
Ваша оценкаРецензии
OlesyaSG6 июня 2022 г.Читать далееМне всё больше и больше нравится Сомерсет Моэм и чувствую, что такими темпами он станет одним из моих любимых писателей.
Роман вызвал прямо бурю чувств: от неприятия-несогласия - до полной солидарности.
И все время было ощущение "что это уже где-то было"...
И еще: всё время хотелось выписывать цитаты. Вот чуть ли не полкниги хотелось в цитаты занести, еле удержалась.
Финал не понравился. Точнее не так. Хотелось продолжения. Что Берта все-таки найдет счастье, настоящее...
Вот удивительно, ГГ книги не понравились совсем, прямо бесят, вот чесслово, а книга - просто захватила и не отпускала. Может, потому что реально и полно героев описал Моэм, поэтому и такое их неприятие?..
Поражает знание , понимание женщин... Сейчас(в наше время), может, некоторое вызывает улыбку, но в целом - аплодирую стоя.
"Берта наслаждалась своей молодостью — молодостью? Она чувствовала себя ничуть не старше, чем в восемнадцать лет, хотя ей было тридцать. Неприятная мысль заставила ее поморщиться: Берта никогда не замечала пролетающие годы, не задумывалась, что юность не вечна. Неужели люди уже считают ее старой? Берту пронзил тошнотворный страх: а вдруг она похожа на мисс Хэнкок, которая при помощи напускного легкомыслия и игривости старается выдать себя за юную барышню? Возможно, Берта тоже выглядит нелепо, плескаясь в воде, точно девчонка? Глупо изображать русалочку, когда возле глаз и губ собрались морщины. Охваченная паникой, Берта бросилась домой и первым делом подбежала к зеркалу. Она с невероятной тщательностью изучила лицо и шею, в каждой черточке выискивая тревожные признаки, но ничего не нашла: кожа была по-прежнему гладкой, зубы — безупречными. Берта облегченно вздохнула:
— Я ничуть не изменилась.
В голову ей пришла сумасшедшая идея: дабы окончательно убедиться в собственной привлекательности и увидеть себя во всей красе, Берта решила одеться, как на бал. Она облачилась в самое красивое платье и достала из шкатулки драгоценности."
Повторюсь, так и хочется даже то малое, что нацитировала, перетащить сюда.
В любом случае, с удовольствием провела время, читая эту книгу.
58515
Yulia9620 июля 2019 г.Всё вернётся на круги своя
Читать далееЯ наверное изначально многое ждала от книги. И что же я получила? А почти ничего. Было скучно, затянуто, однообразно и очень предсказуемо. Данную историю можно было изложить буквально в нескольких страницах, но автор растянул на целую книгу.
Книга о любви, о разнице между сословиями, о разнице во взглядах. Мисс Лей - человек, который имеет на все свое мнение, мне очень импонирует. Берта мне показалась слегка глупой и наивной, порой меня раздражало её поведение. Эдвард - простолюдин, но с мужским стержнем. Но увы, любить он не умеет, ну если только своих коров и коней. Изначально было понятно что люди из разных сословий, имеющие разное воспитание и разные ценности, вряд-ли смогут прожить счастливо, у каждого свои цели и свой взгляд на мир.
В общем книга не моя, либо просто она попалась мне не в то время и не в том месте, но я рада, что я её прочла. Автор отлично передал чувства многих женщин, так что за это спасибо.
Книга прочитана в рамках игры "Открытая книга"
За совет благодарю NinaM541K
Penelopa223 февраля 2018 г.Читать далееЭту историю полезно давать читать очень молодым женам. Вот вместо книги по психологии семейной жизни – дайте им роман Моэма.
Берта Лей влюблена. По уши. И ничего не желает слышать. Хотя родные и близкие наперебой уговаривают ее отказаться от такого неправильного брака. Она принадлежит к родовитым сливкам общества, а он – всего лишь фермер, хотя и джентльмен. Или в современных понятиях, у нее папа был бизнесмен средненькой руки, а ее избранник – обыкновенный технарь.
Но Берта девушка самостоятельная и знать ничего не хочет и слышать никого не слышит и все отстаньте от нее. И этим упрямством располагает к себе, хотя и раздражает девушка изрядно .
