
Ваша оценкаРецензии
Kosja14 июня 2012Читать далееЗамечательная книга. Я все больше и больше проникаюсь романами Джейн Остин. Их приятно читать и они дают пищу для ума.
Хотя не все здесь идеально. Но возможно, это просто вызвано тем, что я не живу в Англии тех времен и с трудом представляю реалии и нравы того времени. Так мне осталось непонятно, каким образом "исповедь" Уиллоби его оправдывает. По-моему он не стал подлецом в меньшей степени, после того как объяснил свои поступки.
Да и развязки-объяснения между Элинор и Эдвардом как таковой так и не произошло. В очередной раз сетую на свою избалованность, но хотелось чего-то чуть более эмоционального.
Но во всем этом есть какое-то свое очарование. Стоит продолжить свое знакомство с автором.8 понравилось
23
Ooh_Dasha12 февраля 2012Читать далееЕсли бы у людей была возможность перед рождением выбирать место и время своего появления на свет, одним из моих вариантов явно стала бы Англия на рубеже 18-19 веков. Причем это был бы самый любимый вариант, самый холимый и лелеемый, самый красивый, изящный, элегантный и свободный. С последним можно поспорить, ибо о женской свободе в те времена речи и не шло. Молодые девушки всю жизнь кому-нибудь да подчинялись: сначала матушке лет до 19, а затем мужу до конца жизни. А если брак был неудачным, то свобода превращалась в пожизненное заключение. О незамужних девушках я вообще не говорю. Но все равно, свобода чувств, свобода изъяснений... Этой свободой и пропитано то время. А с приходом удивительной и, мне кажется, неподражаемой Джейн Остин в Англию пришла и та самая женская свобода. Скажем так: она по крайней мере начала зарождаться. Свобода мысли в первую очередь. Ведь любая женщина, занимавшаясь маломальской писательской деятельностью, сразу же заносилась в список "обделенных разумом, образованием и, следовательно, интеллектом" и навеки терялась для общества. Но Джейн всё расставила на свои места. А вместе с этим заставила миллионы девичьих сердец биться в сотни раз быстрее. И эффекту её суждено жить в веках.
Недавно была закончена первая из крупных книг Остин, а именно "Чувство и чувствительность". К сожалению, ее я прочитала после всемирно известной "Гордости и предубеждения", а это наложило свой отпечаток на впечатление. Вообще (немного отойдем от темы) идея читать произведения автора в хронологическом порядке, порядке создания, пришал в голову вот буквально пару недель назад, но черт побери, насколько она хороша. Где моё предыдущий год с тонной беспорядочной литературы! Вернемся к мисс Остин ( хотя бы этот пост будет избавлен от моего любимого "товарищ". алелуйя!).
Прочитаны всего 2 из 6 имеющихся в моей библиотеке книг, однако уже осмелюсь заявить: если дело пойдет дальше точно так же, то я не побоюсь гневно заявить, что мисс Остин повторяется. Я, конечно, понимаю, что первопроходцам во все времена было тяжело, что уж говорить про писателей-женщин, а в особенности про сюжетность их сочинений. О жизни они знали в очень ограниченных рамках (семья,отношения,мораль), а потому действовали по принципу "что вижу, то пишу". Но товарищ Остин(простите, вырвалось :) ), неужели у вас настолько была ограничена фантазия, что вы один за другим написали романы, в которых герои и сюжет слизаны друг с друга? Сложилось ощущение,будто "Чувства" были черновым вариантом "Гордости". Три сестры, тайная любовь, запутанные связи, он любит ее, а она любит другого, а другому плевать на всех, заботливая мать, куча назойливых баб вокруг. Как сейчас любят говорить : OH REALLY? Надеюсь, дальше будет лучше. А дальше у нас по плану "Мэнсфилд-парк", "Эмма", "Доводы рассудка" и "Нортенгерское аббатство".