
Электронная
339 ₽272 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Или яркое и обворожительное приключение с харизматичными героями, древними тайнами и потусторонним хаосом, который каким-то магическим образом умудряется быть одновременно смешным, уютным и тревожным)
Я уже знакома с творчеством Прист по циклам «Безмолвное чтение» и «Топить в огне бушующем печали», поэтому заприметила новинку давно, но лапки всё никак не доходили. Всё-таки у автора есть одна особенность, которая меня неизменно подкупает, умение соединять увлекательный сюжет с многослойностью, а лёгкость повествования с серьёзными и порой болезненными темами.
Да и чего греха таить, оформление у «Усмирителя душ» получилось таким красивым, что держать книгу в руках — отдельное удовольствие. Что уж говорить о саркастичном начальнике потустороннего отдела, подозрительно идеальным профессором, девушке-змее, ворчливом зомби, нервном стажёре и говорящим коте...
Перед нами разворачивается история на стыке городского фэнтези, мистического детектива и китайской мифологии, густо приправленная юмором, экшеном и атмосферой странноватого потустороннего балагана. Причём балагана в хорошем смысле этого слова. Здесь древние легенды и полицейские расследования, призраки, разгуливающие по улицам современных городов и яркие события, что впору хвататься за голову вместе с бедным стажёром.
И что особенно любопытно — расследования становятся дверью в мир тайн, мифов, перерождений и сложных взаимоотношений между героями. Постепенно история обрастает новыми деталями, намёками и легендами, создавая ощущение огромного айсберга, большая часть которого пока скрыта под водой. Поэтому первый том воспринимается скорее как начало большого путешествия.
P.S. Как же хорошо, что у меня на очереди второй том.
Начинается всё довольно невинно — загадочная смерть студентки, странные обстоятельства, подозрительный университет и профессор Шэнь, который слишком спокойно реагирует на творящуюся вокруг чертовщину. А где-то неподалёку уже мелькает Управление специальных расследований — место, где нормальность давно собрала чемоданы и сбежала в ужасе.
И во главе всего этого бедлама стоит язвительный, харизматичный, упрямый и откровенно невозможный мужчина, который производит впечатление человека, способного одновременно расследовать древнее проклятие, довести подчинённых до нервного тика и устроить перепалку посреди конца света. А рядом с ним неизменно возникает загадочный профессор, спокойный, интеллигентный и подозрительно идеальный настолько, что сразу хочется спросить: «А где подвох?».
И, разумеется, подвох имеется. Причём далеко не один.
Отдельного упоминания заслуживает сама команда Управления. Честно, это именно тот случай, когда второстепенные персонажи не ощущаются мебелью для фона. Наоборот, каждый из них умудряется цеплять внимание своей странностью, харизмой или откровенной придурковатостью. Особенно кот. Да, говорящий кот, который периодически напоминает смесь булгаковского Бегемота, ворчливого домового и существа, прекрасно понимающего о мире куда больше остальных. И знаете, таких персонажей невозможно не полюбить.
Авторский слог остаётся красивым, лёгким и удивительно живым. История читается быстро, благодаря ярким диалогам — язвительными, забавными и очень естественными. При этом роман богат и серьёзными нотками, не говоря уже про мифологический пласт. За шутками, абсурдными ситуациями и лёгкостью подачи постепенно начинает проглядывать совсем иная история: древняя, трагичная и местами болезненная.
Правда, не могу не отметить, что роман может подойти не всем. Китайская мифология весьма насыщенная, имён, терминов и деталей много, а сама история временами намеренно бросает в хаос происходящего без особых объяснений. Порой действительно сидишь с недоумением и пытаешься понять — кто, что да и зачем? Однако лично для меня никаких сложностей не возникло. За исключением китайских имён... Но история об этом умалчивает...
