
Белым-бело
Virna
- 2 611 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Однажды сын сказал мне: «Мой папа — татарин с арабскими и булгарскими корнями, ты русская с еврейскими корнями. А кто я?» Тогда мне было сложно ответить на его вопрос о самоидентичности. Можно себя причислить к какому-то этносу — татарин, или к географической точке — казанец. Но идентичность — штука гораздо более сложная, которая требует некоторого погружения в контекст. Особенно в Татарстане, где произошло не только голословное слияние двух культур, но и бытовое.
Сейчас никого не удивляет, когда в Крещение у проруби женщина восточной внешности кричит «Марат, Тагир, вылезайте из воды, окунулись и хватит». Зачастую это не крещёные татары, им просто нравится ритуал, поэтому они каждый год окунаются в прорубь. В то же время в русских семьях детей пугают неким бабайкой. Это мифическое существо, которое обычно пугает и крадёт детей. При этом «бабай» — татарское слово, переводится как «дед», «дедушка». К нему добавлен русский суффикс «-ка». Так уважаемый старец (бабай) превращается в детский кошмар (бабайка).
Каждый из нас состоит из таких смешений культур и историй. Лучше всего разобраться в них помогают мифы — самые древние представления о мироустройстве, которые из простого человека не выгнали ни религия, ни идеология. Почему не стоит гулять одному по ночам? Почему нельзя плевать в воду? Почему не нужно в жару одному идти купаться на реку? Сейчас у нас есть логичные и даже научные ответы на эти вопросы. У татар, до принятия ислама, были свои. Зачастую эти запреты связаны с баснословными существами — земными и водными. Одни помогали людям, другие причиняли вред.
Под обложкой книги «Мифология казанских татар» два текста, которые дают ответы на эти вопросы с точки зрения мироустройства татар до суннитского магометанства. Первый — книга татарского учёного-этнографа и литератора Каюма Насыри. Его труд впервые был опубликован в 1880 году в Записках Императорского русского географического общества. На основе рассказов из своей жизни и опроса казанских татар Насыри составил своеобразный каталог мифических существ. Одни из них схожи с русскими, к примеру, кикимора (бичура), водяной (су бабасы) или упырь (убыр). Но есть и отличия. У татарского водяного есть жена (су анасы) и то ли сын, то ли помощник (су иясе). В последнем случае легенды разнятся. Меня больше всего удивили оспенная мать и оспенный хозяин (чэчэк анасы и чэчэк иясе). Они живут в ранах, которые образуются при оспе. Изгнать этих существ можно вовсе не лекарствами, а специальным заговором, который тоже подробно описывается.
Работу Насыри расширяет второй текст — труд российского богослова и исламоведа Якова Коблова. С 1901 года он занимал должность казанского епархиального миссионера, а с 1908 по 1914 год был инспектором народных училищ Елабужского и Казанского уездов. В 1910 году опубликовал книгу «Мифология казанских татар», основанную на работе Каюма Насыри. Коблов добавил ещё несколько легенд и историй, рассказанных ему жителями Казани, а также расширил понимание мироустройства татар народными приметами, стараясь сделать первоисточник более научным и аналитическим.
На мой взгляд, «Мифология казанских татар» — это хорошая стартовая точка для всех жителей Казани и Татарстана, которые хоть раз задавали себе вопрос «А кто я?»

Сама я татарка, но мои познания в мифологии остались где-то на уровне детских сказок "Шурале" или "Су Анасы", которые все проходили в начальных классах. В последнее время я стала больше интересоваться татарской культурой, потому что пришла к выводу о том, что культура моих предков есть часть меня.
Итак, перед нами маленькая книжка яркого зеленого цвета. На обложке красуется медведь, выгоняющий из деревянного дома бичуру (если не ошибаюсь). Внутри есть немного иллюстраций, которые наглядно показывают нам облик "баснословных существ". Всего здесь 134 страницы, которые разделены на две части.
В первой части (около пятидесяти страниц) мы видим исследовательскую работу этнографа и просветителя Каюма Насыри, который первым стал собирать фольклор в данной области. Отсюда мы узнаем больше о поверьях, приметах и мифологических существах в жизни казанских татар.
Во второй части ученый Яков Коблов, опираясь на труд своего предшественника, показывает другую классификацию различных существ и верований. Сверхъестественные существа и приметы здесь описаны более подробно.
Читается интересно, легко и быстро. Единственное, что было лично для меня неудобно - сноски не внизу страницы, а в конце главы. Книжка маленькая, поэтому проблемой это не стало.
Рекомендую этот труд всем, кто хочет больше знать о татарах. Подойдет для начинающих изучать мифологию. И я думаю, что такая книга станет отличным подарком гостям Республики Татарстан.

Считалось, что родимое пятно (мин) спасает от сглаза и от других недугов, поэтому детям давали имена, в основе которых лежало слово мин.
















Другие издания