И вот свершилось, она – жена, а Эдди Крэддок – ее муж. И Берта счастлива. И влюблена. И в восторге от своего нового положения. И влюблена. И готова целовать и обнимать мужа целыми днями. А что такое – она влюблена и мечта сбылась. И он прекрасен, красив как бог, и любит ее и готов выполнить любой ее каприз. И она счастлива. И влюблена … но закрадывается сомнение, а так ли все прекрасно?
Самостоятельная Берта планирует свою будущую семейную жизнь. В ней мужу отведена роль влюбленного но безмолвного персонажа. Но неожиданно выясняется, что муж не хочет существовать в придуманных Бертой рамках и проявляет какую-то самостоятельность. Берта готова согласиться, ибо – см. выше – она влюблена. И вправе ожидать от него того же. А он… то вдруг едет на какие-то переговоры, вместо того, чтобы сесть рядом и целоваться. То идет играть в гольф в паре со старой девой, сестрой священника. Ах он подлец, Берта страдает, а он даже не заметил. Берта страдает весь вечер, а он только улыбается. Берта очень выразительно страдает, а он читает газету. Все, конец семейной жизни, он ее не любит, мир рухнул.
С каким упоением Берта бросает колкости мужу, а он только улыбается. Но ведь надо пробить эту снисходительную улыбку, вот тебе, вот еще, а вот в азарте Берта и переступила черту и тут же пожалела. Цель достигнута, муж оскорблен, и зачем? Теперь Берта слезливо просит прощения, да еще ссылается на свое интересное положение. Просто хрестоматийная классика того, как не надо себя вести. У любого мужа есть предел терпения.
Все это было бы смешно, кабы не было очень грустно. Сколько семейных пар рушится из-за вот такого глупо-наивно-детского отношения к семейной жизни. Да, дурочка. Да, молодая. Да, с гонором и самомнением. Но пока идет период ритуальных и неритуальных ухаживаний, это мило, а когда начинается жизнь – это глупо.
Берта жаждала любви. Но как она понимала эту любовь? Как восхищенное сидение у ее колен? Как постоянно обожающие взгляды? Она и сама не очень представляла. Как избалованный капризный ребенок она требовала обожания здесь и сейчас. Муж купил жеребца – пусть откажется, она так хочет! Муж пообещал отвезти соседок в город – пусть немедленно откажется. В эгоцентрической картине мира Берты в центре была она, только она, а Эдди как послушный спутник обязан был крутиться вокруг нее. Жизнь и интересы Эдди ей вовсе безразличны. Зато она хотела полной отдачи:
Меня бесит мысль о том, сколько любви растрачиваю на тебя впустуюОчень круто! Типичное суждение эгоистичной самки, не удовлетворенной курсом, по которому она продает свою любовь.
Я хочу занимать в твоем сердце первое место, хочу быть важнее Бога и важнее этой твоей честиА чем ты заслуживаешь такую любовь, Берта Крэддок?
Зато можно упоенно пофантазировать, как к ней придут с известием о смерти Эдди и как она красиво встанет рядом с бездыханным телом на колени и как будет кидаться ему на грудь… Ах, до чего трогательна молодая вдова миссис Крэддок. И как некстати вернувшийся муж прервал сладостное наслаждение горем…
Или совершенно комическая сцена «укрощения мужа». Как ни странно, но все книжные рецепты не действуют. Муж совершенно не страдает бессонницей после ссоры и Берте остается глупо мерзнуть на неудобном диване. А потом чувствовать себя … ну кем можно чувствовать себя после такого неудачного афронта?
А нервозные письма из Парижа в диапазоне: «не приеду никогда - не приеду и не уговаривай – почему же ты не уговариваешь? – наверное, приеду – еду!»
Конечно, нельзя не посочувствовать Берте во время тяжелого испытания в ее жизни – потери ребенка. Это горе и здесь ехидные нотки пропадают из повествования. Резко и разоблачительно автор осуждает дуру и религиозную ханжу Фанни Гловер. И в этой ситуации меня порадовала Берта. Я ее зауважала.
Но не надолго. Чуть окрепла и снова из нее полезла глупая капризная истеричка.
Для того, чтобы затеять ссору не нужны двое.Даже самый терпеливый муж рано или поздно не выдержит.
