
Ваша оценкаРецензии
NeoSonus28 июня 2025 г.Вы еще живы
Читать далееО чем вы думаете на «чужих» похоронах? Не тогда, когда умер ваш близкий, любимый и дорогой человек. А кто-то… кого вы знали, чья смерть вас потрясла, опечалила и искренне расстроила, но все же, сердце не разрывается от боли, душа не рвется на части, слезы не застят глаза. О чем вы тогда думаете?
Я думаю о смерти. О страхе не успеть что-то важное, сказать, сделать, отдать, вернуть. Я мысленно оглядываюсь вокруг и вижу предметы особо четким, острым взглядом, словно фиксируя окружающий мир, отпечатывая в памяти даже неважные детали, и все проблемы в этот момент словно перестают существовать. Понимаешь, что волноваться по пустякам, значит напрасно тратить время.«Чужая» смерть напоминает живым, что они еще живы…
Сборник рассказов южнокорейской писательницы Ким Эран (1980 г.р.) «А вокруг было лето» напоминает своим читателям, что они еще живы. Ценой чужих потерь, смерти и расставаний, ведь даже у чужого горя есть смысл.
В который раз я убеждаюсь в том, что читать рецензии не стоит. Правда. Стоит доверять другому. Например, стране. Вам интересно почитать книгу южнокорейского автора? Мне – очень. Я плохо знаю восточную литературу и для меня такие книги всегда Открытие с большой буквы. Или можно довериться издательству. Вы читаете «Гиперион»? А знаете, что у них есть серия «Современная корейская литература»? Я из тех, кто складывает их книги в отложенное, добавляет в лонг-лист, но… но так и не покупает, не двигает из лонг в шорт лист, и оставляет на потом. Нет, я читала каких-то авторов, но и только. Поэтому мне было интересно прочесть именно эту книгу.
В общем, я не читала аннотацию, а любовалась обложкой, обратила внимание на издательство и страну, на количество рассказов (и как же я рада, что это именно сборник рассказов, сейчас это идеальный формат для меня). И лишь спустя треть книги заглянула в аннотацию и увидела это – «печальный сборник». Да, он совершенно точно не легкий и не развлекательный, он точно серьезный и важный. Но самое главное не это… Самое главное, что эти рассказы напоминают мне о том, что я еще жива. Я живу. А значит, ничего еще не потеряно, что-то можно сделать, бессилие – временное состояние, кое-что (многое) все еще зависит от меня.
Рассказы Ким Эран чистые, светлые и грустные, но они не оставляют мрачного настроения, не погружают в меланхолию. Они словно умывают мир вокруг, вещи и люди, словно умытые дождем обещают другие времена и другие истории… Эти рассказы дают надежду там, где ее вроде бы нет, мало того, где надежды в принципе не может быть.
Легкий слог. Ровный неспешный ритм. Очень ярко прописанные герои. Рассказы с атмосферой. С характером. Восточный вайб. При этом нет диссонанса с европейской литературой, нет нужды привыкать к чужому стилю, Ким Эран пишет так легко и просто, что кажется, она жила в Европе.
Мне очень понравилось. И суть. И форма, и вот это чувство, что я жива, а мир вокруг реален. Книга, которая может помочь и поддержать в трудную минуту. Рекомендую ценителям современной прозы в целом и восточной литературы в частности.
25129
Imbir12 октября 2025 г.Очень жизненные и грустные рассказы, которые не погружают тебя в меланхолию, а скорее открывают глаза на многое происходящее вокруг. И не только вокруг, но и на самого себя. Когда начинаешь если не понимать, то хотя бы осознавать то, что может чувствовать совершенно чужой тебе человек при горе, которое пришло внезапно, а может и не внезапно. Здесь не получится читать рассказы залпом – остановишься, задумаешься, взгрустнешь.
1970
Grechishka27 апреля 2023 г.Недосказанные слова и несовершенные поступки однажды становятся героями моих рассказовЧитать далееЭто сборник очень грустных рассказов, поэтому не повторяйте моей ошибки, лучше не читайте эту книгу за один присест. После я ходила как-будто оглушенная, солнце мне не светило, читать больше не хотелось. В каждом рассказе своя печаль, и оказывается, у нее множество оттенков. Печаль от расставания, от смерти близкого, от одиночества и неустроенности в жизни, от предательства друга и т.п. Больше всего впечатлил рассказ "Но Чансон и Эван", про подростка, его бабушку и старую собаку, найденную на улице.
Хорошие рассказы, погружение в жизнь Сеула и культуру Южной Кореи, но столько боли и печали трудно в себя принимать.13399
winter_an12 мая 2023 г.Читать далееСборники корейских рассказов не вызывают у меня большого энтузиазма, но этот внезапно понравился. Ожидала очередных зарисовок без начала и конца, призванных показать ну очень сложный внутренний мир авторки, однако короткую прозу Ким Эран выгодно отличают продуманность сюжета и завершенность. Писательница рассказывает свои истории, выделяя детали как будто незначительные, но именно они образуют в итоге рисунок судьбы (точнее, отрезка судьбы) персонажей. Пусть на короткое время, но ее произведения позволяют почувствовать, что ничто не случайно, что будущее всегда предопределено настоящим, что смысл есть во всем, стоит лишь оглянуться и немного подумать. Именно поэтому рассказы сборника - печальные, тревожные, депрессивные - на самом деле полны надежды: эту надежду внушает само существование неслучайного узора человеческой жизни.
