
Электронная
409 ₽328 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Очаровательная история, сотканная из воздушного авторского слога, где каждое предложение похоже на невесомое вращение балерины во время ответственной партии.
Платья, обстановка, духи - все такое яркое, но при этом утонченное, в ней как будто засел дух утраченного в наши дни аристократизма.
Это был самый лучший Щелкунчик в моей жизни! Сколько людей в декабре (а то и раньше) сходят с ума по тому, чтобы приобрести билеты в театр на новогоднюю постановку! Признаюсь, в какой-то момент и меня охватила эта бесовская эйфория, но здравый смысл все же возобладал.)
По магическому истечению обстоятельств в мои руки попал ретеллинг по сказке "Щелкунчик и мышиный король". А значит высшим силам все – таки было угодно, чтобы «Щелкунчик» в моей жизни состоялся) (когда еще верить в чудеса, если не сейчас?)
Я пережила гораздо больше эмоций, нежели попала бы на театральную постановку, длящуюся пару часов. Прожила историю бок о бок с героями в удивительном мире Эвервуда, где правит Великий кондитер. Замок, построенный из сахара, пирожные с пралине, удивительные на вкус блюда, а сахарной пудрой и вовсе украшают танцовщиц. А платья!!! О боже мой!! Насколько они были восхитительны!
Самый настоящий новогодний бал, сияющий всеми возможными цветами, взрывающийся фейерверками, насквозь пропитанный запахом марципана!
А если бы по этой истории сделали артбук - то и вовсе можно было сойти с ума! Мне кажется, там получилась бы удивительная карта Эвервуда, с интересными названиями улиц, необычным артефактами, дворцом, сделанным из заколдованного сахара, со сценами балов и платьями! Да этот артбук искрился бы и на другом конце города!) (*пс – пс, издатели, дайте два!)
«Ей подвернулась дорожка, вымощенная пастельными розовыми и сиреневыми булыжниками. По ней Мариетта дошла до города. Проходя мимо шале, она обнаружила, что они все-таки не из дерева, а из замерзших имбирных пряников. С их наклонных карнизов свисали гроздья сосулек. Другие маленькие жилые домики имели круглую форму и были раскрашены красными и белыми полосками, как леденцы-тросточки.Она остановилась, провела ладонью по булыжникам и улыбнулась с восторгом, уловив запах марципана. Скоро дорожка стала шире и вывела ее на центральный круглый базар. Здесь сам воздух был сахарным. Таким сладким и нежным, словно ты вдыхал частичку растаявшего облака.
Маленькие пряничные хижины с красными крышами и окнами стояли на марципановых булыжниках, в них продавали удивительные вещицы и кондитерские изделия. Мариетта шла мимо них, и ее сердце наполнялось тем детским восторгом, который заставляет детей ждать, когда Дед Мороз, этот ночной посетитель в зеленой одежде, приедет в своих санях и наполнит их чулки сладостями и игрушками.»
«В одной хижине предлагали жидкий шоколад в мятных чашечках;в другой – светло-розовых сахарных мышей, которые издавали писк, когда их надкусывали. В третьей запускали поезда из пряников, которые ехали по рельсам из длинных леденцов. А дальше стояли домики, которые обещали еще более волшебные вещи. Те лавки, где продавались ключи самой разной величины и формы, обещали доступ в любой мир по вашему выбору. Посеребренные колокольчикидля саней обещали зазвенеть в ту секунду, когда в тебя кто-то влюбится. Снежные шары показывали заветное желание того, кто в них смотрит, словно открывали окно в душу.»
Я бы каждый Новый год его открывала и держала бы в руках до самого конца праздников)
Сюжет построен интересно, от классического «Щелкунчика» здесь мало элементов, но это скорее плюс, чем минус. История стала самостоятельной и ушла очень далеко от оригинала. Хотела сказать, что она получилась кровожадной, но потом вспомнила, что и сам «Щелкунчик» был довольно жёстким для меня при первом прочтении. Наверное, так и должно быть.
Главные герои тоже хорошо прописаны, я в них поверила, как в сказочных персонажей, живших в моем воображении в далёком детстве.
Сильная главная героиня Мариетта, которая идёт к своей мечте несмотря ни на что, брат главной героини Фредерик, который чуть мягче по характеру и старается угодить всем по возможности, тоже держится своей мечты, и это не может не вдохновлять.
Да, будут и люди, чинившие препятствия, без этого никак. Будет и первая любовь, которая способна на всё.
И все - таки, несмотря на все произошедшее, не перестаю восхищаться талантом Дроссельмейера, его креативностью, которую он воплощал в игрушках и новогодних декорациях, в каждой из которых жила магия.
Волшебная книга)
Кстати, о волшебстве! Мне внезапно встретилось несколько сцен, которые резким толчком отпихнули меня в воспоминания о "Гарри Поттере":
Ну про шахматы мне кажется и нет смысла приводить цитирование) Все ведь уже читали «Философский камень»?)
Джоан Роулинг - Гарри Поттер и философский каменьА вот с шарами, это может быть и не сильно явно для не фанатов ГП, поэтому все же приведу цитату из «Гарри Поттера и Ордена Феникса»:
Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден ФениксаОзначает ли это, что совсем скоро Гарри снова получит письмо из Хогвартса?) И Щелкунчик уступит ему место?)
Один единственный балл сняла за то, что автор все равно решила под шумок пропихнуть нестандартную любовь, чего я в книгах не люблю.
Но это, как говорится, мои тараканы в голове)