И вот интересный момент. Авторская позиция такова, что беда Берты в явном мезальянсе, Эдди не человек ее круга, и после того, как влюбленность прошла, их ничего не связывает, а потому простоватость и необразованность Эдди вышли на первый план. Да ничего подобного. Когда любовь проходит, любое лыко становится в строку и придираться можно к чему угодно.Да, у автора Эдвард – туповатый примитивный индивидуум, «всегда довольный сам собой, своим обедом и женой». Ну, в принципе любого человека можно выставить примитивом. Есть главное - он добр и это добро деятельное. Можно, конечно, заламывать руки и биться головой о камин, пока жена мучается родами. Только это не любовь, хотя не исключено, что Берта была бы счастлива. А можно быстро собраться и привезти еще одного врача и быть готовым сделать все, что в его силах. Боль Берты все равно на себя не возьмешь…
Методично и последовательно своими собственными руками Берта Крэддок ломала свое семейное счастье. Если бы кто-то сказал ей об этом – она страшно удивилась бы и обиделась. Семья - это постоянный компромисс, умение поступаться мелочами ради главного, это долгая и упорная работа. А совсем не розовые пони и мурашки по телу....
Дорогие молодые счастливые жены! Почитайте о жизни Берты Крэддок, запомните хорошенько и не будьте
дурамиБертой Крэддок. И все в вашей жизни сложится по-другому53936
Nurcha4 июля 2022 г.Читать далееЗамечательная книга! Моэм как всегда показывает безупречное мастерство в слоге, отличный психологизм и интереснейший сюжет. Тут есть масса мыслей, над которыми можно долго думать.
В первую очередь интересно, как автор показывает нам "разнотемпераментых" героев. Как Берта пытается "перевоспитать" своего мужа, а он не понимает, что ей вообще от него нужно.
Потом тут отлично описана разница в культурных и общественных слоях.
Кстати, мне кажется, что Берта вышла замуж не потому что была без ума от Крэддока, а потому что решила пойти против своего дяди и показать свою самостоятельность (она об этом даже как-то потом ему говорила). Хотя, она безусловно была в него без памяти влюблена.
А вообще, тут, конечно, оба героя хороши. Он безэмоциональный и самовлюбленный чурбан. Она - самолюбивая, безмерно гордая и желающая, чтобы всё было по её указке и так, как именно она хочет.
Жаль, что у них не случилось детей - возможно было бы лучше.Моэм как всегда поражает. Очень люблю его.
P.S. Книга была очень скандальна. Я так и не поняла почему именно? Кто может объяснить? Из-за интрижки с 19-летним мальчиком?Содержит спойлеры50492
missis-capitanova27 сентября 2018 г.Читать далееЕсли Вы поклонник творчества Сомерсета Моэма, то Вам перед чтением этой книги стоит узнать, что "Покоритель Африки" относится к раннему творчеству автора и, соответственно, немного уступает тем его произведениям, за которые большинство читателей полюбили этого писателя. И, естественно, к оценке этой книги стоит подходить исходя из этой информации. Я не могу сказать, что роман мне не понравился. Конечно, если сравнивать его с такими произведениями как "Бремя страстей человеческих", "Луна и грош", "Узорный покров" или "Острие бритвы", он существенно им проигрывает. Но если делать скидку на то, что он относится к раннему периоду писательской деятельности, то роман в принципе неплох. В аннотации к книге очень точно указано, что в нем угадываются черты, которые будут присущи в дальнейшем всему творчеству Моэма: экзотические страны, яркие прорисовки характеров героев и глубокий психологизм.
Все это в определенной степени есть в "Покорители Африки". Для меня место действия оказалось в этом произведении далеко не главным. Оно выступило скорее фоном для того чтобы ярче продемонстрировать нам характеры главных героев и ту драму, которая между ними развернулась. Нельзя сказать, чтобы сюжет у этой книги был оригинальным, но вот Моэм смог обыграть его так, что лично у меня герои книги вызвали колоссальные эмоции. Да, эмоции были отрицательные, но все таки вызвать их - это тоже нужно обладать недюжинным талантом! Так удивительно получилось, что в этой книге мне не понравился ни один персонаж. И если с отрицательными все и так понятно, то с положительными по идее такого быть не должно. Но факт остается фактом - меня бесили в определенной степени все герои. И даже тогда, когда они вроде как действовали из самых лучших побуждений и их поступки носили положительный характер...
