
Ваша оценкаРецензии
Katerina_Babsecka21 декабря 2022 г.Оборотная сторона сказки
Читать далееЭто своеобразная сказка, вырвавшаяся в океан реальности.
На протяжении всей книги, бабушка главной героини Ребекки по кусочкам рассказывает внучкам и читателям подобие сказки «Спящей красавицы». Здесь есть и принцесса, и злая ведьма, и проклятие, и конечно прекрасный принц. Только все это образно. На деле это: еврейка, нацистский режим, смертельный газ и партизан в лесах. Когда бабуля умирает, она признается, что принцессой в этой сказке была она. И что внучке обязательно стоит разгадать эту загадку, хотя бы ради сохранения памяти о бабушке. И тогда настойчивая внучка всеми силами пытается докопаться до правды. Но правда не всегда сказочная, порой она жестокая и кровавая. И эту правду можно разгадать только в Польше.
Книга читается легко и быстро, т.к. шрифт в ней просто огромный. И несмотря на то, что книга вобрала в себя интересующую меня тему, она все равно не впечатлила. Я конечно соглашусь, что она не худшая прочитанная мной книга, но и далеко не лучшая. В ней сплошь и рядом картонные персонажи и предсказуемый сюжет.
84446
its_muffim_time4 февраля 2025 г.У каждого из нас своя история. И даже те, что кажутся сплошным враньем, скрывают глубоко спрятанную правду.
Читать далееЯ не очень люблю сказку о «Спящей красавице» или как в данной интерпретации о «Принцессе Шиповничек». Как-то подростком возрасте прочитала статью, где описывалась сказка в первоначальном ее виде или, как выяснилось, это была одна из версий, где принцесса засыпает, прекрасный принце ее насилует и просыпается принцесса от лютой боли, когда рожает близнецов. Тем не менее я взялась за книгу, т.к. прочитала, что это новое жуткое видение знакомой сказки. Повесть начинается с предисловия от лица издательницы и самой авторши, когда я его прочитала, была в предвкушении. Ничего себе, таких реттелингов с такими метафорами я еще точно не читала.
«Из документального фильма «Шоа» я узнала о концентрационном лагере Хелмно, который размещался в schloss, в замке. Лагерь окружала колючая проволока, и множество людей – в основном евреев – были убиты там в газовых камерах. Я рассказала об этом Терри (издатель) и поняла, что это полная аналогия истории «Спящей красавицы»: девушка / женщина в замке, колючая проволока / колючий кустарник, смерть от газа / сон, нацистский комендант / злая фея.»Я была в замешательстве, т.к. на сайте книга позиционируется как сказка и фэнтези. А по факту это историческая проза про военное время и лагеря смерти. Тем не менее я начала читать... И вот, что я скажу: предисловие от издателя и самой авторши это самое интересное и живо написанное, что есть в этой небольшой книге. Повесть в сто сорок восемь электронных страниц (из которых девять – предисловие и послесловие) я читала четыре дня. Потому что это скучно, сухо и в основном не особо интересно. Много повторений в виде воспоминаний главной героини, которая слушает бабушкину интерпретацию сказки про «Принцессу Шиповничек». Бабушка ассоциирует себя с Принцессой, да и как выяснилось, в этом лагере в замке, ее как раз таки называли Принцессой, потому что она ничего не помнила, кроме сказки о Спящей красавице. Мозг после газового отравления просто решил преподнести все плохие воспоминания через сказку. Эта часть про замок смерти была ужасной. Но все книги про войну ужасны.
Сюжет местами просто вода и бессмысленные хождения. «Я спустилась, налила кофе, перебирала бумажки бабушки из сундука, уснула, проснулась, перебрала еще раз бумажки». Ну захватывающее просто капец. Или героиня отправляется в свою редакцию, чтобы найти какие-то данные о прошлом своей бабушки, снова перебирает в редакции бумажки, ничего не находит, все. Единственное, что в этой сцене было полезного, что появился еще один персонаж – главред, который Бекке очень нравится, а может быть не нравится, но ей не по себе от него. Местами ну очень странные вещи происходили. Например, дочь не знает день рождение своей матери. И нет, мать жива-здорова, и они живут всей большой семьей вместе. Тем не менее дочь спрашивает, когда мама родилась. Другой странный момент, что никто из членов семьи не знает, как зовут бабушку. Вы вообще можете представить себе ситуацию, что вы живете большой, полной, дружной семьей много лет, с самого детства и не знаете, как зовут вашего члена семьи? У меня это просто не укладывается в голове. А все сцены с сёстрами Бекки вообще какие-то странные, почему-то дичь несли они, а стыдно было мне.
