Книжный вызовВаш трекер чтения книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Храбрый от природы, дисциплинированный, ничего не признающий, кроме приказа, беспрекословно подчиняющийся любому распоряжению, каким бы странным оно ни казалось, никогда не рассуждающий, если дело идет о службе, — Лонг был настоящей машиной в мундире, но машиной совершенной, исправной, которая всегда была на ходу и не знала устали.
Опасность, которую одинаково чувствовали и люди и животные, как бы сблизила разумные существа с неразумными тварями.
Как всегда бывает в минуты опасности , зимовщики то и дело переходили от надежды к отчаянию.
Буря была великолепна в своей ярости. Огромные. растерзанные в клочья тумана- настоящие лохмотья, сотканные из воздуха и воды, - волочились по земле, словно подметая равнину. Песок и земля носились в воздухе подобно картечи. ....
я принадлежу к тем, кто считает, что в Россию надо ехать зимой, а в Сахару летом. Только тогда можно увидеть эти страны в их настоящем виде.
Этот замкнувшийся в своей науке ученый жил только созерцанием небесных явлений, прогуливался только по лазурным дорогам небосвода, покидая какую-нибудь звезду для того лишь, чтобы тотчас перенестись на другую!
Волей-неволей капрал подчинялся супруге, хотя и не желал в этом признаться, без сомнения говоря себе, как философ Санчо: «Совет женщины - это не бог весть что, но надо быть круглым болваном, чтобы к нему не прислушаться!»
Я принадлежу к тем, кто считает, что в Россию надо ехать зимой, а в Сахару летом. Только тогда можно увидеть эти страны в их настоящем виде.
Но гостям капитана Крэвенти буря была нипочём; даже выйдя наружу, они испугались бы её не больше, чем буревестники, что носятся над волнами в самый разгар урагана.
Этой экспедиции предстояло обследовать расположенные выше семидесятой параллели северные берега Большого Медвежьего озера и основать форт на самой границе американского континента.
— Какая громадная ответственность лежит на лейтенанте Гобсоне! — сказала путешественница. — Да, сударыня, но Джаспер Гобсон никогда не отступал перед трудностями, как бы велики они ни были.
— Мистер Блэк, а что, если луна - предположим невероятное! - не явится к вам на свидание восемнадцатого июля тысяча восемьсот шестидесятого года? То-то вам будет обидно!— Мистер Гобсон, - невозмутимо возражал ученый, - если луна позволит себе такое нарушение приличий, я привлеку ее к судебной ответственности!
То был девиз знаменитой Компании Гудзонова залива: PROPELLE CUTEM!» (лат. — «Дорогу мехам!»).