Что мы имеем в завязке этого сюжета? Якобы старинное, благородное, аристократичное семейство Аллертон, гордящееся своими именитыми предками, своими поместьями, угодьями и капиталами. Но ключевое слово здесь - якобы. Потому что на самом деле все, написанное об Аллертонах - это большой мыльный пузырь, которому для того чтобы лопнуть нужно было всего лишь легенькое дуновение... Самое главное, что стоит сказать об этой семьи - это то, что она представляет собой сборище лживых лицемеров, для которых внешний фасад их благополучия намного важнее того, что внутри. А внутри все давным давно превратилось в труху...
Моэм преподносит нам все так, якобы семья держится сейчас только на одной Люси. Но для меня ее поведение было сродни "медвежьей услуге". Этот персонаж как нельзя лучше иллюстрирует поговорку о том, что благими намерениями вымощена дорога в ад. Люси вся такая правильная, честная, высокоморальная - как же при таких задатках она согласна врать ради мнимого благополучия свой семьи? Эти ее финансовый увертки и выкручивания ради отца и брата - кому они нужны? Отец взрослый человек и должен уметь отвечать за свои действия! Если ты разбазариваешь приданное своей жены, проигрываешь деньги, отложенные родственниками для твоих детей, ведешь такой образ жизни как будто у тебя за душой миллионы, так имей совесть нести за это ответственность! Но нет, врать и юлить же легче! К чему была эта жертвенность, этот отказ от нормальной жизни и от благополучного будущего в угоду отцовской финансовой безграмотности? И еще что самое смешное в главной героине - это ее неспособность критически оценивать поведение брата и отца. В их отношении она как будто в неснимаемых розовых очках. Плохими людьми могут быть все вокруг, но только не Джордж и Фред. Я считаю, что поведение Люси во много повлияло на моральное растление отца и брата.
Джордж Аллертон - это вообще отдельный случай. Настолько никчемный, безответственный, эгоистичный, разнеженный персонаж давно мне не встречался. Быть джентльменом и вести себя в соответствии в моральными и этическими нормами он мог только в Лондоне. Вдали от цивилизации вся его напускная приличность рухнул, а значит была всего лишь фикцией. И то, что с ним носились как с писанной торбой сначала Люси, а потом и Алек Маккензи. Я не поняла и не оценила поведение Маккензи в отношении Джорджа. То, что он на многое длительное время закрывал глаза, оправдывая это любовью к Люси и данным ей обещанием, я не могу принять. На одной чаше весов - Люси, а на другой - всю их походная группа и мужчины и женщины из африканских племен. Как по мне, на весах лежат неравноценные интересы и Маккензи должен был защитить интересы большинства. Одно дело то, что Джордж не выполнял его приказы и злоупотреблял алкоголем и совсем другое - те его выходки, на которые распространяется уголовный кодекс....
Вообще изначально Алек Маккензи завоевал мои симпатии. Он мне показался эдакой нерушимой скалой, человеком-кремнем. Человеком, у которого настолько сильный внутренний стержень, чьи моральные принципе настолько прочны, что их не может поколебать ничто - ни общественное мнение и осуждение, ни разрыв отношений с теми, кто ранее именовал себя его другом... И в принципе мои симпатии бы и остались на его стороне, если бы не финал. Если бы он выстоял в последней сцене перед новой экспедицией в Африку, я бы по-прежнему ему симпатизировала. А так... Есть вещи, которые прощать не стоит, и предательство - одна из них. А по моему мнению Люси по отношению к нему совершила именно предательство. И кстати, как это смешно выглядело, когда расставшись с Алеком она сразу с низкого старта рвануло в объятия Бобби! Еще и оправдание этому нашла! Это так примитивно и так по - женски, если честно! А что касается Маккензи, то я считаю, что ему не стоило щадить Люси и тешить ее фантазиями россказнями о том, каким героем показал себя Джордж в Африке. Но, как я уже отмечала, в этом романе все всем врут, все принимают эту ложь за чистую монету и пребывают в сладостном мире иллюзий...
