееY gente
Ах, как приятно вернуться в прозу сэра Джери и вновь попутешествовать с ним. Когда делаешь большие перерывы - забываешь, почему оставила ему свое сердце на хранение. Меня иногда даже спрашивают: неужели настолько хорошо, так уж ли хороши его книги? Видимо, считая и меня уже un poco loco, как и одного из героев этой книги.
И да, в начале вспомнить сложно. Начинается книга в Буэнос-Айресе, да еще с того, что Джери со спутницами нужно ехать на таможню решать бюрократические вопросы. А Латинская Америка в них очень уж "хороша"... Так, что-то непохоже на нашего любимого Даррелла, я запомнила его фразочку из Джеральд Даррелл - Три билета до Эдвенчер : "Если туда едет столько людей - наверное, нам это место не подойдет". Просто он хотел смотреть максимально не "облагороженные" человеками уголки планеты и животных в максимально естественной среде обитания.
Благо, все бюрократические формальности были улажены, и отправился сэр Джери за теми самыми bichos. Нет, это не то, что вы подумали (я тоже благополучно забыла это слово), а те, кого он любит больше всего - звери. А их на землях Аргентины процветает много, от попугаев и диких кошек до пингвинов. А еще латиноамериканцы в сильно удаленной местности славятся тем, что отлавливают всевозможную фауну "детишкам поиграть". Да, порой такой любимец может превращаться в затасканный половичок, но с другой стороны такие животные уже привыкли к человеку и более контактные. Поэтому здесь миссия автора превратилась из охоты больше даже в собирательство.
Я отметила, что заявленные в аннотации Джеки (первая жена сэра Джери) и секретарь Софи отвалились как-то очень быстро. Может, последняя и была рядом всегда, просто не отсвечивала, потому что ее упоминание я встретила только в самой последней главе. Но их место заняли: человек-соловей Луна, Эдна, Хельмут... Конечно, все, кто знакомится с сэром Джери чуть ближе или помогает ему в экспедиции, рано или поздно оказываются лицом к лицу с диким и опасным животным. И прекрасным отношением своего нового друга "Шрамы украшают мужчин, а животное меньше кормить придется". Но эти эпизоды доказывают, что и к людям сэр Джери тоже относится с любовью и пиететом. Какие два контрастных эпизода с попутчицей в самолете, необъятных размеров и души, и с надменным "галстучником". Ну а история Коко растрогала меня до слез...
Но главные звезды здесь - конечно, звери. Начнем мы с излишне активного тапира, потом отправимся к колонии пингвинов. Но самое интересное, когда Джери отправились с Луной в самую глушь. Я отметила, что в каждой книге есть "звезда звездовна", самое контактное и милое животное, которое гордо носит свое имя (и любит, чтобы его почесывали за ушком или по пузику)). Здесь это очаровательная свинка-пекари по прозванию Хуанита Главное, что с другими животными она тоже дружит.
Посетую только на немного сбивающий настой вход. Ну, я поняла, что это подход сэра Джери. Ему требуется чуть-чуть времени, чтобы раскачаться, приехать в страну, расположиться. А потом... часа на три мы для реальности пропадаем. Еще это чисто личная проблема, но так выходит, что читаю я его путевую прозу слегка вразнобой. А откуда у него тапир, он уже в Аргентине шороху навел?) Ну, так получается, просто советую так не делать, не хватать книги бессистемно, потому что можно оказаться неизвестно где с кучей животных и людей и даже не знать, да кто же эта Джеки.
Самое сложное - сформулировать, за что я люблю прозу сэра Джери. И за любовь к животным и людям и умение разглядеть прежде всего душу. Ведь он приводит слова Дарвина, который в своих путешествиях (тоже) встречал очень отзывчивых и добродушных людей. И за прекрасный стиль, который умеет передать и все фантастические пейзажи, которые он видел, и замечательных зверей, которые у него непременно величественные и очаровательные, даже если это волосатый паук или слепозмейка. И за прекрасный, откликающийся во мне юмор, идущий от ума и сердца
Маленькая сова воззрилась на меня как епископ, посередине мессы обнаруживший, что органист пьянКогда в конце я увидела послесловие "Экстренное сообщение", у меня аж сердце сжалось. Я вспомнила книгу про Парагвай, которая закончилась очень... А как же Хуаниточка, у нее же только появился свой Хуанчик? А пума Луна, которая до визга напугала своего крестного Луну, а потом уже давала Джери себя за ушком чесать? Оцелот, которого Джери буквально спас от истощения, попугаи? Но...