Плюсы:
I Атмосферное городское фэнтези с китайской мифологией и мистическими расследованиями,
II Повествование ведётся от третьего лица,
III Харизматичная и очень интересная команда героев,
IV Красивый, лёгкий и эмоциональный авторский слог,
V Качественное оформление книги: суперобложка, обложка с покрытием софт тач, атмосферно-зловещий фон на форзаце/нахзаце, жёлтая закладка ляссе, цветные иллюстрации, офсетная бумага, хороший перевод и шрифт, эстетичное внутреннее оформление,
VI Есть постраничные сноски,
VII Интересная мифологическая основа истории,
VIII Яркий баланс юмора, мистики и мрачных тайн,
IX Говорящий кот — как отдельный вид искусства,
X Читается быстро,
XI Поднимаются важные темы: мифология и перерождение; память и забвение; жизнь и смерть; долг и ответственность; одиночество; поиск себя; доверие; принятие прошлого; потери; дружба; преданность; скрытые чувства; власть времени; человеческая слабость; страх неизвестного; самопожертвование; цена бессмертия; тайны прошлого, внутренние маски; командная работа; человечность; моральный выбор; судьба и неизбежность..,
XII Непредсказуемо,
XIII Интригующий финал.
Минусы/Предупреждения:
Только предупреждение:
I Большое количество мифологии, терминов и персонажей может поначалу путать.
Яркое, хаотичное и обаятельное приключение со вкусом китайской мифологии, потусторонних расследований и древних трагедий, скрывающихся за шутками, сарказмом и рабочими перепалками.
Сумбурно, увлекательно и чертовски харизматично)
Книга понравится любителям городского фэнтези, китайских новелл, мистических расследований, необычных командных историй и тем, кто обожает сочетание юмора, мифологии и древних тайн. И, конечно, тем, кто уже знаком с творчеством автора.
А я скоро вернусь с отзывом на второй том.

Это ровно тот случай, когда роман автора не особо меня впечатлил. По сравнению с «Топить в огне…» роман показался мне крайне слабым, каким-то несформированным что ли. Во всяком случае, я сразу же не поняла, зачем автор использовала этот приём с тем, чтобы показывать в начале второстепенного персонажа, а затем уже главных. По китайскому принципу построения сюжета, кого первым нам показали тот и главный герой, но не в этот раз.
Сразу же скажу, что я ничего против экранизации не имею, тем более что там заменили одну тематику в романе на броманс, сделав всё гораздо более логичным и адекватным, да и актёры мне нравятся, просто сюжет максимально оказался не моим. Это притом, что это детектив. Просто потому что детектив + потусторонщина не всегда умещаются вместе. Всякие там говорящие коты, девицы, превращающиеся в змей и так далее, ну не сильно умещались у меня с обычным бытом и повседневщиной. В общем, для меня изначально оболочка романного мира не удалась. Но сама задумка об расследовании потусторонних преступлений, лично для меня, показалась занятной, но недоработанной.
Второе что мне дико не понравилось – то чувство, что автор вообще не знает про отношения. Тут я поясню, не важно, какие отношения ты прописываешь, между какими людьми, но в основе лучше держать свой личностный опыт, чтобы это не смотрелось НЕЕСТЕСТВЕННО. Любые отношения построены на чувствах, и никто не будет позерски закатывать глаза, краснеть, бледнеть и так далее. А тут ты смотришь на то, как коснулись у героя руки, и всё, чуть ли не лужей растекается, на писк переходит и так далее. Я в такое вообще не верю. Детский сад какой-то, а не отношение взрослых людей. Тем более что мужчина ведущий себя так, это нелепо и глупо. Что я под этим подразумеваю? Неестественность поведения людей. Например, для развития отношений и их поддержания, необходимо, во-первых, знать человека достаточно хорошо, а во-вторых, поддерживать эти отношения. Главные герои, один раз сконтактировали с друг - другом и сразу в голове "о боже какой мужчина", "какие у него руки", "какое у него тело", ну никто так не будет думать. Да, возможно оценят внешность, но, всего этого не достаточно для оценки человека как ЛИЧНОСТИ. И вот эти вот, а я куплю ему книги, он впечатлится и проявит интерес. Нет, оно так не работает, в реальной жизни ты от такого назойливого товарища будешь кварталами улепётывать. Нормальные отношения, это общение, совместные дела, а не просто восхищение и пускание слюней по кому-то. К тому же, если вот эти пускания слюней заменяют собой детективный сюжет, ну о чём вообще речь.
