
Ваша оценкаЦитаты
sklimkina26 января 2018 г.Должен сказать, что слухи о его смерти, случавшейся будто бы за два года до того, ходили среди верующих христиан упорно и сыздавна. И позднее я их тоже слыхал. На самом деле умер он через несколько месяцев после описываемой встречи, и я до сих пор убежден, что он скончался от великого бешенства, нашедшего на него следующим утром во время богословского диспута, от какового бешенства вскорости и лопнул, так как был немощен телом и желчен характером.
285
CharlieFid25 января 2018 г.Я хотел, чтобы читатель развлекался. Как минимум столько, сколько развлекался я. <...> Я же, свято веря в аристотелевскую поэтику, всю жизнь считал, что роман должен развлекать и своим сюжетом. Или даже в первую очередь сюжетом.
293
seventysix13 декабря 2017 г.«Я очень близок к решению, – ответил Вильгельм. – Только не знаю, к которому».
285
Katstrip27 июля 2017 г.Вильгельм осмотрел простыню и сказал: "Теперь все ясно".
"Так где же Беренгар?" - спросили у него.
"Не знаю", - ответил он. Я увидел, как Имарос завел очи горе и прошептал на ухо Петру Сант'Альбанскому: "И все англичане такие".260
saraah2 июля 2017 г.Читать далееВ прозе ритм задаётся не отдельными фразами, а их блоками. Сменой событий.Одни романы дышат кау газели, другие — как киты или слоны. Гармония зависит не от продолжительности вдохов и выдохов, а от регулярности их чередования. Хотя — и тем значительнее эффект — в опрежклённый моменты, но не слишком часто, вдох может внезапно пресекаться и главка (или последовательность главок) обрывается, когда дыхание ещё не переведено. И это может сыграть колосальную роль в звучании рассказа. Так обозначаются важнейшие сломы. Действие приобретает особую эффектность.
269
saraah2 июля 2017 г.Вспомните, как невыносимо читают стихи актёры. Они заботятся о выражении и плюют на стихотворный размер.
267
saraah2 июля 2017 г.(каждая книга говорит только о других книгах и состоит только из других книг).
270
saraah2 июля 2017 г.Идеальный читатель "Поминок по Финнегану" в конечном счёте развлекается не меньше, чем читатель Каролины Инверницио. Ровно столько же. Но по-своему.
268
