
Ваша оценкаРецензии
Rina_Tilova18 июня 2022Моя Джейн
Читать далееБывают такие дни, когда тянет читать классическую литературу. Мозг требует возвышенности и размышлений. Тогда я подсовываю ему «Джейн Эйр» Шарлоты Бронте, но только не могу понять, что меня в ней так цепляет. Нет, не романтическая история любви юной гувернантки и её богатого остроумного патрона, старовата да и слишком прагматична я в этом плане. Но почему из головы не уходят мысли о дождливой промозглой Англии, о дамах в кисейных платьях, пелеринах и капорах, о гордости и чести, долге и прощении, об обществе и человеке? Изысканный слог писательницы проникает в душу так, что каждый пейзаж, каждая складка на платье представляется мне ярко и живо. Может с возрастам я становлюсь сентиментальной? Прочти я эту книгу в 16 лет, Джейн вызвала у меня бы только презрение, типичное для среднестатистического подростка. Как можно было так облажаться и пойти на поводу у чувств, как можно быть такой искренней в таком жестоком мире?! Сейчас же, пропуская строки свозь призму житейского опыта, мне искренне жаль Рочестера. Не могу сказать, что я одобряю его поведение, но я могу его понять. И мисс Эйр меня не раздражает как когда-то подобные героини, мне нравится её внутренний постоянный диалог с самой собой, с рациональной частью себя, мне нравится её ум, ей чуть-чуть не хватает жёсткости и даже я бы сказала стервозности (хотя зачатки есть). Думаю, если бы нам довелось встретиться, мы бы стали приятельницами. Я не красавица и никогда ей не была и кому как не мне знать, о том что человек это много большее, чем мы видим снаружи. Самое приятное в героине, то что она не стремиться нарочно к большой любви и страсти, а ищет себя, готова ринуться в путь, мечтает заглянуть за горизонт. Я думаю как не похоже это на женщин того времени. Это сейчас нам привычно, что женщина не равно жена, что у дурнушек тоже есть будущее, вполне счастливое и яркое. И всё же я бы никогда не смогла как она, я бы ушла с головой в работу, закрылась бы навсегда от любых чувств (я даже с конфетами так, либо всё либо ничего). Вот только сейчас , когда я уже не юная девушка, меня терзают сомнения сила это или всё же слабость... Но моя любовь к этой книге несомненна.
28 понравилось
1,8K
unintended_mmm5 марта 2013Читать далееБывают такие книги, после которых остается чувство сожаления, что невозможно все эти эмоции пережить заново, и именно такой стала эта книга для меня. Так и хочется каждую строчку смаковать, так и хочется продлить это наслаждение подольше. Эти неимоверные обороты речи, мысли, чувства, герои и сюжетные линии...все это поселилось на страницах этой книги, все это держит и не отпускает до самого окончания. Лично я оторваться не могла.
С главной героиней сближает многое, но в первую очередь, это то, что роман написан от первого лица, как пересказ того, что случилось с обычной английской сироткой. Вообще, Джейн мне безумно понравилась...тем, что она настоящая. С кем бы она ни говорила, что бы не делала, она всегда такая, какая есть; она не строит из себя никого, у неё нет выдуманного образа. Она говорит то, что думает и делает то, что считает нужным делать. И не теряет чувство собственного достоинства в какой бы ситуации не оказалась.
Очень понравился сюжет. До чего ж интересно закручен! Словами не описать. Любители сложных, закрученных историй любви не останутся разочарованы, это уж точно.
В общем, могу сказать, что пока читала роман, вообще как будто выпала из реальной жизни, а провела эти дни в викторианской Англии, наблюдая за удивительным миром Джейн Эйр.28 понравилось
78
rusyawa21 июля 2012Читать далееНастоящая книга о настоящих человеческих чувствах: о любви, способной на самопожертву, о сострадании, о дружбе, о том, как можно остаться человеком, не смотря на весь негатив, который есть в жизни.
О том, что нужно человеку для счастья.