В общем, не моё, есть у автора вещи и интереснее. Ну и экранизации хорошими вышли.

Уже третья моя прочитанная веб-новелла от Прист, и пока, если судить по первому тому, она нравится мне больше остальных.
Снова, как и в "Топить в огне бушующем печали", смесь детектива с мистикой, но описанная команда и намеченная основа истории посильнее будут (или я просто влюбилась в толстого черного кота, который почти булгаковский Бегемот по проявлениям, но тоже не дурак поучаствовать в предстоящей космогонической заварушке следствии?).
Никчемный, по мнению окружающих, парнишка устраивается по протекции влиятельного дяди на работу в Министерство общественной безопасности, однако вместо обычного уголовного розыска его имя попадает в списки сотрудников Управления специальных расследований, где и дела гораздо веселее, и коллеги куда как чуднее рядовых полицейских.
Пока парнишку приводят в себя после встречи с призрачной главой отдела кадров и змееподобным кем-то еще, шеф всей этой развеселой братии уже выезжает по вызову на очередной загадочный случай. В местном университете с кровавым подвывертом убили студентку, по кампусу шныряет неясное зло, а интеллигентный с виду красавец-профессор как-то уж слишком подозрительно ведет себя с главным следователем.
Мелкий случай, как водится у Прист с её патентованной трехслойностью, со временем обрастет резко расширяющими дело подробностями, а ближе к концу тома и вовсе начнет вписываться в глобальную историю происхождения не просто взаимоотношений главных героев, а прямо-таки всего мира, людей, демонов и прочих призраков.
Намеченная мифологическая подкладка сюжета очень меня впечатлила, и я чувствую в ней крайне интересный для себя потенциал.
Но еще больше порадовали сотрудники Управления специальных расследований. Оба раза после знакомства с предыдущими книгами автора я поругивалась на то, что пара главных героев сильно затмевает собой второстепенных персонажей, которые на отведенном им заднем плане остаются какими-то бледными наметками, способными лишь на отдельные гэги с их участием.
В "Усмирителе" дело обстоит иначе. Коллег тут много, все они уже сейчас прекрасны и, кажется, имеют свою предысторию. Болтливый кот, похоже, сопровождает главу Управления Чжао Юньланя уже не в первом его перерождении, пугливый новичок Го Чанчэн явно сложнее, чем видится на первый взгляд, одна прекрасная дама оборачивается змеей в полнолуние и намекает на служебный любовный треугольник, другая по старой памяти вообще втягивает сослуживцев в проблемную экспедицию, а есть ведь еще болтливый монах и хмурый мужик с пачкой талисманов наперевес.
Их взаимодействие отлично сочетает юмор с довольно глубокими отношениями из тех, когда перед честным народом все друг друга вроде и ненавидят, но на деле поддерживают кратким словом, мелким делом, а порой одним лишь присутствием рядом.
Кстати, про рядом.
У нас тут материковая (читай - порезанная самим автором в угоду цензурным правилам) версия, но это, на удивление, пока абсолютно не портит ни общий сюжет, ни понимание чьих-либо отношений.
Загадочный профессор Шэнь Вэй прекрасен хоть кусающимся,
, хоть еще как.
А еще у книги, на мой взгляд, очень хороший перевод. Он более литературен, чем имеющаяся в Сети самопальная версия, но не утяжеляет слог и не теряет присущей китайским веб-новеллам легкой придурочности происходящего. А еще в тексте оптимальное количество адаптации - когда что-то можно более понятным русским языком сказать, но и для любителей ковыряться в азиатской истории и культуре сноски найдутся.
Само издание - традиционное для "Комильфо".
Плотная белая бумага, красивая обложка, нервирующая меня вечной склонностью к перетиранию закладка-ляссе и несколько цветных иллюстраций, которые не то чтобы хорошо вписываются в мое восприятие этой истории, но вроде бы и не раздражают.
Осталось понять для себя, читать ли дальше в худшем переводе и оригинале или дождаться выхода печатного продолжения.
С учетом того, что там еще 2 тома, история может затянуться.
Приятного вам шелеста страниц!



