В целом стиль автора или уж переводчика, не знаю, какой-то корявенький и по мере чтения спотыкаешься и перечитываешь предложения, пока не поймешь, а что же имелось в виду. Может и правда перевод меня подвел.
Мне кажется, идея повести отличная и она могла бы быть очень интересной, но с таким исполнением, которое хромает на обе ноги и еле-еле тащится... И это я еще завысила оценку, потому что хоть и тяжело, но было интересно почитать про военное время. Я уже потом, когда дочитала книгу и отметила в прочитанном, вспомнила, что сталкивалась с писательницей в каком-то сборнике, вроде бы «Старые сказки на новый лад» и тоже плевалась от ее рассказа.
И да, что, чёрт возьми, с жанром на сайте на эту книгу?! Сказка присутствует в качестве истории в книге, но никак не жанр. А фэнтези тут вообще не пахнет.
24108
Natsuko-kun28 июня 2022 г.Надрывная нежность
Читать далееЭта книга похожа на песню. Грустную балладу, от которой болезненно сжимается сердце и душу наполняет светлая тоска по давно ушедшим людям
Я редко читаю книги о войне. Они тяжелые и мрачные, оседают неподъемным грузом на душе и долго еще ощущаются неприятным осадком в желудке. После них становится страшно. И стыдно. Стыдно за свою благополучную жизнь.Джейн Йолен совершила для меня маленькое чудо - позволила прочесть что-то очень важное о тех событиях, оставив в душе лишь светлую щемящую грусть. История Кшенжнички, "Принцессы" безусловно трагична. Но автору удалось не вывалить ее на меня огромным ушатом мрака, а "напеть" ее мне тихим нежным голосом на исходе дня перед сном. Как сказку.
Сложно объяснить весь вихрь чувств, которые вызвала во мне эта книга. Но такого приятного, пусть и грустного послевкусия я не испытывала от книги о войне и горе очень давно.241,6K
Bookovski21 апреля 2022 г.Читать далееАврора Принц или Гитл Мандельштейн? Неважно! Для своей внучки Бекки она всегда была просто Гемма. Женщина без прошлого, она предпочитала рассказывать не о том, как в 1944 году сумела выбраться из польского концлагеря и добраться до Америки, а о принцессе Шиповничек, спящей в ожидании поцелуя прекрасного принца. Сказка, конечно, – ложь, но и замок, и казавшийся вечным сон, и даже прекрасный принц в жизни Гитл присутствовали.
Роман «Принцесса Шиповничек» Джейн Йолен – одна из множества историй о том, что прошлое не отпустит тебя никогда, как ни пытайся от него отгородиться. Американская журналистка Бекка после смерти своей бабушки отправляется в Польшу, чтобы своими глазами увидеть то место, из которого «не выбралась ни одна женщина». Ни одна, кроме Геммы – принцессы средневекового замка в Хелмно.
Концентрационный лагерь Кульмхоф в Хелмно явно не был тем местом, в котором должно происходить действие сказок. Это был лагерь в замке. О нём не очень много рассказывают, потому что рассказывать некому: Кульмхоф был первым местом, в котором немцы озаботились окончательным решением еврейского вопроса. Но именно благодаря столь необычному расположению в сознании бабушки Бекки он превратился в аналог замка из сказки о Спящей красавице, а сама она, чудом спасшаяся от неминуемой смерти, стала принцессой.
Ни одной страшной сказке не дано переплюнуть реальность. Ни одна злая королева не сравнится по уровню своей жестокости с организаторами Холокоста. Всё случившееся было невозможно осмыслить тогда, трудно и сейчас. Тем ценней такие книги, как «Принцесса Шиповничек», которые без излишнего упрощения и смягчения происходивших событий доступно рассказывают широкой аудитории о том, что довелось пережить миллионам людей восемьдесят лет назад.
21517
jeannygrey3 января 2010 г.Пересказ "Спящей красавицы". Мифопоэтическая премия за роман для взрослых в 1993 году. Первая публикация в сказочной серии Терри Виндлинг. Множество положительных отзывов и рекомендаций...Читать далее
Это все свалилось на меня снежным комом и Круто! подумала я, Нужно читать! и просмотрела аннотацию через строчку.