Слышала о книге очень давно, но нашла ее для себя (или она меня?) только сейчас.
История о хрупкой девушке, жизнь которой была отнюдь не легкой. Но с каким достоинством она шагала по этой жизни! Возникал только один вопрос - откуда в этом маленьком и юном создании (в этом эльфе, как говорил мистер Рочестер) столько мужества, столько неженской выдержки и силы?
Прожила с Джен ее книжную жизнь от первой и до последней странички и скажу одно - уважаемая Ш.Бронте, спасибо Вам за Ваш роман))28 понравилось
112
RevKri14 мая 2026Строгий и честный роман о судьбе
Читать далееЕсть книги, которые начинаются мило и аккуратно. «Джейн Эйр» — не такая. С первых страниц книга дает понять, что это не история про ми-ми-ми, сентиментализм и happy and. Это про жизнь с ее суровой реальностью.
С появлением героев ты сразу понимаешь, кто есть кто, отношение к персонажам складывается за считанные предложения. Джейн Эйр жаль до кома в горле, но почему-то хочется в неё верить. Хотя она сама себе мешает, всё время оглядываясь на чужое мнение. Она делает все ради кого угодно (я имею в виду того, кто ей близок), но только не ради себя. Вроде бы её все называют сильной и мудрой героиней, а я вот этого не увидела. Ну, может, чуть-чуть. Еще забавно, что в чём-то мы с ней похожи...
Идеи романа были как пронизывающими, безусловно актуальными, так и внезапными (даже не уверена в их изначальном закладывании в историю). Так Ловудская школа показалась мне олицетворением идеального и страшного коммунизма, а дом Грейсхэд - капитализма. Шарлотта Бронте этого не проговаривает в лоб, но ты вдруг ловишь себя на мысли: «Так вот оно что».
Главное, что я вынесла - это не «любовь побеждает всё», а: «всё к лучшему». Ключевая идея для меня стала в том, что судьба водит нас по кругу, преподносит и отнимает людей, заставляет скитаться, ослепнуть (буквально и переносно), а потом оказывается, что это был единственный путь, по-другому было невозможно. Мы теряем - мы обретаем. Иногда надо разбить что-то, чтобы собрать заново. И все эти идеи подкрепляются немалым количеством шедеврально подобранных метафор.
Рок судьбы в этой книге словно беспощадный злодей, но с отличным чувством юмора (потому что сцена завязывания отношений Эйр и Рочестера — это стендап, а не роман 19 века, честное слово).
А какой же в книге язык великолепный! Даже неожиданно было! Боже, сколько слов Бронте нашла для описания природы, эмоций, внешности и т.д. Слог при этом спокойный, неспешный, а сюжет всё время движется. Очень классный приём обращения к читателю. Как будто мы сидим на кухне, она наливает чай и доверительно так: «А вот тут, представляешь…»
В общем, «Джейн Эйр» преподнесла мне множество эмоций. Эта книга однозначно достойна внимания за свои глубокие и актуальные идеи, за красивейший и богатейший слог, за интересный сюжет.
Моя оценка - 5/5! ️️️️️
27 понравилось
181
DarSeverina16 января 2024Читать далее®️КЛАССИКА ВСЕГДА В МОДЕ И ЕЙ НЕТ РАВНЫХ. ДАЖЕ ЕСЛИ ЭТО ЛЮБОВНЫЙ РОМАН. ДА ЕЩЕ КАКОЙ!®️
❗Книга - Джейн Эйр ( стр)
❗Автор - Шарлотта Бронте
❗Жанр - #классика #роман
❗Год выпуска - 19 октября 1847 год
❗Экранизации
1943 год. Сценарист Роберт Стивенсон, Джон Хаусман и Олдос Хаксли при участии Генри Костер и Кетти Фрингс. Режиссёр Роберт Стивенсон
1996 год. Сценарист Франко Дзеффирелли. Режиссёр Франко Дзеффирелли
2011 год. Сценарист Мойра Баффини. Режиссёр Кэри Фукунаги
❗ТОТ СЛУЧАЙ, КОГДА ВСЕ ЭКРАНИЗАЦИИ КНИГИ ДОСТОЙНЫ ПЕРВОИСТОЧНИКА И ВЫБРАТЬ ЛУЧШЕЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ СЛИШКОМ ТЯЖЕЛАЯ ЗАДАЧА ❗
Это яркое, пронзительное произведение, которое не оставит равнодушными ни одного читателя. Роман Шарлотты Бронте поражает своей эмоциональностью, глубиной и прочным характером главной героини.
