
Эксклюзивная классика
that_laowai
- 1 386 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Это великое произведение я не могу судить с позиции "нравится — не нравится". Оно, бесспорно, прекрасно и как образец европейской литературы, и как исторический памятник. Я не историк, поэтому для меня "Песнь о Роланде" была интересна в первую очередь с литературной точки зрения. Читала я в переводе Корнеева, но позже планирую ознакомиться с переводом Ярхо.
Сюжет произведения повествует о битве франков и мавров в Ронсевальском ущелье. Роланд изображён настоящим героев, который до самой смерти предан королю и своей отчизне. В отличие от лживого и подлого графа Ганелона, ищущего лишь своей выгоды и не заботящегося о чести, Роланд в первую очередь думает о жизни и чести Карла.
Кстати, сцены битвы в поэме достаточно натуралистичны и жестоки, ясно представляешь происходящее на поле боя. И именно в этих сценах проявляется доблесть и бесстрашие армии Карла Великого.
С "Песни..." началось моё изучение древнего европейского эпоса, и после прочтения желание познакомиться с подобной литературой даже усилилось.

Прочитала это произведение по заданию и осталась под некоторым впечатлением.
Во-первых, отмечу то, что данный эпос, созданный в средневековье (период крестовых походов), ярко отражает восприятие европейцев того периода на иноверцев.
Но мне понравилась лиричность, яркая картинка и легкая трагичность.
Само произведение небольшое, достаточно легкое в плане восприятия.

Уффф... Не знаю-не знаю...
Я не буду оценивать это произведение, потому что... А потому что!
Во время учебы я читала много подобной литературы: и средневековье, и древнерусской, и ...
Да мало ли что в процессе обучения вбивали нам в головы!
Этой поэмы в тех планах не было. Наверное, к счастью.
Хотя, сдается мне, что в те милые годы я бы её проглотила и не поморщилась. В то, что она бы мне понравилась я, конечно, сомневаюсь, но далась бы она мне легче, чем сейчас, это уж точно.
Сочувствую детям, которые сейчас ЭТО "проходят".
Я не буду оценивать историческую справедливость, нравственность, менталитет и тому подобное тех героев. В конце концов, идеалы и посылы у тех людей и современных отличаются. Хотя...
Кто-то может возразить, что не очень. Спорить не буду.
И вообще оценивать не буду.
Скажу лишь одно, сейчас эту поэму читать трудно — скучно, непривычно, тяжеловесно.
И герои для меня вовсе не герои, и эти французские рыцари — ну, так себе...
Короче, мне не понравилось, но судить не буду, просто время прошло, а литературной ценностью это произведение, на мой взгляд, не стало. ИМХО.
Может быть, я ошибаюсь.

Вдали видны испанская страна
И сарацин несметная толпа.
Везде сверкают золото и сталь,
Блеск лат, щитов и шлемов бьет в глаза.
Лес копий и значков над долом встал.
Языческих полков не сосчитать:
Куда ни кинешь взор – повсюду враг.

Граф Оливье в ответ: «Не быть тому.
Надменны вы, ваш нрав не в меру крут.
Вы ссору там затеете, страшусь.
Коль королю угодно, я пойду».










Другие издания


