
Игра LinguaTurris. Официальная подборка
jeff
- 1 795 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Если вынести за рамки то, что мне в принципе к душе то, что/как пишет Лавкрафт, то конкретно этот рассказ меня не так и вдохновил. В отличие от остальных, смысл которых, посыл и образы нравились мне в равной степени, здесь я куда больше в восторге от стиля, чем от того, как все развернулось.
Вместе с тем типичная лавкрафтовская безысходная жуть здесь есть, и это роскошно. И да, совершенное отчаяние, которое пропитывает историю, можно практически потрогать.
А вот образы и общая странность того, что там происходит... в общем, чтобы оценить сюр и стремность, искренне советую глянуть, на что эта история вдохновила авторов игры Stygian. Линия A Colour out of Space настолько странная и необычная — идеально иллюстрирует, какие странности Лавкрафт порождает в чужих фантазиях и историях.
Возвращаясь к самому рассказу, все ещё считаю, что это роскошно.

Небольшое лирическое отступление. Так получилось, что книгу начала читать в оригинале, текст показался довольно сложным, в итоге рядом была развернута наша версия "made in russia". Я знаю, что такое "художественный перевод", представляю его трудности и все такое. Но WTF? Это же не стихи в конце концов! Чем руководствовался переводчик, когда выкидывал целые абзацы и предложения? (может, это у меня какая-то неправильная версия). В итоге прочитала полностью русский и оригинальный вариант, для сравнения. Что хочу сказать, языки стоит учить хотя бы для того, чтобы читать оригинальную литературу. Хотя в случаях со сложными текстами и слабыми навыками трудозатраты на любовь к оригиналу иногда не окупаются. Во всяком случае мой английский припорошен уже достаточно толстым слоем паутины - красоту текста я смогла оценить только в переведенной версии, в то время как оригинал оказался благородной почвой для безмерного стыда и лингвистический размышлений.
Теперь о самом произведении. Как ни странно, это мое первое знакомство с Лавкрафтом, более чем удачное. Атмосфера недосказанности, мистики, чего-то пугающего, неизвестного, но надвигающегося неотвратимо. Не смотря на то, что Лавкрафта (повторюсь) я ранее не читала, Аркхэм - сочетание звуков, наполненное чем-то особенным. Аркхэм давно живет собственной жизнью. Поэтому упомянутое в тексте название города, место действия, расположенное географически поблизости, все это заранее добавляет +20% к атмосфере липкого страха и неизбежности. Вот так созданное Лавкрафтом творение дает почву полчищам фэндомов, фильмов, сюжетов, игр; а затем, выдернутое уже оттуда, снова начинает работать на Лавкрафта.
Чудесный сюжет. Нет вычурности и показушности, который страдает как современный кинематограф, так и книгоиндустрия. Автор не ломает часами голову над тем, как добавить произведению зрелищности и пункты рейтинга. История ради истории, ради себя и ради читателя. Но не ради читателя, который гонится за популярностью и яркими обложками. Лавкрафт - изысканный сорт кофе, вина (сравнивайте с чем хотите); наслаждение для любителей, а не поверхностных тестеров.
В общем, я осталась в восторге. Нужно только добраться до следующих произведений.








Другие издания


