
Электронная
519 ₽416 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Всегда интересно, хотя и немного страшновато, когда известный автор пробует себя в новом амплуа. А поскольку Александру Маринину знают, без преувеличения, все, то за ее опытами историческо-династических расследований наблюдать вдвойне интересно. Кстати, а почему история Англии? Ну, потому что о России в похожем формате написал Борис Акунин. Говорю об этом не ради сравнения, масштаб и уровень серьезности несопоставимы, но лишь за тем, чтобы обозначить тенденцию - российские мастера детектива и создатели культовых образов обращаются к истории имперских царствующих династий.
"Генрих Шестой глазами Шекспира" это не первое обращение писательницы к теме, в прошлом году была "Шпаргалка для ленивых любителей истории. Короли и королевы Англии", ясно, что тема интересует ее всерьез, а о том, что по-настоящему интересно, хочется говорить много и получается говорить убедительно. Помимо основного источника, трех шекспировских пьес о Генрихе VI (1422-1461), Маринина обращается "Путеводителю по Шекспиру" авторства великого американского... фантаста Айзека Азимова. Да-да, того, кто сформулировал три закона робототехники - снова неожиданное амплуа известного автора, правда?
Итак, история короля, который оказался наследником достаточно проблемного королевства младенцем, правил без особых успехов, хотя достаточно долго для того нестабильного времени, воевал с Жанной д`Арк, а также недостаточной твердостью, споспешествовал братоубийственной гражданской войне, в которую Англия оказалась вовлечена из-за вражды Йорков с Ланкастерами. Про эту последнюю, известную как Война Роз много всего написано и снято, самый известный пример из последнего времени - "Игра Престолов", вдохновленная именно хрониками Алой и Белой роз.
Однако к Барду и Королеве российского детектива. Верная своему призванию, она рассказывает о трех пьесах, посвященных несчастному властелину, в формате романа-расследования, соединяя подробное, по актам и сценам, изложение драматургического материала с тщательным разбором действий, реплик, мотиваций, исторического контекста времени событий и того. как это соотносилось с реалиями шекспировской эпохи. Немаловажную роль в книге играют отсылки к современности, потому что мы знаем, что история имеет тенденцию повторяться, и знакомство с опытом предшественников позволяет прогнозировать дальнейшее развитие событий. Хотя, в подавляющем большинстве случаев не остерегает от их ошибок.
Интересно, познавательно, оригинально. Аудиокнига в исполнении Игоря Князева - подарок всем поклонникам Александры Марининой и любителям истории.

Наконец-то я прочитала вторую книгу из цикла «Короли и королевы Англии» !
Оригинал пьесы Шекспира я не читала, но уже по ходу и не надо. Хорошо, когда есть человек, который за тебя уже прочитал, все рассказал, показал все исторические неточности и разложил по полочкам.
Маринина мастерски сочетает анализ с лёгким, почти шутливым тоном повествования, впрочем как и в "шпаргалке" - 1й книге цикла. Она не просто пересказывает сюжет, а буквально берёт Шекспира «за шкирку», указывая на все исторические неточности, которые тот допустил ради драматического эффекта. Особенно интересно было наблюдать, как автор разбирает каждый акт пьесы, подкрепляя свои выводы цитатами. Как же не пожурить другого автора.
Отдельно хочу отметить, что Маринина не боится критиковать даже таких титанов, как Шекспир. Она не только указывает на его «косяки» в исторической достоверности, но допускает возможноить, что он эту пьесу не писал совсем или писал ее часть или просто переделал чужое, причем переделал коряво.
Не обошлось и без шпильки в адрес Елизаветы Тюдор — ведь именно при её правлении творил Шекспир, и, видимо, приходилось угождать монаршей особе. Автор умело балансирует между серьёзным анализом и лёгким юмором, что делает чтение особенно увлекательным.
Книга отлично погружает в атмосферу Войны Алой и Белой розы, и после прочтения действительно проникаешься драматизмом противостояния. Теперь с нетерпением жду продолжения цикла — особенно интересно, как Маринина разберёт Ричарда III.
В целом я и похихикала и нового узнала.
Рекомендую книгу всем, кто интересуется историей Англии и творчеством Шекспира, но не хочет утопать в сухих фактах. Маринина создала идеальный баланс между научностью и развлекательностью.

Вот интересно, каким образом можно составить собственное мнение (особенно по вопросу, принадлежат или нет пьесы перу Шекспира!) по чужому пересказу? Зачин этой книги вызвал у меня не только некоторую обиду за современников(за что же, интересно, нас так опустили?), но и искреннее недоумение - а что, так можно было? Просто пересказать чужое творчество и срубить на этом баблишка?
Потому что дальше последовал реальный пересказ пьес - с небольшим добавлением исторических сведений, но больше - с отсылками к книге Джон Норвич - История Англии и шекспировские короли . Типа, здесь я просто пьесы пересказываю, а хотите знать больше - читайте там. К счастью, госпожа Маринина осознает, что история и Шекспир - понятия не совместные, что "у Шекспира могут быть совсем иные соображения" даже по поводу возраста персонажей. Если честно, в пересказе Марининой пьесы Шекспира выглядят даже фуфловее, чем есть на самом деле.
Повесточка в книге тоже обнаружилась: обязательный плевок в сторону СССР имеется - в сценах с Джеком Кедом. Хотя, казалось бы, ничего не предвещало, где Шекспир, а где СССР?
В общем, я могла бы порекомендовать эту книгу тем, кому лень читать Шекспира, вот только... Достоинство пьес Шекспира отнюдь не в историчности сюжета, от истории там только гвоздь, ценен сам текст, стихи, моральные проблемы. И те, кому Шекспир интересен, уж как-нибудь одолеют его в переводе, тем более, их много разных. А если не интересен, эта книга интереса не возбудит. В общем, определить ЦА книги у меня не получилось, разве что - ленивые студенты в ночь перед сдачей экзамена?
















Другие издания

