
Ваша оценкаРецензии
Аноним28 июля 2024 г.Читать далееНе могу сказать, что книга впечатлила, но все же начала уже вторую часть. Возможно, как историю семейств Мера и прочих персонажей, было б интересно читать, если б не вплетение в сюжет огромного количества религии и политики. Хотелось именно семейной саги, с бытом и традициями Индии, а не бесконечные прения в суде по поводу земельной собственности. Да, несомненно, это часть исторических событий Индии, но здесь это не идет в виде легкой, ненапряжной канвы сюжета, а как тяжелая артиллерия. Доходя до страниц с религиозно - политическим уклоном, честно признаюсь, пролистывала. Ну не хватало у меня терпения на эту тягомотину.
История Латы, ее семьи, попыток ее матери найти достойного, на материнский взгляд, мужа для дочери - интересно. История Мана, этакого золотого мажорика середины прошлого века - интересно. История Рашида, Амита и многих других персонажей - тоже интересно и увлекательно. Взаимоотношения в семье, с друзьями, с представителями других конфессий и каст - это как раз все то, чего хотелось видеть в книге побольше. Но, увы. Этого мне как раз и не хватало.
Почему взялась за вторую часть? Хочется все же узнать, чем закончится история Латы, как сложится жизнь других персонажей. Но, честно, рада, что не купила дилогию в бумаге. Меня б терзали муки сожалений.1191,6K
Аноним16 января 2025 г.Срочно выдать Лату замуж!
Читать далееНу и - пережить Великое Разделение...
Такие уже дифирамбы пели этой книге, что я не могла пройти мимо. Аутентичный индийский автор, что я очень ценю - но при этом обещали какой-то полнокровный и самодостаточный роман очень в классическом и даже викторианском духе. Я-то как-то сразу воодушевилась, но мой декабрь прошел под индийским знаком, что даже аутентичный автор - не всегда гарант успеха.
... 1800 страниц. 800 - это только первый том. Чего? Чтобы мы не усомнились, что роман претендует на попадание в вечную классику, на одном из первых разворотов (после редута из восторженных отзывов) нас встречают аж четыре генеалогических древа. И - будьте уверены, что имена, которые там упоминаются - обязательно встретятся нам на страницах книги. Все...
Начинаем мы с того, что выходит замуж Савита, старшая дочь славного семейства Мера за Прана Капура. Но мать семейства госпожа Рупа Мера не может отпустить беспокойства, потому что не пристроена еще младшая дочь. 19-летняя Лата - немного бунтарка и смутьянка и уже умудрилась влюбиться, но... Вот вам, дорогие мои, и одна из веток этой книги. Будем мы вместе с госпожой Рупой Мера пристраивать ее Лату замуж. Да и вообще за семейными ветками довольно интересно было следить. Еще мне понравились Чаттерджи, у которых старший брат Дипанкар - как некий будда семьи. Это же у них семейная собачка Пусик?)
Но - это еще не все. Мне понравилась чья-то формула для книги "Любовь и Политика" - ей и воспользуюсь. Помимо семейных проблем книга просто пронизана - внутренней политикой. Год у нас 1950й, где-то три года прошло с момента обретения независимости Индией от англичан и разделения на Индию и Пакистан. Но "сбросить гнет" - не означает вздохнуть свободно и жить дальше. Индия так долго находилась под этим господством и влиянием, что - буквально приходится обретать самосознание и национальную идентичность.
Не слишком тяжеловесно звучит? Проблема в том - что и в книге это звучит примерно так. Мне в принципе интересна эта тема и культурные особенности - тем более в такие переломные годы. Если мы говорим о высших кастах и высшем индийском обществе - то до войны за независимость они же англичанам буквально поклонялись и перенимали их обычаи, привычки, одежду... Есть такой эпизод в Бапси Сидхва - Огнепоклонники , где вечеринка "сливок общества" словно происходит где-то в Лондоне. Да и Рабиндраната Тагора я читала, который ужасно иронизировал и осуждал молодежь, которая перенимала западные привычки. Викрам Сет же разворачивает все в другую сторону. Постоянно подчеркивая, кто как говорит по-английски и на родном языке. Что старшее поколение еще цепляется за костюмы в английском стиле, а молодежь уже хочет носить сари и национальную одежду.