Что получится, если в Рождественскую сказку запихнуть как можно больше "повесточки" и целые груды сладостей, приправить всё бесконечной галереей "платьюшек", а сверху полить кровью и пытками? Ну вот такая вот получится "милая сказочка".
Это и не тёмное фэнтези, и не добрая сказка. Это попытка засунуть в один пирог все популярные ингредиенты разом. Вышло, на мой личный взгляд и вкус, несъедобно.
Итак, здесь много балета - это плюс, красивый язык и описания, хотя и с перебором, но тоже плюс. Сюжет... достаточно интересный.
Однако главный нерв истории - выпирающий просто отовсюду феминизм. Ничего не имеют против того, чтобы женщина следовала за мечтой, сама выбирала свою судьбу и дорогу, а также мужа, но это уже настолько навязло в зубах... Тем более, что главная героиня предстаёт вовсе не разумной девушкой, которой, видимо, пыталась показать её автор, а взбалмошной, непоследовательной, местами просто глупой.
Но, конечно, кому же, как не ей, с лёгкостью щелчка пальцев победить главных злодеев романа!
Также присутствует тема притеснения сексуальных меньшинств - представлена братом героини, мелькают намёки и упоминания женской нетрадиционной ориентации. На мой взгляд, это сомнительное украшение для сказки. Хотя и вполне себе гетеро-эротическая сцена мне понравилась ничуть не больше. Простите, по-моему это было совершенно неуместно и даже отвратительно.
Всё это достаточно странно сочетается с бесконечным количеством сладостей, которые присутствуют в кадре постоянно и постоянно поедаются. И не менее постоянные описания нарядов - к месту и не к месту. Видимо, по принципу: девочкам должно понравиться.
Также есть деспотичные родители, и тиран-изверг-садист-импотент. Последнее, наверное, для того, чтобы не описывать ещё и сцены сексуального насилия. Наверное, автор решила, что это всё-таки было бы перебором для рождественской сказки. Но пыток и убийст всыпала щедрой рукой! Правда, пытки даны без подробностей - спасибо большое!
Осуждение тирании, борьба народа за свободу, страдания народа, революция... При этом всё достаточно... наивно. Наивно и жестоко одновременно, а это, мне думается, худший вариант.
В общем, автор побила все рекорды по смешению несовместимого. Жаль, могла бы получиться хорошая сказка. А получилась... прокламация - засахаренная и сбрызнутая кровью.

Очень атмосферная книга. Тем более в предчувствии грядущих праздников...
Да, в ней присутствует темное начало. Его много, даже чересчур. Ведь зло только помогает понять, что в мире гораздо больше хороших людей. И пусть они живут в разных мирах, они обязательно должны встретиться.
Мариетте 21 год. Она живет в Ноттингеме с родителями в начале XX века. Девушка полностью посвящает себя балету. Матушка же мечтает удачно выдать ее замуж. Новый сосед очень даже подходит для ее матримониальных планов. Молодой, богатый, ну и что, что у него уже виски седые. Главное, быть лучше других и гордиться этим. А вот Мариетта соседа боится. И не случайно. Из-за его преследований она вынуждена прятаться и в результате оказывается в другом мире. Он только на первый взгляд кажется милым и уютным. Домики из сахарной глазури и имбирных пряников... Но девушка, живя во дворце, понимает, что все что здесь есть, отобрано у голодающих. Король — жестокий и безжалостный. Но нахождение во дворце помогает ей понять свои ошибки, найти настоящих подруг и встретить любимого. Это время заложило в ней уверенность в собственных силах и дало шанс осуществить свою мечту.
Книга немного наивная, но добрая и мудрая. В декабре ее самое время прочесть

For a second, Marietta wished she had been built to a different model. Most women seemed to delight in engaging in discussions of weddings and children. What did it suggest about her that this was not her desire; was she lacking some intrinsic part of what it meant to be a woman?

Marietta wondered how things might have been different if the two women were confidantes. Perhaps their trust and kinship would have cushioned her life, their conversations brightened her days. She had a sudden pang for what could have been and never was.





















Другие издания