Когда от книги расплывается настоящая, теплая улыбка - это очень приятно. Знаю, что многие не разделяли взглядов сэра Джери. Но все-таки он делал большое дело, сохранил многие виды животных и познакомил с ними мир. Да и просто его проза очень теплая, нежная и жизнеутверждающая. У меня тут в сборнике обнаружилась Джеральд Даррелл - Поймайте мне колобуса - прямое продолжение моей самой любимой "Пути кенгуренка". Да, читать мне надо книг много - но я, пожалуй, туда) Ведь время, проведенное с удовольствием (и сэром Джери) в зачет жизни не идет.97 понравилось
332
varvarra6 декабря 2020По дарвиновским следам...
Читать далееНа мой взгляд, для молодого натуралиста не может быть ничего лучше путешествия в дальние страны.
(Чарлз Дарвин. Путешествие натуралиста вокруг света на корабле "Бигль")Люблю путешествовать: бродить по лесам/горам, охотится, отлавливать, изучать, наблюдать животных вместе с Джеральдом Дарреллом. Приключения в компании с известным натуралистом всегда отличаются не только познавательным, но и весёлым характером. Очередная биографическая поездка посвящена Патагонии.
Писатель тесно связал её с путешествием Чарлза Дарвина, приближаясь по возможности к пунктам его маршрута и пересыпав своё повествование цитатами-эпиграфами из дарвиновского "Путешествия натуралиста вокруг света на корабле "Бигль".Как и большинство других чужеземных экспедиций Дж.Даррелла, аргентинское знакомство начинается с таможенной волокиты и сатирического портрета вездесущих синьоров Гарсиа. Бюрократизм в подобных системах привычен во многих странах мира. Аргентина - не исключение, её канцелярщина отличается стройными рядами то ли родственников, то ли однофамильцев.
Насколько мне помнится, за последние три недели только в одном этом здании мы повидались уже по крайней мере с четырнадцатью сеньорами Гарсиа. Видно, клан Гарсиа считает таможню своей старой фамильной фирмой. А все младенцы Гарсиа родятся на свет с маленькой резиновой печатью в руках.Настоящая экспедиция берёт начало с самого южного пункта маршрута - с окрестностей Десеадо - обиталища миллионной армии пингвинов.
Любовные игры и датские забавы котиков, пылевые ванны мартинет, стада гуанако, общественные гнездовья нанду, морские слоны под видом валунов - это достопримечательности полуострова Вальдес, находящегося в провинции Чубут.
Провинция Жужуй (северо-западная часть Аргентины) запомнится хозяевами животных - хитрыми, жадными, спокойными, нерадивыми... Чтобы не отлавливать экземпляры в джунглях Жужуя, Джеральд Даррелл первоначально пытался приобрести питомцев у населения, так как многие семьи держали дома различные виды попугаев, карликовых кроликов, диких хищников.
Развеселил очаровательным поведением и неоднозначными высказываниям попугай Бланке.
Этот попугай,– сказал Хельмут, поспешно трогая машину с места,– сам черт.Хозяин уморенного чуть ли не до смерти оцелота вызвал гнев. Даррелл даже не захотел торговаться за бедное животное, так неприятен был его тиран, представляющийся хозяином. Тут следует уточнить, что торг - важная составляющая акта купли-продажи. Когда женщина спокойно отдала за бесценок прекрасного попугая ара, Луна (проводник) в сердцах воскликнул: "Когда мне встречаются люди, которые, не торгуясь, соглашаются с любой предложенной ценой, я боюсь за будущее Аргентины".
Украшением подобных книг всегда служат встречи с необыкновенными людьми. В "Земле шорохов" есть эпизод, посвящённый самоотверженному исследователю птиц Коко. Зарабатывая гроши на лесопилке, всё свое время и средства он тратил на помощь науке, изучая брачные игры, строения гнёзд, количество и вид яиц в кладке, сколько у различных птиц бывает выводков, мигрируют ли они, а единственной сокровенной мечтой его была кинокамера, чтобы делать важные съёмки для орнитологии...
Каждое путешествие рано или поздно заканчивается.
Конец путешествия – это самая бедственная, самая тоскливая, самая утомительная и страшная его часть.Джеральд Даррелл спешит заверить, что всё прошло благополучно хоть и не без осложнений и даже рассказывает о дальнейшей судьбе животных, счастливо проживающих в зоопарке.
Расхожая фраза гласит: "Если хотите увидеть, какой Земля была в молодости, приезжайте в Патагонию".
69 понравилось
848
AlbinaMakarova11 июня 2019Книга рассказывает о экспедиции Джералда Даррелла в Аргентину. Его покорила природа: равнины Патагонии, он описывает ее как "бесконечная пустыня" и т.д Джералд уделяет много внимание обычаям этой страны( бесшабашное вождение и т.д) Автор очень хорошо описывает животный мир: например описание пингвинов ( от выращивание до поселения) . Книга читается легко а созданные в процессе образы получаются яркими и запоминающимися, призывающими беречь окружающий мир .