И здесь нас нагоняет проблема книги. Я вообще не совсем понимаю, зачем автор навертел такой объем. Читается, кстати, довольно легко - но я ощущала текст как песок, который проходит сквозь меня, словно ничего не затрагивая. И прям чувствовала себя старателем, чтобы намыть хоть что-то интересное. Целые главы - заседаний правительства и обсуждения новых законов. Целые главы - каких-то бизнес-переговоров. Этот парень с обувью - к концу я, конечно, поняла, что он не просто так занимает эфирное время. Но... А Лата?! А Лата выйдет... замуж?
Есть в романе, конечно, своя прелесть. Очень он аутентично индийская, и в какой-то момент госпожа Рупа Мера напомнила мне то ли тетушку из "Зиты и Гиты", то ли матушку из "Отель Мэриголд, лучший из экзотических". Герои все такие живые и прописанные. Но - я читаю-читаю, думаю - ну вот, сейчас уже завязывать должны. И потом осознаю, что - впереди еще ж 1000 страниц, и автор - да как-то еще даже и не разогнался... Хочу ли я, могу ли я... Я бы вынесла вердикт - неплохо, но слишком уж перехвалено. Ну роман, ну по рабочей схеме "четыре глубокоуважаемые семьи на фоне катаклизмов в стране". Но - первый том обрывается вообще в непонятном и левом месте, а бежать за вторым томом, теряя тапочки, и раздвигать все планы...
Поэтому оценку ставлю даже немного авансом (а вдруг это все-таки гениальный роман - а я еще не поняла?)). И порекомендую - любителям больших, полнокровных и обстоятельных романов, которые вообще никуда не торопится - и читателям не велит. Ну и по особой статье порекомендую детям 80х-90х, которые ходили на эти восхитительные сеансы индийского кино и хотят прочувствовать эту волшебную атмосферу еще раз.
*Хотела написать - безумную, но этого здесь как раз особо и нет. Масала немного не довезли, и все гораздо ближе к классическому (английскому) роману.102904
Аноним18 июля 2023 г.Можно судить о книге по обложке
Читать далееСоветы для будущих читателей:
1. вспомнить очарование индийских фильмов;
2. настроить себя на неторопливое чтение, без каких-либо внешних раздражителей и отвлекающих моментов;
3. полностью погрузиться в атмосферу Индии.
Тебе, читатель...
Не дрогнет пусть твоя рука
Достать монет из кошелька
Откровенность писателя расположила меня с первых строк книги, в опубликованных от автора словах благодарности.
Роман написан в 1993 году, сейчас Викраму Сету 71 год.
В самом начале данного эпического, не побоюсь этого слова, романа, мне очень помогли фамильные деревья действующих лиц, кто на ком женат и кому кем приходится, потому что знакомиться приходится с довольно большим количеством героев. Далее автор будет вводить новые действующие лица, но все они будут связаны друг с другом и запомнить их будет не трудно, несмотря на экзотические имена.
Приготовьтесь вместе с героями пережить как повседневные события, так и более важные и интересные. Например, на нескольких листах можно читать описание того, как женщина подписывает поздравительную открытку, а после этого, как отмечают национальный праздник Холи или как на собрании кафедры обсуждают введение в программу современной британской литературы классика международного модернизма Джеймса Джойса.
Роман разделен на главы разных размеров, которые читаются легко, воспринимаются живо, как будто смотришь сериал.
