Бумажная
683 ₽579 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Ну вот наконец я подошла к логическому завершению данного квартета. Начала август им и им же завершила.
Главная оговорка (как и в рецензии на первые два романа): я не поклонник модерна, так что пробиралась через море образов с большим трудом.
Перед нами третий и четвёртый романы. "Маунтолив" мне даже понравился, в некотором роде. Ибо Маунтолив, как сторонний наблюдатель, принимает участие в жизни Александрии. Будучи английским дипломатом, он наблюдает нарастающий исламский радикализм, а также усиление позиций евреев в Палестине. Тут на самом деле много политических перепитий, достаточно интересно описывается жизнь Ближнего Востока. Все кончается заговором, в котором последнее слово остаётся за Маунтоливом и его решением. Все осложняется, что заговор связан с братьями Нессимом и Нарузом, чья мать Лейла - любовница и наставница дипломата. Для меня пожалуй, самая приземленная книга, оттого и понравилась, хотя персонажи по-прежнему не вызывают отклика. К Маунтоливу у меня нейтральное положение, что для данного работы уже достижение, ибо все остальные вызывают негативные эмоции. И ещё думается мне, что за этим образом как и скрывается сам автор - Л. Даррелл (автобиографичные черты можно проследить при должном знании жизненного пути автора).
Еще одним персонажем с нейтральным отношением была Клеа, но в одноименном и заключительном романе все как-то сумбурно смешалось (впрочем, как и во всем квартете) и с симпатиями я так и не определилась. Четвёртая книга является продолжением предыдущих трех. Действия происходят во время Второй мировой войны и жизнь героев, и без того сумбурная, оказывается в подвешанном состоянии. Всех героев, в разной степени эта жизнь покалечила (не буду углубляться, тут уж спойлеры) и каждый пытается найти свой выход из сложившейся ситуации. И в конце концов, каждый находит свое счастье.... Уж не знаю, как это назвать... Свое место... в этом мире непостоянных образов и символов...
Отдельно следует упомянуть прекрасные статьи В. Михайлина, благодаря которому "Александрийский квартет" заговорил по-русски. Всем ценнителям критической литературы и все желающим подискутировать обязательно к прочтению.
А я и не знаю, что сказать, ибо не являюсь поклонником данного жанра. Я слишком далека от модерна, мы существуем в разных вселенных. Но тем не менее, у романа много поклонников, и он занял свое особое место в английской литературе 20 века.

...хозяин дома употребляет странное словосочетание, говоря о том, что удалился от дел. Теперь он „строит душу“

Чем богаче человеческий опыт, тем более он ограничен возможностью пересказать его, выразить. Слова убивают любовь так же, как убивают они все прочее.
















Другие издания