Сам скандал вокруг личности Маккензи Моэм описал недостаточно хорошо. Во-первых, что такое это письмо в газете, написанное человеком, изгнанным из экспедиции еще в самом начале похода? Во-вторых, о каких доказательствах шла речь? Только слово Маккинели против слова Маккензи. Как можно рассуждать о событиях, свидетелем которых ты не был? Ни одна нормальная газета не приняла бы такой материал к печати, ведь очень легко можно попасть потом на иск о защите чести и достоинства! Вся эта ситуации смогла раздуться только благодаря тому, что Алек хранил упорное молчание и в этом я его тоже не могу понять. Если он мог врать Люси о героизме Джорджа, в чем была проблема врать и всем остальным об обстоятельствах его смерти?... А реакция общества в этом случае довольно закономерная - если человек не защищается, значит, он по факту своего молчания признал все обвинения...
Что касается остальных персонажей, то они тоже вызвали у меня какое-то смутное чувство раздражения. Может просто книга не попала в настроение и я не смогла оценить тонкий юмор, с которыми были прорисованы Дик и Джулия. Меня воротило от их флирта, от их попыток вмешиваться в дела, которые их не касаются, от сводничества и тому подобного. Хотя я признаю, что местами Моэм мастерски выписал их диалоги и иногда в них встречаются довольно тонкие жизненные наблюдения.
Я нисколько не желаю о времени, проведенном за чтением "Покорителя Африки", но в любимые произведения Моэма эта книга не попадет. Порой бывает полезно почитать ранние труды чтобы еще раз увериться в том, насколько шикарны более поздние, зрелые произведения писателя. А вообще я в который раз убеждаюсь, что мне стоит читать произведения любого автора по хронологии их написания, а не начинать с самых поздних и более сильных и потом разочаровываться в ранних и недостаточно мастерских...
48746
kupreeva7422 июля 2022 г.Читать далееЛюбимый писатель не разочаровал меня своим ранним творчеством. Есть тут в некоторых местах поспешность, писатель не так глубоко копает в человеческой сущности, как в последующих книгах, но в общем читается книга с интересом и волнением, как и все другие творения автора.
Про Африку вы найдёте тут мало материала, скорее, как информация, что главные герои там были и роковые события случились именно там. В основном события разворачиваются в чопорной Англии, и самое забавное, но не главное противостояние в книге - это чопорная английская сдержанность в лице прежде всего главной героини Люси против её американской тётушки миссис Джулии Кроули, которая вечно запасается платочками благодаря своей сентиментальности.
Храбрость и дальнейшая ответственность за сегодняшнее решение присущи главному герою Алеку Маккензи, но как быть, если он сталкивается с откровенной трусостью и малодушием людей, от которых зависит честь его любимой женщины? Врождённое благородство и невозмутимость главного героя подкупают читателя, и вот я уже воображаю Алека и Люси, которые любят, но не совсем понимают друг друга, в одной комнате с собой. Их чувства живы, они рождаются и живут рядом с читателем, и именно это делает книгу увлекательной для читателей слабого пола.
В силу моей невежественности меня кое-что смутило в сюжете. В романе говорится, что Алек избавлял народы Африки от рабовладельцев. А между тем из повествования я поняла, что Англия завоёвывала себе новые колонии. Получается, главный герой способствовал тому, чтобы бедные африканцы попали из огня да в полымя.
Оставлю этот момент на потом, когда буду латать дырки в своей необразованности. Ведь роман не об этом. Книга - о любви. О том, чтобы безоговорочно верить любимому человеку; о том, что малейшее недоверие - это предательство; книга о надежде, что любовь поможет главному герою выжить; книга о том, что английская чопорность - не всегда отсутствие чувств, но также не всегда и полезна в отношениях.
На этих страницах жаркое африканское солнце будет иногда прятаться за английскими туманами, но на последних страницах, подобно радуге, появляется надежда. Приятного шелеста страниц!46809
KontikT8 мая 2022 г.Читать далееСомерсет Моэм как всегда на высоте. И хотя эта книга одна из первых написанных писателем, я не могу не восхитится тем, как она написана. Как автор описывает характеры людей, их переживания взаимоотношения полов вызывает только удивление, как точно все подмечено .В произведении всего несколько персонажей. Но каждому автор уделяет много внимания и главным и второстепенным и каждым слово, каждым предлжением все больше раскрывает образ.