Помимо рассказа автора об обычных человеческих судьбах, проблемах, в книге затронуты важные политические события Индии после Раздела, взаимоотношения консервативных отцов и детей более свободных взглядов, людей различных религиозных убеждений. Интересно было читать о богатом разнообразии национальных блюд, одежды, музыкальных инструментов. В романе много сносок, поясняющих те или иные слова, довольно много стихотворных строк.
Подводя итог, советовать всем подряд книгу не буду, но если хочется полного погружения в более чем интересные декорации настоящей семейной саги огромного обьёма, то роман стоящий.
864,3K
Аноним16 марта 2024 г.«Война и мир» по-индийски
Читать далееИндия в начале 1950-х годов. Страна только получила независимость от Великобритании и теперь стремительно выбирает собственный путь. Эти годы были для неё очень интересными и непростыми. Местные жители всё ещё пытаются привыкнуть к новой жизни, но с трудом могут справляться с нахлынувшими изменениями. В обществе всё меняется, грядут первые выборы, которые определят, каким путём будет развиваться Индия в ближайшие годы. Меняются и люди. Возникают новые проблемы. Обо всём этом хорошо и обстоятельно рассказывает нам роман Викрама Сета. Конечно, первое, что может отпугнуть – его объём. Ведь «Достойный жених» – это своеобразный индийский вариант «Войны и мира». И не только под внушительный «кирпич» в 1900 страниц (кстати, больше, чем у Толстого), но и в плане эпохальности масштаба. Можно много сравнивать оба произволения, говоря об избранных «эпохах перелома», что меняют нравы и обстоятельства, о проблемах выбора типа любви (об этом позднее) или политических проблемах, о более чем сотне героев в обеих книгах. Но всё же остановимся на самом романе.
С первых страниц перед нами встаёт заглавная тема книги – проблема замужества. Оговорюсь сразу, если она доминирует в первой части, то уже позднее явно уступает место политическим проблемам, хотя и не исчезает вовсе. Главная героиня Лата Мехра – очень интересная, добрая, милая индийская девушка, студентка университета, что увлекается поэзией и историей. Мать настоятельно пытается выдать дочь замуж. Но, банальная проблема в том, что как принято – по договору – как её сестра, она не хочет. Лата достаточно умна, чтобы выбрать свой путь самостоятельно, достаточно находчива, чтобы ловко обходить конфликтные ситуации, но есть в жизни такие вещи, которые даже для такой мудрой девушки составляют сложную головоломку. Столкнувшись с таким чувством, как любовь, Лата попросту не знает, как себя правильно вести.
Девушка переживает за свою сестру, что выходит замуж за незнакомца, видев своего избранника лишь раз в жизни и была с ним всего один час. Сестра Латы вынуждена подчиниться воле матери, пытающейся привить своим дочерям консервативные ценности. Но Лата имеет другое мнение. Хоть девушка и уважает мать, она верит в брак по любви и настаивает на тщательном поиске избранника. Впрочем, по любви у Латы никак не выходит – ведь возлюбленный оказался мусульманином, а консервативная семья никогда с этим не согласиться.
Поэтому одной из центральных тем в книге – это проблема соотношения старых индуистских взглядов, верности принципам отцов, их заветов и почитания, с тенденциями нового времени. Молодёжь получает всё больше свободы, требует считаться с их мнением и независимостью. А тут ещё и проблема религии. Кстати, далеко не последняя в романе. Достаточно вспомнить, какие напряжённые отношения всё время между индусами и мусульманами: по поводу строительства храма, смешанных браков, законов о земле и т.п.
По мере развития сюжета у обаятельной и целеустремлённой Латы появляется целых три избранника, и каждый из них – свой психологический тип любви. Помните, как классические «пять женихов Наташи Ростовой» - опять параллели с Львом Николаевичем Толстым. Кабир Дурани – привлекательный, но недостойный по консервативным индуистским меркам жених. Он – истинная страсть нашей героини, что постоянно радует и заставляет грустить, с ним она переживает свои эмоциональные взлёты и падения. Возможно, своеобразный Андрей Болконский, что приглянулся мечтательной Лате, как загадочный романтический герой, что хорошо и настойчиво ухаживает.