Рассказ о жизни девочки, выросшей без родителей, оставит вас взволнованными и восхищенными одновременно. Джейн Эйр - сильная, независимая женщина, преодолевающая все трудности и испытания, с которыми ей приходится столкнуться. Ее характер настолько сильный и мощный, что невозможно не восхититься ее силой духа.
Бронте умело нарисовала портрет того времени, в котором преобладали противоречия и ограничения для женщин. Она поднимает важные вопросы о женской независимости, социальном неравенстве и моральных проблемах общества. Книга глубоко взывает к читателям, вызывая эмоции и заставляя задуматься.
Сочные, яркие описания окружающей среды и чувственные сцены создают потрясающую атмосферу и позволяют полностью погрузиться в мир Джейн Эйр. Великолепное владение языком и проницательность автора помогают передать глубокие эмоции и чувства героев, делая их живыми и реальными для читателя.
«Джейн Эйр» – это произведение, которое заставляет вас переживать, думать, влюбляться и ненавидеть вместе с героями. Оно вызывает потрясение и восхищение одновременно, и оставляет глубокий след в сердце каждого, кто осмелился прочитать его.
В заключение, роман Шарлотты Бронте - это мощное, сильное произведение, которое пронизывает вашу душу и заставляет задуматься о многих аспектах жизни. История Джейн Эйр оставит в вас неизгладимое впечатление и будет постоянно напоминать о силе духа и независимости, которые присущи каждому из нас. Это книга, которую невозможно пройти мимо.
⭐Экранизации
Сравнение романа "Джейн Эйр" Шарлотты Бронте с его экранизацией является интересным и актуальным вопросом, поскольку фильмы и сериалы, основанные на классических литературных произведениях, позволяют нам увидеть историю на экране и визуализировать персонажей, места и события.
В случае романа "Джейн Эйр" было снято несколько экранизаций, включая фильмы 1943, 1996 и 2011 годов, а также несколько телевизионных сериалов. Каждая экранизация имеет свои особенности, но все они стремятся передать эмоциональность и сложность истории, задуманной Шарлоттой Бронте.
Во-первых, визуализация и окружающая среда в экранизациях позволяют зрителю лучше понять и представить себе мир, в котором живет Джейн Эйр. Окружающая среда, декорации и локации, в которых происходят события, создают особую атмосферу и передают настроение романа.
Во-вторых, актерские исполнения главных ролей имеют огромное значение при сравнении романа и его экранизации. Каждая актриса воплощает Джейн Эйр по-своему, придавая ей определенные черты характера и особенности. Актеры также помогают зрителю лучше понять и испытать эмоции и переживания героев.
В-третьих, экранизация может предлагать свое толкование и интерпретацию сюжета, что может отличаться от самого романа. Некоторые детали и сюжетные линии могут быть изменены или упрощены, чтобы адаптировать историю под формат фильма или сериала. Это может привести к потере некоторых аспектов и глубинных моментов, которые присутствуют в оригинальном романе.
Несмотря на возможные различия и интерпретации, экранизации "Джейн Эйр" остаются важным и популярным способом ознакомиться с историей, развить свои представления о персонажах и мире, созданном Шарлоттой Бронте. Каждая экранизация может предложить свое видение романа и подарить новые эмоции и впечатления зрителям, но никто не заменит читательского опыта и самой книги.27 понравилось
1,1K
Tablet12 апреля 2023Читать далееБоялась подступаться к ней более шести (?) лет, но как оказалось, опасения были напрасны.