69 понравилось
892
varvarra12 февраля 2022"Сам виноват, дался тебе этот проклятый зоопарк".
Читать далее"Когда приобретаешь новых животных, прежде всего надо помочь им освоиться. Пока клетка не стала для них вторым домом и пока они не научились вам доверять, нельзя считать эту задачу решенной".
Джералд Даррелл интересовался животным миром с раннего детства, позже путешествовал по разным континентам, чтобы отлавливать представителей фауны для чужих зоопарков и мечтать о собственном. С этой частью деятельности писателя я уже познакомилась, прочитав довольно много произведений автора. И вот теперь Джералд Даррелл рассказывает, как это быть владельцем собственного зоопарка.
Каждая глава начинается с эпиграфа, представляющего собой строчки из писем. По количеству и разнообразию посланий (некоторые с просьбами, другие - с угрозами, третьи - с предупреждениями) можно судить о численности аудитории и широком интересе. Что такое зоопарк? Место, где животных держат в неволе? Часто к вопросу подходят однобоко. Для Даррелла зоопарк - возможность "предотвратить истребление хотя бы некоторых из множества исчезающих видов". Поэтому и отношение к созданию будущего научного треста соответствующее: прежде всего животным должно быть комфортно - человек обязан обеспечить им не только медицинский уход, кормёжку, клетку, но сделать зоопарк родным домом, в котором животным хотелось бы завести потомство.Автор хорошо известен своим чувством юмора, читать о его путешествиях всегда не только познавательно, но и весело. Эта книга чуть выбивается из общего настроя - слишком много забот навалилось на его организаторов. Начиная с места размещения и заканчивая платёжеспособностью, для чего потребовалось превратить зоопарк из частного предприятия в настоящий научный трест. Дарреллу не раз приходилось обращаться за помощью, и люди откликались, что очень радует. Кто-то перечислял деньги, кто-то соглашался быть волонтёром, помогали кормом и советами, поддержкой... Рассказывается в книге и о неприятных случаях, когда в спящих животных бросали камни или тыкали палкой, чтобы расшевелить; подсовывали мартышкам губную помаду или вручали шимпанзе горящие сигареты и бритвенные лезвия. Некоторые люди ведут себя варварски и преступно, что очень огорчает...
Животные осваиваются в неволе все по-разному, к каждому нужен индивидуальный подход, иногда уходит много времени, пока находится подходящий метод (еда, игрушка, компания). Автор приводит в пример рассказы о малютке Топси (шерстистой обезьяне), которую удалось приручить плюшевым медвежонком, и взрослом представителе рода красных мартышек по имени Фред, любителе телепрограмм; малабарской белке Милисен, променявшей дикий нрав на возможность раскатывать по вольеру верхом на черепахе... Героями книги становятся мандрил Фриски и лев Лео, рептилии и земноводные, ценные гаттерии (или туатары) и другие редкие экземпляры животного мира.
Некоторые случаи забавны и трогательны, одни заставляют улыбнуться, другие вызывают грусть, но все они рассказаны с любовью. Даррелл готов потратить несколько часов, наблюдая за вылупливанием черепашек, чтобы поведать об этом читателям.Книга прослушана в исполнении Татьяны Серединой. Татьяна неплохой чтец, но при произнесении некоторых слов случались запинки (в зоопарке на Джерси встречаются редкие животные с непривычными названиями). Текст читался чуть неровно. Сама аудиокнига неудобно разбита на пятиминутные отрезки, которые сложно сопоставить с главами.
Время звучания: 04:30:01.67 понравилось
383
Amelie5630 сентября 2025По следам Дарвина
У других могут быть честолюбивые желания во что бы то ни стало хоть раз в жизни увидеть Падающую башню в Пизе, или посетить Венецию, или постоять на Акрополе. Я же мечтал увидеть живого морского слона в естественных условиях, и вот я лежу на гальке, жуя бутерброд, всего в пяти футах от него.Читать далееКниги Джеральда Даррелла читаю с большим удовольствием. Они яркие, смешные и практически всегда на их страницах можно узнать что-то новое. К тому же меня, как человека не часто пускающегося в путешествия, всегда восхищают люди, которые не боятся колесить по свету, бродить по джунглям, сталкиваться с другими культурами, с другой природой и климатом.
В этом романе Даррелл рассказывает о восьми месяцах, проведенных в Аргентине. Условно роман можно разделить на 2 части.
