Кошачьи
varvarra
- 796 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Трудно сказать, с каким настроением нужно подходить к прочтению данной книжки, причем малышки, потому что она либо обернется для читателя настоящим мучением, либо прекрасной поэтичной историей. И все это в ней и правда есть, но я искренне не знаю, кому и когда ее можно советовать читать.
Для меня это книга жвачка, которая прочиталась достаточно быстро и легко, но оставила абсолютно равнодушной. Я не знаю, то ли у автора задумка такая была - оставить читателя абсолютно обескураженного, то ли так просто проявилось его не умение работать с собственным текстом. Но данная книга - настоящий винегрет. Автор поднимает множество тем: колониальные войны, морские приключения, жестокость диктаторов, романтика, индустриализация, вопрос таланта, расизм и куча куча героев, которые вылезают то тут "ку-ку", то там "ку-ку".
Все эти темы представлены поверхностно и без особого интереса со стороны автора. Да, тут чудесный авторский слог, и его текст так и пышет красивыми фразами, но без сюжета они пустышки.
Изначально я представляла себе около стим-панковскую историю в индийском колорите (возможно знаете, отголоски игры "Сибирия", только в Индии потекла ностальгическая слеза), но здесь ни Индии, ни стим-панка и в помине нет. Я понимаю, что глупо ругать книгу за несоответствие выдуманным ожиданиям, однако в ней ничего нет. Вернее здесь есть все, но по чуть чуть. В романе слишком много воды и ненужных деталей, которые заслоняют основной сюжет. Если спросить меня, о чем эта книга, я не смогу ответить, так как здесь нет четкого сюжета. Действие начинает проявляться только ближе к концу, и то довольно слабо. Героев много, но все они так и остались фигурками без лора на карте, локаций тоже много, но здесь они просто фоновый картон.
Поэтому я и говорю - книга-жвачка. Обилие персонажей, повествовательных линий, но при этом без четкой сюжетной канвы, зато с прекрасным авторским слогом (и все это на маленьком объеме) позволяет быстро пролистать книгу, но получите ли вы что-то от этого листания - вопрос хороший...

Перед нами расставили фигурки. Дали им имена. Возвели декорации. Выдали реплики, которые больше походили на наспех написанные шаблоны. И бросили. Оставили наедине. Разбирайтесь, мол, сами. Все что нужно уже сделано. Заставьте героев говорить, развиваться, двигать сюжет с мертвой точки. Для реалистичности вот вам щепотка действительности. Типу Султан и его Тигр.
Аббас, Типу Султан, Жанна, Дю Лез и Тигр. Начинается действо. Ставки сделаны. Кости брошены. Назад пути нет. А так хотелось, если честно, назад.
Может быть у книги была хорошая задумка. Тигр Типу Султана действительно существовал, пусть имена тех, кто его сделал не сохранились,но на эту тему можно было пофантазировать. В руках умелого автора любая история может заиграть радугой, здесь же,увы, не заиграла.
Резчик по дереву Аббас мог бы стать неплохим героем. У него искусные руки, талант и непоколебимая сила духа. Но сюжет покатился куда-то не в ту сторону.
Здесь все катилось не в ту сторону. Герои, как бусины, разлетались по разным углам, противореча законам физики, логики и математики. Потом сталкивались без причин и так же беспричинно отталкивались. Многие персонажи вводились в историю вообще без цели.
Я даже не знаю кому я бы могла посоветовать эту книгу. Индийское меня влечет, но здесь почти нет ничего индийского. Англичане-аристократы все тоже какие-то картонные. Любовная линия будто бы притянута за уши. Даже пираты есть. Но они как-то вскользь и не серьезно. Работа над тигром тоже всерьез не упоминается. А величайший французский мастер оказывается алкоголиком, оплакивающим утерянного на родине любовника.
Я устала от этой книги. Читается она быстро. Но от этого даже не легче. Еще труднее о ней рассказывать. Когда Аббас отправляется на поиски своего учителя в Англию мне не хотелось ехать вместе с ним. Я хотела остаться, потому что чувствовала, что дальше будет только хуже. И с каждой главой это только подтверждалось.

У меня все больше просыпается тяга к книгам про Индию, может в прошлой жизни я жила там…
Роман «Добыча» переносит читателя в 18 век в Индийский город Майсур. Юный Аббас очень любит создавать игрушки из дерева, но родители поначалу не воспринимали всерьез его увлечение. Талант парня замечают и в итоге ему вместе со знаменитым французским изобретателем предстоит создать музыкального тигра, который станет одним из сокровищ во дворце Типу Султана.
Но в Майсур приходят англичане, дворец Типу Султана разграблен, тигр в качестве военного трофея увозят в Британию.
Аббас хочет продолжить свое обучение и отправляется в далекую Европу, только путешествие вышло не таким, как он ожидал. Добравшись до точки назначения, парень узнает грустные вести и теперь, чтобы выжить и достичь каких-то высот ему нужно доказать, что он участвовал в создании тигра. Вот только у судьбы другие планы…
Очень понравился роман. Меня захватило с первых страниц и не отпускало до финала. О таланте и творческой мощи, о жизненных испытаниях, о выборе, любви и чести. О том, что важно верить в свою идею и талант. Трогательно, увлекательно и завораживающе.
Я не нашла информацию о том, кто действительно создал тигра, но он до сих пор существует и экспонируется в музее Виктории и Альберта в Лондоне.

Он закрыл глаза, чтобы не видеть этот мир, который ставит его перед таким выбором.

Если задавать слишком много вопросов, то очень скоро допрашивать начнут тебя.




















Другие издания