Другие издания



Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Или яркое и обворожительное приключение с харизматичными героями, древними тайнами и потусторонним хаосом, который каким-то магическим образом умудряется быть одновременно смешным, уютным и тревожным)
Я уже знакома с творчеством Прист по циклам «Безмолвное чтение» и «Топить в огне бушующем печали», поэтому заприметила новинку давно, но лапки всё никак не доходили. Всё-таки у автора есть одна особенность, которая меня неизменно подкупает, умение соединять увлекательный сюжет с многослойностью, а лёгкость повествования с серьёзными и порой болезненными темами.
Да и чего греха таить, оформление у «Усмирителя душ» получилось таким красивым, что держать книгу в руках — отдельное удовольствие. Что уж говорить о саркастичном начальнике потустороннего отдела, подозрительно идеальным профессором, девушке-змее, ворчливом зомби, нервном стажёре и говорящим коте...
Перед нами разворачивается история на стыке городского фэнтези, мистического детектива и китайской мифологии, густо приправленная юмором, экшеном и атмосферой странноватого потустороннего балагана. Причём балагана в хорошем смысле этого слова. Здесь древние легенды и полицейские расследования, призраки, разгуливающие по улицам современных городов и яркие события, что впору хвататься за голову вместе с бедным стажёром.
И что особенно любопытно — расследования становятся дверью в мир тайн, мифов, перерождений и сложных взаимоотношений между героями. Постепенно история обрастает новыми деталями, намёками и легендами, создавая ощущение огромного айсберга, большая часть которого пока скрыта под водой. Поэтому первый том воспринимается скорее как начало большого путешествия.
P.S. Как же хорошо, что у меня на очереди второй том.
Начинается всё довольно невинно — загадочная смерть студентки, странные обстоятельства, подозрительный университет и профессор Шэнь, который слишком спокойно реагирует на творящуюся вокруг чертовщину. А где-то неподалёку уже мелькает Управление специальных расследований — место, где нормальность давно собрала чемоданы и сбежала в ужасе.
И во главе всего этого бедлама стоит язвительный, харизматичный, упрямый и откровенно невозможный мужчина, который производит впечатление человека, способного одновременно расследовать древнее проклятие, довести подчинённых до нервного тика и устроить перепалку посреди конца света. А рядом с ним неизменно возникает загадочный профессор, спокойный, интеллигентный и подозрительно идеальный настолько, что сразу хочется спросить: «А где подвох?».
И, разумеется, подвох имеется. Причём далеко не один.
Отдельного упоминания заслуживает сама команда Управления. Честно, это именно тот случай, когда второстепенные персонажи не ощущаются мебелью для фона. Наоборот, каждый из них умудряется цеплять внимание своей странностью, харизмой или откровенной придурковатостью. Особенно кот. Да, говорящий кот, который периодически напоминает смесь булгаковского Бегемота, ворчливого домового и существа, прекрасно понимающего о мире куда больше остальных. И знаете, таких персонажей невозможно не полюбить.
Авторский слог остаётся красивым, лёгким и удивительно живым. История читается быстро, благодаря ярким диалогам — язвительными, забавными и очень естественными. При этом роман богат и серьёзными нотками, не говоря уже про мифологический пласт. За шутками, абсурдными ситуациями и лёгкостью подачи постепенно начинает проглядывать совсем иная история: древняя, трагичная и местами болезненная.
Правда, не могу не отметить, что роман может подойти не всем. Китайская мифология весьма насыщенная, имён, терминов и деталей много, а сама история временами намеренно бросает в хаос происходящего без особых объяснений. Порой действительно сидишь с недоумением и пытаешься понять — кто, что да и зачем? Однако лично для меня никаких сложностей не возникло. За исключением китайских имён... Но история об этом умалчивает...