Совсем иным мы видим Хареша – башмачника и реалиста. Он символизирует скорее противоположность Кабира – своими постоянными взвешенными, трезвыми и где-то холодными решениями. Мне он очень напомнил Пьера Безухова. Как толстовскому Пьеру нужна была спокойная домашняя жена, так и Хареш надеялся на подобное.
И, наконец, поэт и мечтатель Амит – натура не всегда серьёзная. И Лата это хорошо понимает. Пусть девушке и льстит постоянное внимание известного поэта, его забота и лесть. Однако она знает, что всегда будет лишь хорошим его дополнением, что не позволит Лате всецело раскрыться. Так где взять эту искреннюю и настоящую любовь, найти того самого достойного жениха? Викрам Сет очень хорошо ведёт своего читателя по лабиринтам мыслей и чувств своих героев, хотя местами роман и кажется излишне затянутым.
Думаю, если дочитать книгу до конца, концовка сильно вас не удивит, особенно учитывая, что индийский классик полагался в своём опыте на классику мировую. Кстати, кого роман заинтересовал, посоветую интересную экранизацию 2020 года режиссёра Миры Наир по сценарию Эндрю Дэвиса.
759K
Аноним3 ноября 2023 г.Путеводитель по "Достойному жениху"
Тебе, читатель, чьи делаЧитать далее
С моими связаны столь тесно:
Не дрогнет пусть твоя рука
Достать монет из кошелька!Это Викрам Сет, который, еще учась в Оксфорде, вдохновился "Евгением Онегиным", написал "Золотые ворота" - свой вариант романа в стихах онегинской строфой. По признанию многих, дающий англоязычному читателю наиболее полное, точное и адекватное представление об "энциклопедии русской жизни" Это сейчас к тому, что писатель нам совсем не чужой, а его колоссальный роман, который сравнивают с "Войной и миром", корнями уходит куда глубже в русскую классику.
"Достойный жених", пожалуй, главное книжное событие российской литературной жизни 2023, связанное с Индией, несмотря даже на обильную представленность страны в нашем сегодняшнем пространстве. В романе, сочетающем масштабность эпопеи с камерностью истории о выборе жениха, острую социальность с сериальными страстями, панораму языковой и религиозной Индии середины века с технологией обувного производства, криминальной драмой, студенческой постановкой "Двенадцатой ночи" и лужайкой под газон, которую не выравнивают, чтобы в сезон дождей любоваться из окна на серых цапель - в этом романе есть весь мир и пара коньков в придачу. Про коньки не ради красного словца, герои то и дело упоминают о катке, конечно, роликовом.
Однако именно об этой долгожданной книге, которая может подарить читателю примерно месяц знойной Индии взамен промозглого среднерусского ноября - именно о ней на данный момент практически ничего: молчат критики, блогеры, а читательские отзывы пугают многофигурностью и необходимостью гуглить по два раза на каждую страницу. По поводу второго, успокою: большинство незнакомых понятий спокойно берется из контекста, достаточно среднего бэкграунда читающего человека. А что до обилия персонажей и неясных отношений между ними - у вас есть я! Рецензии на двухтомник "Достойного жениха", в помощь друзьям-читателям сделаю в формате: Книга 1 - "Кто есть кто в романе"; Книга 2 - собственно рецензия. Поехали?
