
Электронная
549 ₽440 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Знакома с творчеством Найо Марш и её серийным персонажем, полицейским Скотланд-Ярда, Родериком Аллейном, джентльменом до мозга костей. Уже писала в одной из своих рецензий, что Марш была "влюблена" в своего героя и создала его нереально-идеальным. У него нет недостатков и каких-то милых чудачеств, как скажем у того же Пуаро, что делает образ Аллена - приторно сладким...
Перед нами пасторальная деревушка, жители которой хорошо знают друг друга. Но продвинутый читатель детективов прекрасно понимает, что за таким идеалистическим пейзажем скрываются страшные тайны. На одну из них автор нам сразу же намекнула. Да какое там намекнула, сказала прям в лоб, есть тайна, но обсуждать с читателем не стала. Не очень нравиться такой прием. Герои в курсе, а читатель нет.
Перед своей смертью, естественной если что, сэр Гарольд Лакландер передает мемуары своему соседу полковнику Картаретту с просьбой опубликовать. Вот эти самые мемуары и как раз таки содержат страшную тайну.
Типично английский классический детектив. Что характерно для таких романов - это прежде всего атмосфера Старой Доброй Англии, на фоне которой происходит расследование. Она уютная, хотя и слегка схематичная. Схематичностью отличаются и герои её населяющие. Полковник, его молодая жена "не его круга", дочь полковника, красавица и умница, влюбленный в неё молодой сосед, властная пожилая леди, местный чудак - любитель кошек и форели. Форель под именем Старушка или Старушенция (зависит от перевода), которую хотят поймать все местные рыбаки, сыграет свою роль в повествование.
Опять насчет перевода, их два: "Весы Фемиды" и "Форель и Фемида".
— У меня есть странное предчувствие, — заметил Фокс, — которое я ничем пока не могу подтвердить, что вся эта история как-то связана с форелью.
Что касается детективной составляющей. Не могу сказать, что она плохая, но закрученной и интригующей её назвать сложно. Не то чтобы я сразу подозревала кто убийца, хотя там не так уж много людей, которых можно подозревать, но разгадка из серии: "убийца - дворецкий."

Мистер Уипплстоун, посвятив всю свою жизнь дипломатическому поприщу, выходит в отставку. Уже на следующее утро, маясь от собственной ненужности, он отправляется на прогулку а-ля куда глаза глядят и попадает в прекрасный район Лондона, где обнаруживает две интригующие вещи. Во-первых, весьма симпатичный дом, выставленный на продажу. Во-вторых, перепуганную и раненую кошечку, которая сразу же прониклась доверием к пожилому джентльмену. Надо заметить, что джентльмен вовсе не собирался обзаводиться недвижимостью и тем более домашними питомцами. Однако сразу сделал и то, и другое. Уже на следующий день он переехал в свой новый дом и зажил там вместе с Люси Локед (так он назвал кошечку). Ничего не скажешь, недурно прогулялся.
А дальше мы нежно вступаем в мутные воды отношений Британии и некоей африканской страны Нгомбваны. Её президент, бывший выпускник Оксфорда, без экивоков называемый диктатором и вызывающий глубокую обеспокоенность у английских властей, весьма благожелательно настроен на полезные контакты, при этом его страна представляется гордой, независимой и трепетно хранящей свои собственные традиции. Все внутренние вопросы президент намерен решать и решает самостоятельно, не допуская вмешательства извне. И смотрите, как интересно всё складывается:
1. Наш любитель кошек мистер Уипплстоун является специалистом именно по Нгомбване.
Надо ли уточнять, что ожидается дальше? Правильно. Президента... не убивают. То есть убивают не его. И это убийство, названное в аннотации "ритуальным" в общем-то ничего общего с ритуалами не имеет. Но это мелочи. Зверство всё же совершено и подозреваемых не то, чтобы тьма, но весьма приличное количество. Ведь на приёме в посольстве тёрлось очень много подозрительных людей, включая тех, что приходили по вечерам в подвал дома Уипплстоуна. Так что очень скоро проницательный Родерик Аллейн выясняет две вещи. Первая - см. выше пункт 4. Второе - весьма трудно дружить и одновременно расследовать несостоявшееся убийство друга, который в свою очередь пытается одновременно остаться другом и быть президентом. О как. Единственный, кто наслаждается процессом, это Трой, жена Аллейна. Как именитой художнице и супруге однокашника ей выпадает уникальный шанс написать портрет весьма колоритного президента Нгомбваны.
Отдельно стоит выделить новых участников увлекательного процесса расследования. В дополнение к уже привычной команде Аллейна, в частности к инспектору Фоксу, который в этот раз вынужден буквально ходить на цыпочках, ибо дело происходит на территории другого государства, можно с удовольствием наблюдать работу мистера Уипплстоуна, в чьи негласные обязанности вошло наблюдать и оповещать Аллейна о малейших событиях в жизни района. А так же помощницей в этот раз стала та самая Люси Локед, которая придя в себя после побоев, пригревшись у обожающего её хозяина и откушав себе лоснящиеся бока, начала буквально таскать мистеру Уипплстоуну настоящие улики. В итоге коллективными усилиями злодей был вычислен и пойман.
Несмотря на некоторые сюжетные огрехи, а также вплетение в роман политики, результат неплохой. Роман читается быстро, легко и является прекрасным способом скоротать вечер.

Неплохой детектив, но далеко не лучший у Марш.
Очень английский. Очень классический. С прекрасно выписанной деревней и колоритными местными жителями.
Родерик Аллейн как всегда безупречен и обворожителен.
Отличный финал, хоть и без неожиданностей.
Неспешность и покой. Загадка и расследование. Людские пороки.
Хорошо!