Какой у книги слог! Читать было одно удовольствие. Но сейчас не об этом.
нет счастья выше, чем чувствовать, что тебя любят, что твоё присутствие доставляет радость.Не все поступки Джейн я понимаю, но тут, конечно, нужно сделать скидку на то, что жила она далеко не в XXI веке и её понятия "правильности" её же поступков далеко отличаются от наших.
Все жизненные трудности и неурядицы, которые встают на пути у Джейн, ей по плечу, как бы сложно ей не было. Она смиренно всё терпит и делает так, как считает правильным и нужным.
Больше всего во всей этой истории меня возмущало поведение её потенциальных мужей /особенно этот Сент-Джон - и где только таких находят/. Ну а уж сам мистер Рочестер... Мужчина, конечно, хоть куда, но я его тоже не понимаю - в чём была помеха закопать эту очевидную неизлечимую проблему, которая мешает его счастью в настоящем, на заднем дворе? Точно, это же как минимум не этично. В любом случае у него была уйма вариантов, что же с ней сделать. Но нет, Рочестер выбрал другой путь и вот чем это всё обернулось /см. концовку книги/.
Уступить тогда - значило бы предать нравственные начала, уступить сейчас - значило предать собственную волю.Через что только наша главная героиня не прошла в своей жизни! Унижения, голод, полнейшее одиночество. Но ради чего? Конечно же, ради счастливого и красивого финала /а финал даже более чем счастливый и красивый/.
Короче говоря, Джейн молодец, со всеми напастями справилась, да ещё вон как обогатилась! А всё благодаря чему? Правильно! Добродетели, куда же без неё.
27 понравилось
1K
Adazhka29 марта 2017Читать далееЭто - один из романов, о прочтении которого лгут чаще всего. Нет человека, кто не знал бы имени Джейн Эйр. Но кто же она такая? О чем эта книга?
Впервые его напечатали под названием "Джейн Эйр. Не автобиография". Но Шарлотта Бронте схитрила. Ведь события детства героини повторяют ее раннее сиротство, обучение в школе, где больше заботились о духе, чем бренном теле (от чего половина воспитанниц умерла, здоровье же остальных было подорвано на всю жизнь), свое учительство.
Вторая часть романа, посвященная любви, тоже взята из жизни. Подобно Флоберу в "Госпоже Бовари", Шарлотта Бронте описывает события, случившиеся со знакомой гувернанткой - обучение - влюбленность - замужество - открытие страшной правды. Понимаю, почему она не смогла остаться в стороне от этой истории. Положение женщины в викторианской Англии было таково, что без мужчины она не могла распоряжаться даже собственным капиталом. А если мужчина её заманил и обманул? Он поставил её честь и достоинство, ее родственников под всеобщее осуждение общества. Мужчину при этом никто почему-то не обвинял. А женщине, после такого позора, была одна дорога - монастырь.
Третья часть - чистейшей воды хеппи-энд, торжество самоотречения над расчетливостью и семейная идиллия. Наверное, без такого финала не было бы кассы... Такие финалы нужны девушкам и женщинам, чтобы поверить в свою собственную сказку, а мужчинам подсказать, чего же хочет женщина.
Все в романе типично для сказки о Золушке. Сирота всю жизнь попадает в неприятные ситуации, но каждую может обернуть себе во благо или извлечь из нее урок. Ее любовь - богатый Принц. После взлетов и падений любовь этой пары только крепнет, а заканчивается все свадьбой и рождением ребенка. Не типично то, что сирота наша - не красотка, а скорее наоборот, дурнушка. Но все её все равно любят за золотой характер, внутренний стержень, готовность помогать. Джентльмен тоже не так кристаллен, как принято. Он старый, жестокий, нервный, а манеры его могут сравниться с манерами медведя.