Итак, в центре повествования девятнадцатилетняя девушка по имени Лата Мера. Младшая дочь в семье Мера, она учится в университете, мы бы сказали "на филфаке". Роман начинается свадьбой ее старшей сестры Савиты (стальной стержень под внешностью нежного цветка), теперь Лата девушка на выданье и главный предмет переживаний матери, госпожи Рупы (чуть больше сорока, красивая обеспеченная вдова, неинсулинозависимый диабет). Есть также старший брат Арун (топ-менеджер англо-индийской фирмы, заносчивый сноб, англоман с авторитарными замашками). С женой Менакши и дочкой Апарной живет в Калькутте); и второй брат Варун, неуверенный неудачник, временно проживает в семье Аруна, старший совершенно его зашпынял. Семья Мера принадлежит к верхушке среднего класса, есть еще дедушка, вдовый врач с совершенно несносным характером, женатый на своей медсестре Парвати, десятью годами моложе падчерицы, госпожи Рупы, но его участие в повествовании минимально.
Старшая сестра Латы Савита выходит замуж за преподавателя кафедры английской литературы в университете Латы Прана Капура (худощавый астматик, поклонник Джойса, заботливый муж), сына Министра налогов и сборов Махеша Капура (соратник Джавахарлала Неру, принципиален и неподкупен, женат на госпоже Капур, но вообще-то - на работе, вследствие чего не самый заботливый муж и отец). Старшая сестра Прана Вина (любит музыку, мужа и сына, тяготится домостроевскими порядками в доме свекрови) замужем за Кедернатом (из обеспеченной семьи, чьи владения после обретения Индией независимости и раздела страны, оказались на территории нынешнего Пакистана; потеряв все, занялся обувным бизнесом, честный, но не слишком успешен). Девятилетний сын Кедерната и Вины Бхаскар с задатками математического гения. Младший брат Прана и Вины Ман обаятельный раздолбай двадцати с небольшим лет, держит магазин тканей, помолвлен с девушкой из провинции.
Старший брат Латы Арун женат на заносчивой гламурной красотке Менакши, дочери судьи Чаттерджи. Там чрезвычайно рафинированная, светская и образованная семья англоманов достаточно свободных взглядов, которые к тому же все время говорят рифмованными двустишиями, сами они называют это како-куплетами по имени взбалмошной и милой младшей сестры Каколи (20 с небольшим, море поклонников). Самый старший в семье сын Амит (около тридцати, известный поэт, пишет свой первый роман); средний Дипанкар (пока не нашел себя, мечется между духовными исканиями и необходимостью подхватить переданную отцом эстафету управления семейным бизнесом); младший тринадцатилетний Топан, красивый подросток, которому не повезло сделаться объектом преследования старшеклассника в закрытой престижной школе, куда семья Чаттерджи отправляет учиться сыновей.
В романном пространстве важную роль играет еще семья мусульман (не забыли, что в Индии лишь половина населения индуисты), не связанная родственными или брачными узами с Мерами, но дружная с Капурами. Собственно важны только олигарх в наших понятиях наваб-сахиб Байтана и его сын, многообещающий молодой адвокат Фироз, лучший друг Мана. И дополнительно, певица-куртизанка Саида (35, редкая красавица, дивный голос), живет с сестрой прекрасной юной Тахминой, чистоту нравов которой тщательно блюдет, несмотря на не самую строгую нравственность собственного образа жизни, и нанимает для нее преподавателей: урду Рашида (социалист, сын землевладельца заминдара), и музыки Исхака (талантлив, переселенец из Пакистана, на нем заботы о матери и братьях, болят руки - психосоматика как результат постоянного стресса).
Есть еще лучшая подруга Латы, уверенная в себе, дивной красоты студентка-медик Малати; влюбленный в Лату не без взаимности, но совершенно неподходящий ей в качестве жениха по причине принадлежности к мусульманам Кабир Дуррати (студент, спортсмен, талантливый игрок в крикет), сын профессора математики. И выпускник Манчестерского технологического колледжа Хареш Дхана, он как раз подходящий, из хорошей семьи, принадлежит к той же касте кхатриев (хотя я всегда думала, что кшатриев). Небогат, не знаменит и не престижен, но энергичен, амбициозен, много помогает людям и обязательно пробьется в жизни.