Плюсы:
I Атмосферное городское фэнтези с китайской мифологией и мистическими расследованиями,
II Повествование ведётся от третьего лица,
III Харизматичная и очень интересная команда героев,
IV Красивый, лёгкий и эмоциональный авторский слог,
V Качественное оформление книги: суперобложка, обложка с покрытием софт тач, атмосферно-зловещий фон на форзаце/нахзаце, жёлтая закладка ляссе, цветные иллюстрации, офсетная бумага, хороший перевод и шрифт, эстетичное внутреннее оформление,
VI Есть постраничные сноски,
VII Интересная мифологическая основа истории,
VIII Яркий баланс юмора, мистики и мрачных тайн,
IX Говорящий кот — как отдельный вид искусства,
X Читается быстро,
XI Поднимаются важные темы: мифология и перерождение; память и забвение; жизнь и смерть; долг и ответственность; одиночество; поиск себя; доверие; принятие прошлого; потери; дружба; преданность; скрытые чувства; власть времени; человеческая слабость; страх неизвестного; самопожертвование; цена бессмертия; тайны прошлого, внутренние маски; командная работа; человечность; моральный выбор; судьба и неизбежность..,
XII Непредсказуемо,
XIII Интригующий финал.
Минусы/Предупреждения:
Только предупреждение:
I Большое количество мифологии, терминов и персонажей может поначалу путать.
Яркое, хаотичное и обаятельное приключение со вкусом китайской мифологии, потусторонних расследований и древних трагедий, скрывающихся за шутками, сарказмом и рабочими перепалками.
Сумбурно, увлекательно и чертовски харизматично)
Книга понравится любителям городского фэнтези, китайских новелл, мистических расследований, необычных командных историй и тем, кто обожает сочетание юмора, мифологии и древних тайн. И, конечно, тем, кто уже знаком с творчеством автора.
А я скоро вернусь с отзывом на второй том.

Это ровно тот случай, когда роман автора не особо меня впечатлил. По сравнению с «Топить в огне…» роман показался мне крайне слабым, каким-то несформированным что ли. Во всяком случае, я сразу же не поняла, зачем автор использовала этот приём с тем, чтобы показывать в начале второстепенного персонажа, а затем уже главных. По китайскому принципу построения сюжета, кого первым нам показали тот и главный герой, но не в этот раз.
Сразу же скажу, что я ничего против экранизации не имею, тем более что там заменили одну тематику в романе на броманс, сделав всё гораздо более логичным и адекватным, да и актёры мне нравятся, просто сюжет максимально оказался не моим. Это притом, что это детектив. Просто потому что детектив + потусторонщина не всегда умещаются вместе. Всякие там говорящие коты, девицы, превращающиеся в змей и так далее, ну не сильно умещались у меня с обычным бытом и повседневщиной. В общем, для меня изначально оболочка романного мира не удалась. Но сама задумка об расследовании потусторонних преступлений, лично для меня, показалась занятной, но недоработанной.
Второе что мне дико не понравилось – то чувство, что автор вообще не знает про отношения. Тут я поясню, не важно, какие отношения ты прописываешь, между какими людьми, но в основе лучше держать свой личностный опыт, чтобы это не смотрелось НЕЕСТЕСТВЕННО. Любые отношения построены на чувствах, и никто не будет позерски закатывать глаза, краснеть, бледнеть и так далее. А тут ты смотришь на то, как коснулись у героя руки, и всё, чуть ли не лужей растекается, на писк переходит и так далее. Я в такое вообще не верю. Детский сад какой-то, а не отношение взрослых людей. Тем более что мужчина ведущий себя так, это нелепо и глупо. Что я под этим подразумеваю? Неестественность поведения людей. Например, для развития отношений и их поддержания, необходимо, во-первых, знать человека достаточно хорошо, а во-вторых, поддерживать эти отношения. Главные герои, один раз сконтактировали с друг - другом и сразу в голове "о боже какой мужчина", "какие у него руки", "какое у него тело", ну никто так не будет думать. Да, возможно оценят внешность, но, всего этого не достаточно для оценки человека как ЛИЧНОСТИ. И вот эти вот, а я куплю ему книги, он впечатлится и проявит интерес. Нет, оно так не работает, в реальной жизни ты от такого назойливого товарища будешь кварталами улепётывать. Нормальные отношения, это общение, совместные дела, а не просто восхищение и пускание слюней по кому-то. К тому же, если вот эти пускания слюней заменяют собой детективный сюжет, ну о чём вообще речь.