Поругался капитан на славу, но на самом деле обе книги очень понравились. Или потому что "ванильный период" такой был, или потому что Остин хороша a priori. Но в любом случае хороших впечатлений намного больше, чем плохих. Пусть автор жила в совершенно другое время, когда царили иные нравы, воспитанию уделялось большее внимание, а люди интересовались друг другом, но проблемы, поднимающиеся на протяжении повествований, актуальны по сей день. Бью челом в пол, что это так. Я бы даже сказала, что герои, их характер, поведение и образ мыслей являют собой идеал человеческого существа, к сожалению, вымерший, а потому недостижимый (хотя идеал ведь - это то,чего в принципе достичь нельзя). Но вся эта нежность, аккуратность, проницательность, эмоциональность, вдумчивость, начитанность, искренность, застенчивость, достоинство, гордость, чувствительность в конце концов - всё это могло бы, вступив в союз с положительными сторонами людей, намного облегчить нашу жизнь, сделать ее более красивой и просто дать людям шанс зажить так, как они живут в своих мечтах (последнее замечание исходило из сугубо humble opinion о том, что современный среднестатистический гражданин планеты Земля живет не в радость себе,а в радость развитой инфраструктуре, которая ежедневно подкармливает работяг и тружеников историями о красивой жизни королевской семьи, свадьбах, путешествиях и прочих развлечениях избранной кучки людей для того,чтобы удержать этих самых работяг и тружеников на своих рабочих местах; в следствие всего этого товарищи трудоголики, очень уставшие после утомительного дня и находящие утешение лишь в своих грезах и копании в интересной жизни сливок общества, создают в своей голове отдельный слой мира и населяют его всем, что есть у богатых мира сего, и в итоге навеки заточают себя в самоУтопии). Так вот вместо того,что сидеть и, пуская слюни, жадно пялиться в зомбоящик и завидовать и обвинять всех в нечестности, пусть лучше мои любимые работяги, труженики и трудоголики воспитают в себе те качества, которые мать природа припасла для лучших людей Вселенной. А именно эти качества (может быть не все, но многие) и обнаружились в произведениях Джейн Остин. Отсюда следует вывод: людям нужно читать. Причем не какую-нибудь шлакодонцову и мусороустинову, а нормальные адекватные проверенные книги. Девушки, вас касается в первую очередь. Спасите свои мозги и бренную тушку, пока не поздно. Очень прошу.
И пусть кому-то она кажется слишком уж сопливой, герои расхлябанными, а сюжет - высосанным из пальца, по силе воспитания этим двум книгам (напомню, "Чувство и чувствительность" и "Гордость и предубеждение") равных нет.
8 понравилось
17
Greencap23 июля 2011Читать далееДолго не решалась прочитать эту книгу из-за боязни "женской" литературы, но все-таки я это сделала! Хотя все равно считаю, что такая литература не моя, я сама себе радуюсь, так как роман достойный. Он красивый, яркий, светлый, размеренный и смелый. Сюжет, конечно же, известен всем, так что нет смысла даже коротко говорить о нем.
Наслушавшись советов, что вначале лучше посмотреть фильм, я так и сделала. И не зря, поскольку фильм 1995 г. мне понравился больше. Понимаю, что надо "делать скидку" на те времена, но наивность и определенная глупость героинь меня порой убивала, а в фильме это скрашивалось потрясающей игрой актеров. Да и герои в фильме выглядят целостнее и живее, так как им уделено больше внимания и подробностей.
Книгу я перечитывать не буду, а вот фильм пересмотрю обязательно.
8 понравилось
36
marfic15 ноября 2009Читать далееНачало давалось с трудом, особенно после американцев 20-го века. Тяжелоавтые для разговорной речи монологи на месте диалогов отторгались, выспренность фраз и чувств пугала.
Потом втянулась, манил сюжет: как оставит героинь писательница к финалу книги - отдаст дань требованиям суровой реальности или оправдает надежды читательниц на счастливый финал? Последнее... Смутило только то, возвращение Эдварда в лоно семейства Дэшвуд, да еще то, что завиднее судьба сложилась все-таки у Марианны, а не у Элинор, ведь судя по сентенциям автора вторая куда больше заслуживала безоблачного счастья.
Юмор вымучен и нарочит, ну или по крайней мере не моего формата. В остальном - скорее понравилось, чем нет. Но перечитывать не буду.8 понравилось
49
inga12324 января 2026Читать далееСпойлеры.
Итак, на этот раз перед нами история двух сестер. Благоразумная и рассудительная Элинор отличается безупречным поведением и изяществом манер, всегда спокойна, осмотрительна и внимательна к другим людям, а эмоциональная и пылкая Марианна равно не знает меры в проявлениях печали и радости. У девушек есть мать, крайне впечатлительная и непрактичная особа, которая в свои сорок ведет себя подобно юной пансионерке, и младшая сестренка Маргарет, чье присутствие на сюжет не влияет примерно никак.