Теперь у вас есть путеводитель по книге, и можно не бояться заплутать, а сама она появилась не только в бумажном, но и в электронном формате на Букмейте и Литресе. И этот мегалит среди романов совершенно точно стоит того, чтобы расцветить индийскими красками нашу осеннюю хмарь.
737,1K
Аноним27 февраля 2024 г.Роман-путешествие по Индии
Читать далееДля меня Индия - экзотическая, чарующая страна, и вызывает у меня большой интерес. Но я предпочитаю смотреть на неё издали. И эта книга как нельзя лучше подходит для такого диванного путешествия по Индии.
Хотя в аннтоции сказано, что суть романа - поиски жениха для Латы, это тут не главное. По мимо самой Латы и её мамы Рупы Меры здесь ещё едва ли не сотня действующих лиц, как главных, так и второстепенных. Всех их запомнить мне удалось не сразу. В начале книги есть подсказка - фамильные древа четырех семей. Но у них всех есть ещё друзья, коллеги, знакомые и дальние родственники, которые предстают перед читателем не плоской фоновой фигурой, а тоже цельными персонажами со своей историей.
Все первостепенные герои связаны друг с другом какой-либо ниточкой, толстой или тонкой. Таким образом, когда в фокусе события одного персонажа, можно частично узнать как в это время дела у другого, связанного с ним персонажа.
А через каждого такого ключевого персонажа (они все максимально разные и вращаются в разных кругах и сферах) мы узнаем про индийское житье-бытье.
Здесь есть все - политика, отношение к колонизаторам-англичанам, обувное производство фабричное и ручное в трущобах, учёба в университете, религия, раздел Индии, литература и музыка, кастовая система, житье богатых и бедных, жизнь в деревне, природа, работа железных дорог, семейные ценности и просто быт - одежда, украшения, еда, культура, обряды. От такого огромного количества затроннутых (и развитых в полной мере) тем, заявленный главный сюжет (поиски жениха) практически стоит на месте. Кому-то это может показаться скучным. Динамики тут действительно никакой нет. Но вместе с тем это удивительно красочное погружение в индийскую культуру.
Индуистская семья зависит от правильно организованного брака. О любви речь не идёт практически никогда. Кого родители выберут, с тем и жить. И если покорная Савита спокойно согласилась на брак с выбранным для неё человеком, то свободолюбивая прогрессивно мыслящая Лата на это не согласна.
Только к концу первой части обозначаются три возможных кандидата на звание "достойного жениха" для Латы. Так что интрига, кто же из них самый подходящий вынуждает сразу приступить ко второй части.631K
Аноним27 марта 2024 г.Читать далееВ какой-то период времени я очень сильно любила индийскую литературу и огромный вагон её прочла. Но потом, как-то подостыла и такой литературы в прочитанном стало меньше. Поэтому, когда я взялась за чтение романа (я сразу пишу на две части), я вновь почувствовала себя в начале 2000-х, очень приятное чувство.
Если что, экранизацию я не смотрела, но, лично в моих глазах, это должен быть огромный сериал, для семейного просмотра от 100 серий и больше, чтобы охватить всё содержимое, всех персонажей и героев. Их тут реально много, потому что как обычно помимо героини и её семьи, тут будет охватываться всё её окружение, друзья, знакомые, ухажёры, их семьи, их окружение и так далее. В общем, если вы не любите многоуровневые семейные истории, то не советую даже начинать браться. А я вот такое люблю и мне нравится.
Вообще тут очень много вопросов поднимается на примере Латы, которая хочет жить так как ей хочется, без давления со стороны родных и близких и найти того, кого она реально полюбит. Особенно сильно она это поняла на свадьбе, с которой собственно всё и начинается. И тут как бы два основных направления. Первое – изменение в обществе, разрушение системы каст, желание молодёжи больше зарабатывать деньги и двигаться в будущее. Замечу, что тут нет привычного для читателя низа общества и людей из трущоб, как это привыкли постоянно авторы демонстрировать, здесь семьи среднего класса, которые отнюдь не бедствуют. Во-вторых это как раз упомянутая свобода выбора, свобода выбирать кем быть, с кем быть и когда строить семейную жизнь, что очень сложно в Азии, где мнение родных, чуть ли не во главе угла.