Все таки это предостережение молодым девушкам, да и не только им в том, что скоропалительно выходить замуж не стоит, что страсть, любовь вспыхувшая внезапно, все таки должна проити проверку временем. В романе молодая аристократка решает внезапно, что она взрослая, что ей не стоит слушать родных и любовь , которую она сама себе напридумывала будет всегда и именно той, как ей хочется. Она не зная характер молодого фермера выходит за него замуж. Растворившись в своих чувствах к нему решила что и он будет сидеть круглосуточно рядом, говорить ей ласковые слова и целовать. Но он человек не того воспитания и не того склада. Работяга, который думает о том, как лучше устроить работу на ферме , он забывает и даже не подозревает, не понимает, что ей надо не это, а только его любовь, обожание. И конечно у нее наступает сразу охлаждение и поиск недостатков. Я не оправдываю его, некоторые его поступки говорили о его непонимании и даже черствости , но речь все таки не о нем, а о ней- она мне была непонятна . Она не понимала и его и его поступков. Такое впечатление, что кроме обожания и поклонения ей ничего не надо было . История с молодым человеком впоследствии говорит именно об этом. Ей нужны красивые слова , а муж не мог их ей дать в силу воспитания. И хотя многие читатели жалеют ее мне ее почти никогда не было жалко, а уж последние страницы, когда она чувствует только освобождение свели все мои хорошие чувства к ней на нет . И не в классовом различии тут дело, тут дело именно в характере и не понимании друг друга.
И хотя история происходит больше 100 лет назад, она и сейчас актуальна, только с некоторыми изменениями .Могу сказать то же, что и говорил персонаж из известного фильма- "Три дня знакомы и, вдруг здрасти,пожалуйста,муж и жена.!" - не стоит выходить замуж, строить отношения не узнав человека .
И не стоит витать в облаках.
Очень рада, что познакомилась с еще одним замечательным произведением любимого автора.42361
Nina_M28 июня 2019 г.Читать далееНастоящий любовный роман от классика английской литературы: чувственный, сентиментальный, совершенно женский. Трудно поверить, что написал его Сомерсет Моэм, потому что откровенно по-женски описано, как происходит выбор спутника жизни, как женщина растворяется в любимом мужчине, не видит ничего вокруг, и постепенно она превращается в спутник его планеты, подстраивается под его настроение и интересы, ревнует к повседневным делам, недоумевая, почему ему нужно еще что-либо, кроме нее, ее обожания, ее рук и губ. Первый год супружеской жизни, постоянные притирки друг к другу - это описано настолько реалистично, что невольно в чем-то узнаешь себя, знакомых, родственников. Мне кажется, за одно это надо читать сие творение накануне вступления в брак всем сентиментальным барышням, в частности тем, что себя таковыми не считают.
Берта пала жертвой собственной поспешности, пылкости, предубеждений. Если поначалу она не хочет слышать отговорок от брака, то потом она обвиняет тех же людей в своем несчастье. Постепенно она перестала быть "звездой" в своем браке, а ее муж, заняв место в обществе, становился все более черствым к чувствам жены и все менее красивым (что так важно для миссис Крэддок). Они совершенно разные, и в этом их беда. Очень больно падать с огромной высоты собственных иллюзий.41840
pozne6 июня 2019 г.Читать далееИз пункта D (девичество) в пункт B(брак) на большой скорости вышел локомотив «Берта Лей». Локомотив двигался к поставленной цели, невзирая на путевые работы и прочие препятствия. Пункт назначения неумолимо приближался. Вопрос: как быстро развалится брак Берты?
Всю книгу я чувствовала себя героем Светлакова – Сергеем Юрьевичем. Только вместо телевизора я разговаривала с книгой. Первую половину истории так хотелось кричать Берте: «Что ж ты делаешь? Зачем всё разваливаешь своими руками?». Эдвард был таким милым! А Берта такой мечтательной, слепой и истеричной. Намечтала, напридумала, а теперь пытается всё это подать к столу под соусом семейного счастья. Потом автор сделал такой поворот, что я уже не знала к кому обращаться, разве что к себе: «Как можно было проглядеть очевидное?» Милота Эдварда изрядно поднадоела, его неэмоциональность и расчетливость стала раздражать, а невнимательность к чувствам жены - обижать.
«Миссис Крэддок» - история брака. Типичная история одинокого человека, упавшего с неба на грешную землю и больно-больно ударившегося. История любви, в которой любящие совершенно по-разному смотрят на мир и на саму любовь. Очень эмоциональная история с чисто моэмовской иронией в сторону отношений. С очень тонкими авторскими наблюдениями за природой отношений.