Недавно Элинор и Марианна потеряли отца, а их старший единокровный брат Джон никакой поддержки мачехе и сестрам не оказал, вот и пришлось миссис Дэшвуд с тремя дочерьми покинуть поместье Норленд-парк, где теперь хозяйничают Джон Дэшвуд и его зловредная жена Фанни, и за умеренную плату снять коттедж у дальних родственников по фамилии Мидлтоны. Элинор оставила свое сердце в Норленд-парке, поскольку ее сумел пленить младший брат Фанни, добродушный и застенчивый Эдвард Феррарс. А вот Марианну на новом месте ждало множество сюрпризов, ведь она почти сразу пылко влюбилась в обаятельного соседа Джона Уиллоби, а на нее саму положил глаз полковник Брэндон, мужчина лет тридцати пяти.
Завязка вроде бы интересная, но исполнение подвело. По объему «Чувство и Чувствительность» больше прочитанных мною ранее «Нортенгерского аббатства» и «Доводов рассудка», и здесь бесконечные приемы-прогулки-чаепития начали явно утомлять. Сюжет, как и почти всегда у Остин, строится на том, что девицы мечтают выйти замуж, а различные неблагоприятные обстоятельства оттягивают момент их вступления в брак.
Обыграть непохожесть Элинор и Марианны можно было бы более тонко, без нарочитого разведения этих героинь по разным полюсам. Любую сцену с их участием автор превращает в наглядную иллюстрацию к тому, насколько одна рассудительна, а вторая безрассудна. Более того, почти все разговоры между Элинор и Марианной сведены к теме правильного/неправильно поведения и умения владеть своими чувствами, хотя в реальности две родственницы, много лет живущие рядом, должны эту разницу в характерах воспринимать как нечто само собой разумеющееся и привыкнуть к ней. И обеим героиням не хватило чего-то, чтобы стать для читателя в моем лице живыми. Или наоборот, чего-то в них было чересчур.
Вот та же Элинор, старшая дочь в семье, вынужденная быть мамой даже для собственной мамы (не говоря уже о сестрах), не привыкшая делиться с кем-то своими чувствами – вроде бы вполне правдоподобный персонаж, чуток поменьше бы ей занудства и нравоучительных монологов. И побольше каких-нибудь ярких деталей в образе, пусть даже чисто внешних. Трудно как-то представить себе девицу, о которой сказано лишь, что у нее прекрасный цвет лица. Те же колоритные второстепенные персонажи от отсутствия описаний не страдают, их характеризует манера разговаривать и вести себя, но и этого нет у бесцветной Элинор.
Однако, если образ Элинор показался мне несколько блеклым, то ее избранник Эдвард характером не обладает вообще. Быть политиком или юристом он не хочет, перечить суровой властолюбивой маменьке не может, поэтому пока успехов ни на каком поприще не достиг и продолжает свою учебу в Оксфорде, тайно мечтая о сане священника и тихой семейной жизни. И все бы ничего, обычные люди, лишенные амбиций, но наделенные добротой и порядочностью, тоже могут быть интересными героями. Но в том-то и дело, что интересным героем Эдвард не стал.
У него нет склонностей к чему бы то ни было, нет никаких увлечений (мы знаем только, что охота его не привлекает, светские развлечения тоже, а еще он в теории мог бы хорошо рисовать, но поскольку не умеет, то любуется картинами других), все его суждения выражают осторожность и умеренность, но и не более. Он даже в отношениях с Элинор просто плыл по течению: проводил с ней время, выражал симпатию, дарил надежду на нечто большее (что было подмечено всеми окружающими), потом словно бы пугался своей смелости и демонстративно отдалялся, потом снова становился милым. Причину этих качелей мы узнаем позднее. Все дело в том, что Эдвард уже четыре года как помолвлен. В ранней юности он влюбился в одну бедную и невежественную девицу, сделал ей предложение, почти сразу в своем поступке раскаялся, но слово-то уже назад не возьмешь, да и девица вцепилась в обеспеченного жениха мертвой хваткой.
Люси Стил, невеста Эдварда, особа колоритная. Хитрая, расчетливая, наглая и бессовестная. Да, у нее тоже нет полутонов, но именно рядом с ней заиграла новыми красками довольно скучная Элинор. Прежде она могла сколько угодно сомневаться в чувствах и намерениях Эдварда и считать его знаки внимания лишь дружеской симпатией, но лишь только на сцену вышла счастливая соперница, как все колебания исчезли. Да как может Эдвард, такой благородный и великодушный, искренне любить невоспитанную и ограниченную девицу! Нет, нет, это он ошибся и сглупил. И все те странности, за которые Элинор осуждала ухажера Марианны, она тут же охотно простила собственному избраннику. Даже банальная ревность тут же была прикрыта якобы заботой о благополучии бедного и несчастного Эдварда, которому с противной Люси предстоит жить.