Выбор же Латой женихов, вот реально напоминает мне типичный китайский сериал, где один парень краше другого, каждый хорош по своему и определиться реально сложно, а выбрать всех разом, увы невозможно. Вот тут подано так как я люблю – хорошие описания, интересные развития отношений и выбор, который делает сама героиня. Радует, что без выноса мозга и прочего ненужного бреда.
Поэтому если вы ищете роман, который охватывает, как мне кажется все темы, очень и очень рекомендую. Единственный минус для меня, иногда было много лишнего о персонажах, которые по сути, роли и не играли.
521,2K
Аноним29 октября 2024 г.Как заштопать дыру в настроении
Читать далееВ жизни каждого десятиклассника наступает момент, когда ему нужно читать “Войну и мир” Льва Толстого. И каждый норовит дать совет как подступиться к первой в жизни литературной громаде. У меня было именно так. Мама сообщила, что читала только то, что про Мир, а папа только то, что про Войну. И для каждого та часть, что они читали, была лучшей. Я советами не воспользовалась и прочитала все. В итоге разделяю их мнение тоже. К чему это все здесь? Потому что приступив к чтению Викрама Сета, я вспомнила эту историю. “Достойного жениха” можно было бы назвать “Любовь и Политика” и не прогадать.
Думаю маме понравилась бы та часть, что про любовь. Мне она пока тоже нравится. Главная героиня Лата влюблена. Но любовь не приводит не к чему хорошему. По мнению матери. И Лата с разбитым сердцем уезжает как можно дальше от человека, который впервые разжег в ней пламя. Но и там мать видит угрозу благочестию дочери и они снова уезжают. И запускается долгий поиск Достойного жениха для дочери.
Но влюблена не только Лата. В книге влюблен, кажется, каждый. Кто-то нашел любовь в муже, кто-то в любовнике, кто-то в проститутке, кто-то в своих детях. Повествование тянется медленно, постепенно погружая в мир индийских родословных. Это та часть Индии, которую мы знаем. Яркие сари, красивые женщины, песни и танцы. Все плохое, только легкими отголосками где-то на периферии. Но воздух сгущается. И создается впечатление, что вскоре грянет гром.
А вот папа бы оценил ту часть, где в сюжет врывается политика. Многие, я думаю, слышали о том, что Индия долгое время была колонией Англии. Независимой она стала только в 1947 году. И по сюжету книги прошло не так много времени, чтобы это забылось. Вместе с обретением независимости Индия разделилась. На, собственно, Индию и Пакистан. И Раздел был мягко говоря - сложный. И все что последовало за ним тоже непростое. Индия кипит. И люди, которые чуть ближе к власть имущим, это понимают. И боятся этого. Протестующие выходят на улицы. Мирные забастовки расстреливают из ружей. Люди гибнут, экономика ухудшается. И Викрам Сет виртуозно описывает напряжение, которое копится. Но копится так, что многие предпочитают закрывать на это глаза. Благо пока получается. Но не думаю, что это “хрупкое равновесие” будет продолжаться долго. Что-то грядет. И грядет скорее всего во второй книге “Достойного жениха”, читать которую я буду совершенно точно.
471K
Аноним27 июня 2023 г.Лев Николаевич Сет
Читать далееВ современной литературе как от огня надо бежать как минимум от двух вещей. Во-первых, от кричаще-маркетинговой заманухи "в списке бестселлеров New York Times". Во-вторых, от сахарно-превосходных степеней в западных обзорах. Кто-то из рецензентов безапелляционно назвал индийца Викрама Сета "лучшим писателем своего поколения", а, значит, берегись! Как красный цвет в живой природе. На поверку у "Достойного жениха", результата невероятной гигантомании на 1500 страниц (здесь у нас половина, первый том), есть всё, чтобы стать той самой новой "Войной и миром" в индийских декорациях, но всё застывает в полупозиции, будучи недокрученным... нет, скорее пере.