Постепенно за три не равные части повествования (Детство (Грейтсхэдхолл и Ловуд), гувернанство (Торнфилд) и "приключения" на болота и вересковых полях) из приживалки-сироты Джейн вырастает во взрослую, рассчитывающую только на себя, свой ум и навыки женщину. Для которой существует единственный выбор - разум или чувства, все остальное для нее вторично. Из человека, который в доме тетки был ниже прислуги, выросла женщина, способная работать и зарабатывать. Это ли не феминизм?
Романтика труда, истинное равенство женщины и мужчины как духовно, нравственно, образованно, так и физически. Сейчас это называется "эмансипацией", но в романе оно не пошло, не грубо, и не отменяет истинно женского начала и предназначения женщины. Растиражированные нашим веком ценности, в этом романе только получили свое оформление. Они не китчливы. Они достойно вплетены в неторопливое повествование, описание полей и лесов, закатов и восходов.
К сожалению, мы ничего не придумали своего. Вся наша масс-культура только ссылка на идеи великих.
Зато я разгадала секрет классической литературы! У ее авторов не было Интернета с его социальными сетями и видимостью всего мира в ладони. У них было время - прожить, прочувствовать, продумать.
А кто же такая Джейн Эйр? Это каждая из нас!
27 понравилось
314
beverli24 октября 2012Читать далееВ первый раз я прочитала эту книгу в возрасте 12-ти лет.И вот через долгих 18,я снова открыла "Джен Эйр".В этот раз я наслаждалась изданием 1956 года,листала и вдыхала запах старых страниц,действительно смаковала,читая вслух,погружаясь в Англию 19 века.Холодный,золотой октябрь способствовал атмосферному чтению,именно с осенью у меня ассоциируется эта книга:облетевшие сады,мрачный Торнфильд,хранивший страшную тайну-всё это создаёт настроение-осень.В этот раз, я вместе с героями бродила по саду,обходила мрачные комнаты Торнфильдхолла,грелась у камина в библиотеке,слышала странный смех на третьем этаже.Настолько близко были герои,что чувствовалось их присутствие,благодаря прекрасному раскрытию характера каждого.Перечитывая,у меня сложилось другое мнение и о мистере Рочестере и о Джен.Сердце сжималось,когда он рыдал и просил остаться рядом с ним свою возлюбленную.Джен Эйр,напротив же,предстала более холодной,с трезвым разумом.Никак не укладывается в голове,как можно убежать от своей любви!Ни слёзы,ни уговоры,ни мольбы-ничто не помогло.Её здравый смысл,принципы,законы оказались на первом месте,а если бы они больше никогда не встретились...Какой бред, бежать в никуда,когда рядом близкий,родной, любимый человек,который к тому же, нуждается в поддержке,помощи,и опять же все условия:кров,безбедное будущее,складывалось впечатление,что Джен Эйр нравилось страдать,терпеть лишения итд(так, с возрастом стала циничней,в 12 лет я этого не заметила)."Джен Эйр" приходит к каждому в ином обличии:и если в 12 лет я восприняла, как историю бедной сиротки,терпящей унижения,но в конце концов,обретающей своего принца,то сейчас мне она показалось более эгоистичной и упрямой,с заниженной самооценкой(конечно,не удивительно при её детстве),даже глуповатой( это ж надо, без денег,голодной, бродить по окрестностям,спать на земле итд,могла,хотя бы,новую работу найти,прежде чем бежать в неизвестность),склонной к самопожертвованию,ради того,что "скажут люди",но я выношу Джен оправдательный вердикт,т.к. это Англия 19 века.В любом случае,я получила истинное удовольствие от чтения и в дальнейшем буду читать романы сестёр Бронте.
27 понравилось
111
Poslevkusie13 марта 2011Читать далееЯ первый и последний раз читаю эту книгу. И я как раз одна из тех читательниц, которая не одобряет моральный выбор Джейн Эйр покинуть мистера Рочестера и счастье, которое у них могло быть вместе. Я возмущена ее поступком и не вижу ему ни оснований, ни оправданий. Пожалуй, именно с этого момента я читала книгу для галочки, не испытывая ни сочувствия, ни интереса, хотя судьба мистера Рочестера не давала мне покоя. Это уже третья книга, в которой мужской персонаж нравится мне много больше, чем женский. Первая - "Гордость и предубеждение", вторая - "Грозовой перевал" и третья, конечно же - "Джейн Эйр".