Мне бы очень хотелось поставить книге более высокую оценку, но мешает недорусский перевод, которого, похоже, не касалась рука редактора. ("Кухня была вся заставлена старой утварью, и этот беспорядок широко раскинулся на фоне стен, которые изо всех сил пытались выглядеть шикарными". "Наверняка заметил и мои глаза, уже не такие ясные и наивные, и рот, полный субъективности и предубеждений, и выражение лица человека, приобретшего жизненный опыт". "Еда в школе считается второй по значимости вещью после учебы, потому что это касается распределения ресурсов" и проч., и проч.).
11654
_mika18 января 2026 г.Это спокойная, неброская книга про обычных людей и обычные чувства. Книга маленькая, с короткими рассказами, но за это короткое время успеваешь прожить какой-нибудь эпизод из жизни героев. Здесь нет хэпи-эндов - каждый рассказ оставляет ощущение печали.
Единственное, что меня отвлекало - это использование авторкой (или же переводчиками) в бытовых жизненных ситуциях развёрнутой художественной детализации. Возникало ощущение, что она избыточна и не всегда уместна.
613
MarinaYstinova17 января 2026 г.Читать далееЭту книгу начала читать ещё прошлым летом. Она состоит из нескольких рассказов и причина, по которой я так затянула с ней - рассказы довольно грустные.
В них показана обыденная жизнь, переживания людей в тёмные моменты их жизни. Описано так правдоподобно (даже не смотря на то, что показана другая культура), что становится тоскливо и хочется плакать.
Ким Эран пишет без прикрас, но её слог наполнен теплотой и искренним сочувствием к своим персонажам.
Великолепно прописаны бытовые сцены, погружающие в обстановку истории.
Больше всего зацепили первые и последние два рассказа. При этом самый необычный - "Молчание будущего", т.к в нём в отличие от других нет основного героя. Вернее есть, но он не человек.515
HumanWithoutBrain25 июня 2025 г.Мой первый корейский сборник рассказов и сразу меланхоличный.
В каждом рассказе и правда много грусти. Но их отличает начало и конец, он завершен и не оставляет после себя открытые финалы ( со мной так поступил один японский сборник).
Хотелось бы добавить, что в рассказах могут быть определенные триггеры для читателей: потеря ребенка, смерть животного.570
danarina22 августа 2023 г.Повседневные короткие истории в корейском стиле пропитаны сожалением, горем и болью утраты.
Каждый рассказ настолько хорошо написан, что кажется, что Ким Эран не придумала их, а описала на основе собственного опыта. Однако чувствуется то, что книга была переведена, поскольку язык иногда кривоват.
Обязательно куплю ещё один роман писательницы "Я буду скучать"!5290
reader-840355912 мая 2023 г.ощущения....
Читать далееМогу сказать, что сборник новелл Ким Эран «А вокруг было лето» — это не развлекательное чтиво, это рассказы, пронизанные печалью, горем, которое случается в жизни. Но основной посыл, как мне показалось, в том, что надо уметь оглянуться вокруг и тогда увидишь, что «вокруг лето» и оно возможно растопит зиму, которая поселилась в сердце. Особенно потряс рассказ «Молчание будущего», он выделяется из всего сборника глубокой философией. Это даже не рассказ, это притча об исчезающих языках, о жестокости, людском равнодушии и вечности, в которую уходит наша жизнь.
«Приходит лето. Оно как друг протягивает ко мне руки». Это слова автора. И они остаются, как послевкусие, после прочтения этой книги.
3253
alinaradaewa15 июля 2025 г.Молчаливая повседневность.
Читать далееА вокруг было лето, когда я неспешно прогуливалась между стеллажами книжных издательств, которые посетили мой город в рамках фестиваля. Аккуратно протиснувшись к столу с азиатской прозой, я начала рассматривать, что же там привезли. Почти сразу мой взгляд упал на книгу корейского автора.
Ким Эран – впервые вижу это имя. А вот название меня заинтересовало. «а вокруг было лето» - в голову сразу приходит ассоциация с рассказами о жаркой погоде, стрекотании цикад, отпусках и так далее, но этот сборник совсем не об этом.
В содержании мы видим семь никак не связанных друг с другом историй. Каждый рассказ пропитан печалью и каким-то светом. Каждое начало – рухнувший мир главного героя, где он пытается выплыть с эмоционального дна. Конец всегда оставляет меланхоличное послевкусие, но не настолько, чтобы выбить из колеи.
Слог легкий, повествование неторопливое. Я читала по одному рассказу в день, чтобы после спокойно обдумать и составить свое мнение. Из семи историй, мне понравилось шесть. Самая сильная для меня - "Соболезнование". В этом рассказе мы видим проблематику детско-родительских отношений.Мать до конца верит в своего ребенка и даже не допускает мыслей о его вине в чем-либо.Книгу с короткими рассказами удобно читать в период, когда нет сил и времени на объемные произведения. В общем и целом мне было интересно читать, но не могу быть уверена в том, что сборник понравится более искушенному читателю.
266