Ведь только корысть и эгоизм могли понудить женщину не расторгнуть помолвку с мужчиной, который, как ей, видимо, было прекрасно известно, давно ею тяготился.Марианна героиня яркая – как внешне, так и по характеру. Ей свойственны пылкость, дерзость, эгоизм и юношеский максимализм. У нее много интересов и увлечений, она не терпит притворства, может открыто выразить пренебрежение людям, которые ее раздражают (даже если эти люди ей не только ничего плохого не сделали, но и практически облагодетельствовали). В общем, обычный избалованный подросток. Вот только ее «чувствительность» тоже доведена автором до крайности. Когда Марианна, расставшись со своим возлюбленным Уиллоби на несколько (как она думала) недель, рыдает дни и ночи напролет, ничего не ест и бродит в одиночестве по окрестностям, невольно возникает подозрение – а это действительно проявления сильного горя? Или скорее истеричности и склонности к театральным эффектам, наркоманской зависимости от сильных эмоций? Уиллоби – жалкий мерзавец, на счету которого уже есть совращенная и брошенная без всякой помощи беременная девица (приемная дочь того самого полковника Брэндона). Причем никакой ответственности Уиллоби за свои действия не понес, его жизнь сложилась прекрасно, а на раскаяние (как бы ни пытался автор приписать ему некоторые сожаления) он явно не способен.
Миссис Дэшвуд, которая сперва всячески одобряла и поддерживала истеричные чувства Марианны и во всем оправдывала подозрительные поступки Уиллоби, а потом, когда надежды рухнули, начала свою еще не оправившуюся после горячки дочь активно сватать за Брэндона, потому что «такой мужчина, настоящий полковник, да как Марианна сможет его не оценить», вызывает даже некоторую брезгливость. Для нее тоже жизнь нечто вроде сцены, но за себя миссис Дэшвуд уже отыграла, теперь играет за дочерей и эмоциями подпитывается от них.
Поверить в то, что Марианна после чудодейственной болезни исправилась и из эгоистки превратилась в мягкую и чуткую девушку, сложно. А в то, что пусть и спустя время, всем сердцем полюбила немолодого и консервативного Брэндона, еще сложнее. Брэндон, кстати, на протяжении всей книги мало взаимодействовал с Марианной. Он с грустным упорством любил ее издали, абсолютно ни на что не надеясь, и видел в ней копию своей покойной возлюбленной, а она даже на брак с ним согласилась под давлением родни. Впрочем, Марианне (как и ее маменьке) нужен кто-то, кто бы ее оберегал и за ней присматривал, а для этого и Брэндон сойдет.
В ансамбль второстепенных героев входят вульгарная сплетница миссис Дженнингс, добродушно и почти по-родственному опекающая Элинор и Марианну; леди Мидлтон, бесцветная и ограниченная светская дама, чья жизнь сосредоточена на материнстве; дурочка и хохотушка Шарлотта Палмер, даже не замечающая грубости и издевательских замечаний собственного мужа; Томас Палмер, не способный сдерживать презрение к жене, на которой женился за миловидность и веселый нрав, и прикрывающий показным равнодушием нежность к младенцу-сыну; грубоватый простак Джон Мидлтон... Как нетрудно заметить, всех их объединяет одно качество - глупость. При этом люди они в целом даже неплохие.
Увы, но роман получает тройку.
7 понравилось
216
ulallume10 декабря 2025Читать далееМне всегда казалось, что «Чувство и чувствительность» — самый едкий и мрачный роман Джейн Остин. Но насколько он саркастичен, настолько же поучителен.
И хорошо, что в недавно приобретённом мной издании «Чувства и Чувствительности» напечатана замечательная статья Е. Ю. Гениевой, где вкратце рассказывается о судьбе членов семьи Джейн Остен и даны некоторые воспоминания современников о ней самой:
«В жизни своей не видела другой такой хорошенькой вертушки, всецело занятой поисками мужа, как Джейн,» — вспоминает некая миссис Митфорд.
Джейн Остен происходила из семьи очень английской по царившей в ней атмосфере. Здесь умели глубоко чувствовать, но в то же время были сдержанными в изъявлении чувств.