Это действительно талантливая семейная сага, в которой сойдутся масштабная драма на четыре семьи, живой индийский колорит и политика постколониализма. Читателя ждут красочные описания, динамичное развитие событий и невероятная детализация: как историческая, так и страноведческая. Вы с головой окунётесь в обычаи и традиции Индии, кастовую систему, плавильный котёл городов, кухню, спорт, политику. Легче перечислить, чего тут нет. В конечном итоге Сет сталкивает разные миры: Восток и Запад, патриархальный уклад и новые ценности, разные религии и атеизм, свободу выбора и классическое "за тебя всё решили родители". При этом в отличие от основной массы современных индийских романов в "Достойном женихе" нет навязчивой трагичности и концентрации на негативных явлениях. Текст написан изящно, с юмором, реалистично, но не легкомысленно и упрощённо.
С другой стороны, дорогу осилит далеко не каждый идущий. И дело даже не в 1500 страниц. В первую очередь, сага морочит голову невероятным разнообразием, которое какой-то момент перестаёт быть достоинством. Начинаете путаться в персонажах, событиях, деталях, антураже. Так ведёт себя маленький ребёнок в детском магазине, когда у него разбегаются глаза и он перемещается от полки к полке. Он и так не знал, чего хотел, а тут и вовсе потерялся. Следствие такого калейдоскопа в том, что многие вещи даются вырванными из контекста, по касательной, а связать всё в единую картину получается отнюдь не всегда. При этом вольная манера повествования Викрама Сета добавляет перцу: он легко перескакивает с персонажа на персонаж, с диалога на диалог, меняет фокус.
Впрочем, если вас подобные вещи не смущают и вы готовы погрузиться в Индию с головой, то наверняка получите массу удовольствия от амбициозного, многослойного и талантливого романа, который раскрывается постепенно и просто бурлит жизнью и смыслами. Попробовать точно стоит.
413,1K
Аноним6 февраля 2024 г.Неплохое начало
Читать далееВсё хотел начать читать про Индию. До этого опыт с Арундати Рой "Бог мелочей". Но, видимо, надо было начать читать с кирпича. В общем-то эта книга и есть достойный кирпич по Индии. Действие происходит в конце 1940 и далее видимо 1950-е. В сюжете повествования младшая дочь одной пафосной индийской леди, которую надо удачно выдать замуж. По ходу повествования нарисовываются кандидаты. Один мамке нравится, парочка нет. Конфликт завязался.
Помимо любовной линии здесь хорошо раскрывается Индийский контекст: религиозная рознь, кастовые, национальные отношения, классовая борьба. Всё это влияет на любовную/брачную линию. Что мне понравилось, внимание к законотворческой деятельности на уровне штатов. Кому-то процедуры могут показаться затянутыми. Мне нормально. Тут по крайней мере не было бесконечных регламентов, показана самая красивая и интересная часть этой деятельности. Также немножко раскрыта судебная система Индии. Чувствуется, что Индия является носителем англо-саксонской правовой системы по крайней мере в процессуальной сфере: Высокий суд, барристеры. Прямо мои пары в вузе по английскому языку. В рамках законотворчества здесь рассматриваются вопросы отмены системы Заминдари(бессрочное наследственное владение земельными участками, находящимися в государственной собственности, с возможностью предоставления в аренду). В противовес этому показываются механизмы обхода этой системы путём попытки замены арендных отношений на трудовые.
Пока мне интересно, как будет преодолён конфликт и что ещё автор расскажет об Индии тех времён.
301,1K