В книге подкачала только обложка – настраивает на восприятие романа, как на чисто женский, любовный. Он, конечно, женский, и, естественно, любовный. Но в нём всё же больше психологичности, чем интрижки.41692
varvarra17 марта 2023 г.Модный брак
Читать далееСомерсет Моэм подробно и не спеша повествует нам историю женского разочарования. Восторг и страстность, сомнения и терзания, нетерпение и желание, отвращение и ненависть - каждое сменяющееся чувство, каждый эмоциональный порыв героини автор преподносит во всей полноте переживаний, обнажая пылкую душу Берты Крэддок.
Как часто влюблённые уверяют, что их чувство по силе превосходит все доселе известные подобные случаи? Берта была не просто очарована Эдвардом Крэддоком и кипела жаркой страстью, она приготовилась биться за него и обязательно одержать победу. Рассудительная мисс Лей прекрасно поняла, что нет смысла перечить племяннице: "Если на то пошло, брак — настолько рискованное предприятие, что оправдывает этот риск одна лишь страсть".
Выходя за Крэддока, она знала лишь, что любит его. Обоими двигали одни только чувства: Берта и Эдвард были марионетками, которых природа свела вместе и сделала привлекательными в глазах друг друга во имя продолжения рода. Берта, обуреваемая пылким желанием, бросилась в объятия супруга. Она любила Крэддока так, как любят звери — и боги. Он был мужчиной, она — женщиной, а мир — Эдемским садом, сотворенным силой страсти.В наше время подобные всплески острой влюблённости объясняют химией. С точки зрения химической реакции, судьбу Берты Крэддок предсказать несложно. Реакция затухает, и, лишившись сумасшедшего воздействия гормонов, человек начинает рассуждать здраво и смотреть трезво. Что увидела Берта холодным рациональным взглядом? Её муж - практичный хозяин, приземлённый и рачительный. В своих действиях он руководствуется интересами блага и выгоды. Героиня считает, что он стал к ней относиться с безразличием, но Эдвард не бессердечен, стоит лишь припомнить переживания о смерти собаки, он просто не считает нужным потакать капризам здоровой и обеспеченной жены. Не больна же она в самом деле!
Разглядывая Крэддока по-новому, Берта разочаровывается, увидев рядом с собой человека ограниченного и рядового, с ужасом обнаруживает, что муж ей до смерти опостылел. "Завернувшись в свою гордость, точно в мантию", она начинает презирать мужа...
Сомерсет Моэм ведёт повествование от лица миссис Крэддок, мы слышим её жалобы, вздыхания, упрёки и руководствуемся её чувствами. Стоит ли им доверять? Среди героев романа сложно отыскать тех, кто поддерживает её обманутые надежды. Мнение большинства звучит иначе:
Эдвард — образец достойного человека и типичного англичанина, прекрасно чувствующий себя на родине. Это настоящий патриот, наделенный отличным здоровьем, твердыми убеждениями и высокой нравственностью. Он честен, порядочен и глуп.Последнее слово в характеристике представителя "типичного англичанина" звучит сатирически. Если отвлечься от личных переживаний главной героини и присмотреться к нравам общества, то можно обнаружить много насмешливых замечаний. Но всё-таки главной темой мне показалась именно тема брака. Несмотря на то, что семейная жизнь Крэддоков изначально строилась на любви, страсти и согласии, они практически не знали друг друга: характер, вкусы, привязанности, привычки, убеждения... - всё это осталось за короткой чертой помолвки. В итоге их союз стал одним из серии "модных браков", когда супругов не упрекнёшь в чрезмерной любви друг к другу, а главная цель женитьбы заключается в удобстве и привычке. К такому выводу пришла миссис Крэддок по здравому размышлению, когда осознала, что "удовольствие чаще бывает нежданным, что счастье - это дух, который осеняет внезапно и крайне редко приходит по заказу". А свобода приходит вместе с избавлением от мужа... Есть о чём подумать...
Он был честным, добрым, терпеливым, делал все, что мог, и всегда старался поступать, как джентльмен. Он принес миру много пользы и по-своему любил меня. Эдвард виноват лишь в том, что я полюбила его… а потом разлюбила.39507