Патагония
Автор ведет читателей по следам Дарвина, по бескрайним равнинам Патагонии. Даррелл колесит по региону на автомобиле в поисках местной фауны. Я понаблюдала за колонией пингвинов /не думала, что этих птиц-официантов можно встретить в этих краях/, познакомилась с одним маленьким морским котиком /встреча с ним была уморительной и очаровательной одновременно/, а после Даррелл рассказал о том, как исполнил свою давнюю мечту - повстречал целое стадо морских слонов, тоже весьма интересных созданий. Между делом мы мельком встречали и других обитателей Патагонии - диких родичей лам /гуанако/, саванных лисиц /майконги/, очень забавную птичку-мартинетту или волосатых броненосцев /пинхе/.
Жужуй
В этих главах Даррелл, не бродит по равнинам, а скупает животных у местного люда в провинции Жужуй. Попугаи, пекари, оцелот, пума - какую только животинку не держат у себя агрентинские работяги! Печально, что некоторые из них содержатся в ужасных условиях, к примеру как несчастный оцелот, которого автору удалось выкупить почти на волоске от смерти. Помимо аргентинской фауны довольно любопытны в романе и люди, которые со всем сердцем и абсолютно бескорыстно помогают натуралисту в его непростом деле. Помогают отыскать животных в городе, присматривают за зверинцем, когда Дарреллу приходится отлучаться, или помогают во многих других трудных ситуациях, вроде отсутствия одной нужной подписи в документе для перевозки животных. Когда читаешь о такой доброте и отзывчивости, вера в человечество немного восстанавливается.
Как и всегда, это было весьма интересное и даже полезное чтение, ведь /как оказалось/ о фауне Южной Америки мне так мало известно, что приходилось прыгать с каждой страницы книги в Википедию, чтобы взглянуть на какую-нибудь милую, неведомую мне доселе, зверушку.
57 понравилось
297
nad120412 февраля 2025Читать далееКак же я соскучиласб по книгам Джеральда Даррелла, с удовольствием прослушала "Землю шорохов".
Великолепно! Впрочем, а когда было иначе?!
На этот раз натуралист рассказывает об экспедиции в Аргентину. Там они занимались отловом животных для пополнения своего зоопарка.
Рассказчик Дарелл изумительный. Точно подмеченные детели, море юмора, умение о незначительном эпизоде рассказать так, что хочется слушать ещё и ещё.
То он покупает попугая-матершинника, который оказывается философом ("Глупая женщина" — говорит птица на прощание своей хозяйке), то с котенком Басиком борется и почти проигрывает малышу, то свинку лечит, а потом она ему спать не дает, то с таможней бодается.
И все это на позитиве, радостно и смешно. Удивительное жизнелюбие было у человека!
Я сразу нашего Николая Дроздова вспоминаю. Всё-таки профессия накладывает отпечаток на характер человека!45 понравилось
289
alinakebhut26 июля 2020Читать далееНе знаю почему, но мне эта книга понравилась больше, чем моя первая книга Даррелла "Под пологом пьяного леса".
В этой книге больше любви к животным, не с чем несравненный юмор, и такие милые описания жизни животных, которых я нигде и никогда не встречала (я про описания), и вообще я очень люблю пингвинов, и эта книга мне дала понять их лучше. Пингвины же в этой книге занимают свое особенное место, их жизнь очень трудная, и вообще детеныши пингвинов самые милые существа на планете. Но меня поразила их крайняя наглость, конечно, автор писал с юмором, что и заставило меня улыбаться во время чтения.
Ещё меня поразили описания жизни морских котиков, подробное описания их любовных игр, прямо как у людей, даже намного больше любви человека и нежнее... Конечно поразила также крайняя жестокость самцов - котиков к чужим детенышам, когда они кидали их в воду, а те еле как выплывали наружу, потому что не умели пока плавать.
Мне действительно теперь совсем не жаль животных, которых ловил автор, или я просто привыкла, или многие животные попали в хорошие руки, да и некоторые были в таком состоянии у людей, которые были к ним равнодушны, что лучше им было попасть в руки автора.
Но больше всего мне понравилась Хуанита, особенно я забеспокоилась за нее в конце книги, эта аргентинская свинка мне очень стала симпатичной, она самая милая и добрая из всех животных, которых я встречала на страницах книги автора.
Вообще это очень опасно ловить диких животных. Много труда и времени нужно, да и ссадины, царапины, укусы, всё это есть на страницах книги. Мне искренне жаль автора, потому что ему ещё как доставалось. Особенно дикий котенок, и как его приручил Дарелл, это было просто гениально. Я про то, как он его посадил с другим котенком.
Книга просто потрясающе интересная, советую всем любителям животных. Я действительно начала относится к животным по другому, потому что подобные книги учат, читайте их своим детям, они очень познавательные и интересные.
44 понравилось
619