
Пераклады
Wild_Iris
- 1 226 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
У дзяцінстве ты бачыш магію паўсюль. Суседка, якая нясе дадому беспрытульных катоў, становіцца вядзьмаркай. Так узнікае цэлая гульня на выпрабаванне дзіцячай смеласці: хто зможа больш часу за астатніх правесці побач з дзвярыма яе кватэры. Кожная секунда на вагу золата, бо ў любы момант вядзьмарка можа выйсці з кватэры і назаўсёды ператварыць цябе ў жабу ці пацука. Маё дзяцінства было такім :)
Дзеці, якія жывуць побач з Лапуховым полем, таксама штодзённа сутыкаюцца з магіяй. У іх нават свой Гары Потэр ёсць. Толькі ці выдумляюць яны магію вакол сябе, ці яна існуе сапраўды? Здавалася б, яны жывуць у звычайных шматкватэрных дамах. Такіх дамоў і двароў мноства і ў нас у Беларусі. Шэрыя мурашнікі, дарослыя жыхары якіх штодзённа спяшаюцца па сваіх справах. У той час, як іх дзеці жывуць насычаным і поўным прыгод жыццём.
Польская пісьменніца Катажына Рырых (у перакладзе Марыны Шоды) вядзе нас на экскурсію па адным незвычайным падворку і знаёміць з яго жыхарамі. Даволі ненавязліва, без маралізатарства пісьменніца паказвае розныя бакі жыцця. Тут маленькія чытачы могуць сутыкнуцца з прытулкам для жывёл, сляпой дзяўчынай, хворым на рак хлопцам. Яны бачаць не толькі радасныя і бесклапотныя бакі жыцця, але і тое, што жыццё кожнага чалавека можа быць вельмі розным. Гэтая кніга пра сяброўства ў розных формах і пра моц дзіцячай фантазіі, якая здольная перамагчы ўсё.
А якія цудоўныя тут ілюстрацыі! У выдавецтве Янушкевіч гэта ўжо другі пераклад польскай кнігі з ілюстрацыямі Гражыны Рыгаль. Таксама яе працы можна ўбачыць у кнізе «Пераменлівыя настроі Іпаліта Шланга» , якую я вельмі люблю і раю нават дарослым. Сёлета Катажына і Гражына прыязджалі ў Менск на кніжную выставу-кірмаш. Гражына нават праводзіла невялікі майстар-клас.
Часам дарослым карысна адчуць сябе дзецьмі і пачытаць адпаведныя кнігі. Чытайце “Лапуховае поле” і прыгадвайце свае дзіцячыя прыгоды на падворку з сябрамі.

В старом дворике у Лопухового поля очень часто происходят вещи, которые случайно забредшему сюда человеку, могут показаться странными…
Здесь в небе плывут молочные облака с ванильным вкусом, а от доброго поступка расцветает дерево счастья, здесь кот разговаривает человеческим голосом, а крот может научить слепого "видеть руками", здесь на улице можно встретить таинственную фигуру с привязанной на веревку грозовой тучей, здесь шлёпанцы, словно шпионы собирают информацию, а случайно выпущенную из коробки зеленую тоску отлавливают с помощью сачка.
Что это? Волшебство, которое можно видеть только, когда ты ребенок? Или всё же без магии старой, доброй Колдуньи, живущей в этом же дворе, здесь не обошлось?
Эта сказка удивительный пример, как разговаривать с детьми на самые серьезные темы и показать ребенку, разные аспекты жизни. Об утрате близких, о школьном буллинге, о любви к животным и приютах для них, о тяжелых болезнях, о детских домах и неблагополучных семьях — ненавязчиво и очень деликатно, обращая внимание на то, что справится с ними возможно и без волшебства.

Где-то в старом дворе на окраине города есть лопуховое поле. На его опушке стоит домик колдуньи, а в окрестных домах живут Гарри Поттер, Джек Воробей и Дракула. Нет, что вы, никаких опечаток. Просто в этой книжке всё не такое, каким кажется на первый взгляд.
В поле нужно погружаться постепенно. Сначала привыкнуть к говорящему коту. Не удивиться, когда кошатница взлетит в небо на метле. А уж после знакомства с Кругленькой Суммой встреча с Тоской Зелёной покажется естественным ходом вещей.
Понимаете ли, в этом дворе возможно всё. Заарканить тучку и водить её на верёвочке, ведь отпускать такую опасно, она ж прапраправнучка той самой тучки, что устроила всемирный потоп! Прилепить новую звезду на небосклон — раз плюнуть, тем более, когда ты кот бандитской наружности, но в душе романтик.
Да, если вы уже успели подумать, что перед вами одна из тех книжек, где фантазия пошла в разгул, а смыслы похоронены где-то в сносках, то вы ошибаетесь. За всей магической шелухой, диковинными превращениями и прыжками фантазии скрывается реальность. Та, что постоянно горчит.
Здесь два двора с местной детворой противостоят друг другу. Здесь дети отказываются от сладостей, чтобы кормить бездомных животных. Здесь держат за руку девочку, которая потеряла зрение, и не позволят обзывать лысого после химиотерапии мальчишку. Здесь спасают папу-алкоголика. Здесь находят родителей сиротам — и детям, и котятам. Здесь загадывают желания не для себя, а чтобы помочь другим. И эти желания непременно сбываются.
Вроде бы сказка, но слишком реальная. Вроде бы с ноткой абсурда, но логичная. Удивительная.

Колдунья с раздражением отметила, что её кот снова отгрыз помпон.
Её выводило из равновесия, что он всё время притворяется философом и с даром опровергает, что в корзинке под лестницей у него припрятаны меховые мышки и шарики-колокольчики.














Другие издания