В общем, не моё, есть у автора вещи и интереснее. Ну и экранизации хорошими вышли.

Уже третья моя прочитанная веб-новелла от Прист, и пока, если судить по первому тому, она нравится мне больше остальных.
Снова, как и в "Топить в огне бушующем печали", смесь детектива с мистикой, но описанная команда и намеченная основа истории посильнее будут (или я просто влюбилась в толстого черного кота, который почти булгаковский Бегемот по проявлениям, но тоже не дурак поучаствовать в предстоящей космогонической заварушке следствии?).
Никчемный, по мнению окружающих, парнишка устраивается по протекции влиятельного дяди на работу в Министерство общественной безопасности, однако вместо обычного уголовного розыска его имя попадает в списки сотрудников Управления специальных расследований, где и дела гораздо веселее, и коллеги куда как чуднее рядовых полицейских.
Пока парнишку приводят в себя после встречи с призрачной главой отдела кадров и змееподобным кем-то еще, шеф всей этой развеселой братии уже выезжает по вызову на очередной загадочный случай. В местном университете с кровавым подвывертом убили студентку, по кампусу шныряет неясное зло, а интеллигентный с виду красавец-профессор как-то уж слишком подозрительно ведет себя с главным следователем.
Мелкий случай, как водится у Прист с её патентованной трехслойностью, со временем обрастет резко расширяющими дело подробностями, а ближе к концу тома и вовсе начнет вписываться в глобальную историю происхождения не просто взаимоотношений главных героев, а прямо-таки всего мира, людей, демонов и прочих призраков.
Намеченная мифологическая подкладка сюжета очень меня впечатлила, и я чувствую в ней крайне интересный для себя потенциал.
Но еще больше порадовали сотрудники Управления специальных расследований. Оба раза после знакомства с предыдущими книгами автора я поругивалась на то, что пара главных героев сильно затмевает собой второстепенных персонажей, которые на отведенном им заднем плане остаются какими-то бледными наметками, способными лишь на отдельные гэги с их участием.
В "Усмирителе" дело обстоит иначе. Коллег тут много, все они уже сейчас прекрасны и, кажется, имеют свою предысторию. Болтливый кот, похоже, сопровождает главу Управления Чжао Юньланя уже не в первом его перерождении, пугливый новичок Го Чанчэн явно сложнее, чем видится на первый взгляд, одна прекрасная дама оборачивается змеей в полнолуние и намекает на служебный любовный треугольник, другая по старой памяти вообще втягивает сослуживцев в проблемную экспедицию, а есть ведь еще болтливый монах и хмурый мужик с пачкой талисманов наперевес.
Их взаимодействие отлично сочетает юмор с довольно глубокими отношениями из тех, когда перед честным народом все друг друга вроде и ненавидят, но на деле поддерживают кратким словом, мелким делом, а порой одним лишь присутствием рядом.
Кстати, про рядом.
У нас тут материковая (читай - порезанная самим автором в угоду цензурным правилам) версия, но это, на удивление, пока абсолютно не портит ни общий сюжет, ни понимание чьих-либо отношений.
Загадочный профессор Шэнь Вэй прекрасен хоть кусающимся,
, хоть еще как.
А еще у книги, на мой взгляд, очень хороший перевод. Он более литературен, чем имеющаяся в Сети самопальная версия, но не утяжеляет слог и не теряет присущей китайским веб-новеллам легкой придурочности происходящего. А еще в тексте оптимальное количество адаптации - когда что-то можно более понятным русским языком сказать, но и для любителей ковыряться в азиатской истории и культуре сноски найдутся.
Само издание - традиционное для "Комильфо".
Плотная белая бумага, красивая обложка, нервирующая меня вечной склонностью к перетиранию закладка-ляссе и несколько цветных иллюстраций, которые не то чтобы хорошо вписываются в мое восприятие этой истории, но вроде бы и не раздражают.
Осталось понять для себя, читать ли дальше в худшем переводе и оригинале или дождаться выхода печатного продолжения.
С учетом того, что там еще 2 тома, история может затянуться.
Приятного вам шелеста страниц!



















Другие издания