Эйр, по всей видимости, морально - идеально - нравственный человек, который не совершает ошибки, а выкидывает какие то невразумительные "фокусы", из за которых ее хочется поставить в угол и сделать так, чтобы она простояла там до конца книги, хотя это еще и щадящее наказание. Ее редкие стенания из за несчастной любви, которые она себе позволяла в скучные 28 - 30 главы и раздражающие 31 - 36, не трогают за душу, потому что после того, что она сделала, она не имеет на них права.
А вопрос, которым она задалась при встрече - "Может быть я слишком быстро откинула условности?" - забил последний гвоздь в мой "гроб", то есть терпение.27 понравилось
160
ant_veronique9 декабря 2021Читать далееЯ видела несколько разных экранизаций романа - лучше сериала 1983 года с Тимоти Далтоном пока не видела, там, правда, роль Джейн играет слишком старая актриса для 18-летней героини, но зато играет прекрасно. А еще этот сериал наиболее хорошо отражает дух книги, это уже с уверенностью могу сказать по прочтении. В общем, сюжет мне был хорошо известен, но вот решила, что всё-таки и почитать эту английскую классику тоже надо. Частично роман слушала, частично читала сама. Исполнение Поволоцкой Любови очень хорошее, рекомендую.
Книга понравилась. Прекрасный язык, интересный сюжет, с готическими мотивами, хотя кое-что мне кажется нелогичным и странным в сюжете, но это мелочи. Слишком много рассуждений о Боге, вере и служении, но отдаю себе отчет, что много этого именно с позиции сегодняшнего взгляда. Зато прекрасная иллюстрация жизни в сиротских благотворительных пансионах. Четко выраженные смелые рассуждения о роли женщины в обществе, о ее потребностях и возможностях, проиллюстрированные на судьбе героини.
Автор, конечно, очень благоволила к своей героине и послала ей наряду с множеством тяжелых испытаний также и множество невероятно счастливых совпадений (очень уж Джейн напоминает Золушку), но без этого не вышло бы счастливого конца и интересной истории. В общем-то, жизнь женщины по тем временам была невероятно однообразна, а если эта женщина бедна, то жизнь ее еще и невероятно трудна. Причем что бы эта женщина ни делала и как бы ни старалась, если, конечно, она хочет вести жизнь честную и достойную. Вот и главная героиня, Джейн, выведена как девушка думающая, чувствующая и независимая, насколько это было возможно в то время и при ее положении, даже чуть более, пожалуй, из-за чего и оказывалась иногда в довольно затруднительных обстоятельствах. Главные достоинства Джейн - это ее стремление быть достойным и честным человеком и приносить пользу окружающим. Из-за этого она не смогла принять предложение мистера Рочестера и покинула его, из-за этого чуть не угодила в миссионерский капкан мистера Риверса. Конечно, глупостей Джейн тоже наделала, причем для меня необъяснимых. Я могу понять ее побег из Тернфилда и в какой-то степени даже поддерживаю, но совершенно не понимаю, как можно было отдать все деньги только на поездку как можно дальше в никуда. И про дядю, который при смерти и желает оставить ей наследство, почему-то совсем не подумала. И странно, что мистер Рочестер, который вроде как искал Джейн, не поступил столь же просто и естественно для того времени, как это сделал мистер Бригс - не подал объявления в газету, хотя бы от лица своей экономки. И почему письмо Джейн к миссис Фэрфакс не дошло до адресата, ведь в Тернфилде все знали, куда она уехала. И почему Джейн вообще ей написала, если не хотела, чтобы ее нашли? И с чего вдруг Джейн, услышав голос, кинулась назад в Тернфилд, разве причина, по которой она оттуда сбежала исчезла? Частично, конечно, все эти вопросы уже связаны с большим временным отрывом и непониманием особенностей того времени.26 понравилось
2,3K