«Джейн превратилась в застывший, молчаливый перпендикуляр — образец „счастливого безбрачия“, и до той поры, пока „Гордость и предубеждение“ не открыли всем, какой драгоценный алмаз скрывается в этом жестком футляре, в обществе на нее обращали не больше внимания, чем на кочергу или на каминную решетку.»Вот ещё выдержки из статьи, которые проясняют атмосферу романа:
Не надо обманываться и мнимым добродушием Остен: она совсем не такая добрая писательница. Она все видит, все подмечает, но из-за того, что она подает свои наблюдения в изящной, отточенной, иронической форме, трудно увидеть глубину раны, которую наносят ее точные жалящие слова.
Можно только поражаться, что уже в первом романе, «Чувство и чувствительность», критицизм Джейн Остен был настолько выражен. Сатирическое перо писательницы довольно безжалостно нарисовало всю эту малопривлекательную галерею социальных типов – аристократов, дворян разного достатка, выскочек-нуворишей. Но особенно досталось представителям высшего света: вот уж, поистине, скопище различных пороков и нравственных уродств.Мне нравится с какой точностью Джейн Остен описывает человеческую натуру, даже в других условиях совсем не изменившуюся за сотни лет.
Несмотря на мрачное впечатление от персонажей, встречающихся на страницах этой книги, после прочтения остаётся простая и верная мысль, но сложная для воплощения в жизни — о том, что нужно вдумчиво и осторожно выбирать человека, с которым хочешь общаться, а тем более сблизиться.
Иногда так сложно бывает не идти на поводу у восторженных эмоций, а полагаться на осмотрительность и разум, ожидая, пока глубинные чувства проявят себя.
И эта мудрая мысль как никогда актуальна для нашего времени, в котором разбитое сердце, одиночество и разводы так часто встречаются.
Как всякий человек, я хочу быть счастлив, но, как всякий человек, быть им могу только на свой лад.P.S. Если кто-то тоже, как и я, немного запутался в барышнях Стил, то их всего две — младшая Люси и старшая Анна, которая также упоминается как Нэнси.
7 понравилось
460
kan7922 ноября 2025Как же я обожаю романы Джейн Остин, или Джейн Остен, как кому больше нравится! Как прекрасна эта её вымышленная кукольная довикторианская Англия поместий, юных влюбленных барышень и целеустремленных кавалеров, время от времени принимающих сан и "получающих приход"... А самое главное это её необыкновенное, но при этом стогого дозированное чувство юмора. "Чувство и чувствительность", несомненно, один из лучших образов её творчества.
7 понравилось
357
yasiareads3 октября 2025Любимая Остин
Романы мисс Джейн Остин нужны для расслабления и отдыха, чтобы от души так похихикать, а местами и всплакнуть. В тоже время в них много смысла и её книги во все времена будут актуальны.Читать далее
«Чувство и чувствительность» роман, который показывает как два противоположных подхода к жизни – разум и бурные эмоции могут влиять на судьбу героинь, сестер Элинор и Марианны Дэшвуд. Элинор ищет баланс между долгом и чувствами, тогда как Марианна подается своим чувствам.
Роман показывает - истинное счастье достигается путем при гармоничном сочетании разума и чувств.7 понравилось
351
nadyadyuryagina8226 сентября 2025Очень психологично.
Люблю я такое чтение. Сестер Бронте, Элизабет Гаскел. вот сейчас знакомлюсь с Джейн Остин.
Очень хорошо прописаны персонажи, психологичны описания каждого героя.
Каждая мысль была закончена, вопросов не возникло.
Ну немного не правдоподобно в конце показался поворот связанный с братьями Феррарсами ( кто читал поймет).
Но интрига о замужестве держалась до предпоследней главы.
Следующим прочитанным романом будет Гордость и предубеждение.7 понравилось
358
AngelinaFf17 апреля 2025В предубеждениях юного ума есть особая прелесть, и невольно сожалеешь, когда они уступают место мнениям более общепринятым.Читать далее
Наверное, одна из книг, которая по вайбу больше всего напоминает «Гордость и предубеждение». Очень лёгкая, приятная история. Две сестры, которые после смерти отца остались весьма в небогатом положении, перебираются в поместье дальнего родственника и пытаются жить дальше. Сюжет простой, но держит в напряжении до последней страницы. Интрига с тем, с кем же останутся героини, тоже присутствует. Книге немного не хватает динамики, а некоторые сцены — ну слишком уж гипертрофированы (но это исключительно из-за того, что для тебя они уже такое клише и ты просто не можешь воспринимать их нормально). Но я получила массу удовольствия. Экранизация 1995 года тоже просмотрена. Удивлена ролью Алана Рикмана — его как-то не особо представляла в такой роли!7 понравилось
275