"... Both the oral and the literary forms of the fairy tale are grounded in history: they emanate from specifc struggles to humanize bestial and barbaric forces, which have terrorized our minds and communities in concrete ways, threatening to destroy free will and human compassion. The fairy tale sets out to conquer this concrete terror through metaphors. "
-Jack Zipes, Spells of Enchantmem
Прекрасный эпиграф, который я не могу не скопировать. После него, по-моему, и писать что-то не обязательно.
Это, конечно, совершенно не пересказ "Спящей Красавицы", как мне сначала наивно думалось. Даже не так - это не пересказ в привычном для всех нас виде.
Но сказка тут присутствует и тесно переплетается с историей... да, в определенном смысле сказочной историей, у нас ведь только в сказках поцелуй спасает прекрасных принцесс от смерти?
"Спящая Красавица" как аллюзия на фашистский лагерь смерти для евреев? Не самая первая ассоциация, которая приходит на ум. Но в итоге оказывается удивительно уместной.
Подозреваю, моего знания темы в целом слишком мало, чтобы оценить историю адекватно.
А из своего неадекватного скажу просто, что первые два дня нового года провела с хорошей книгой.20155
dashako201 апреля 2024 г.Читать далее— Волшебные сказки всегда кончаются хорошо. — Не всегда. — От чего это зависит? — От того, злобный карлик ты или королева.
Я влюблена в это переложение классической сказочной истории о спящей красавице. Очень трепетно, нежно, с большой любовью и уважением, переплетая с детства знакомый сюжет с прошлым главной героини Геммы и её внучки Бекки - автор создаёт очаровывающий читателя мир, на стыке мечты и реальности. Мир со злыми колдунами, ядовитыми чарами и несправедливостью в то же самое время обрадованно принимает в волшебный дар неожиданные чудеса, поцелуи и «жили они долго и счастливо».
Мне особенно нравится, как органично вплелась в сказку реальная жизнь девушки, чудом выжившей в польском лагере смерти во Вторую мировую. Никогда не рассказывая внучкам о прошлом, Гемма, тем не менее, постоянно повторяла сказку о Принцессе Шиповничек, наделяя повествование личными воспоминаниями, например, немецкой песенкой, тем самым приоткрывая завесу полога над своей кроватью. Интересно вспоминал о Кшенжничке Йозеф Потоцкий - говорил, что после спасения она не помнила ничего кроме сказки о Спящей красавице. Так компактно всё прошлое Геммы уместилось в одной волшебной истории. Сказка ложь, да в ней намёк. И защитная реакция психики от страшных воспоминаний.
Я терялась на этой призрачной грани вымысла и реальности, ни на секунду не отрываясь от страниц книги. Прочитала залпом и всё ещё там: где принцы спасают принцесс поцелуями, а самые безумные ужасы мира не в силах побороть свет из волшебной палочки доброй феи.
10194
Evil_Snow_Queen13 апреля 2023 г.Читать далееОчень неоднозначное впечатление оставила книга после себя. С одной стороны тема довольно серьёзная и не самая простая, а с другой стороны, что это за семья такая, в которой никто не удосужился узнать о жизни самого старшего её члена? Всю свою жизнь бабушка, настоящего имени которой, как оказалось, никто не знал: все звали её Гемма, но это потому что одна из внучек вместо «где моя бабушка» говорила «гемма бабушка», рассказывала сказку о спящей красавице, принцессе Шиповничек, которую разбудил прекрасный принц. Все остались спать и только её одну спас поцелуй. В сказке всегда фигурировал замок, колючие шипы и туман, плотно окутавший всех жителей. И принцесса с рыжими волосами, точно такими же, как у неё самой. Зачем задавать какие-то вопросы, правда же? Гораздо проще думать, что эта сказка синдром навязчивого состояния. Какие ещё замки, когда доподлинно известно, что в Америку она приехала одна, накануне Второй Мировой войны и вообще неизвестно: была ли у неё семья?
Так, конечно, неизвестно, когда всех всё устраивает. Более того, уже после смерти бабушки, младшая внучка задаёт своей матери вопрос: А когда ты родилась? Я имею ввиду в каком году? На минуточку, прожив на свете 23 года очень, очень, странно не знать возраст родителей, нет? Так что ничего удивительного в том, что жизнь бабушки вдруг стала интересна только после того, как она ушла. Хорошо хоть так.
Собрав документальный архив, который Гемма оставила после себя, Бекка — младшая внучка, которая была с бабушкой ближе всего, выясняет довольно много любопытных деталей, но для того, чтобы пазл сложился, придётся лететь в другую страну и, наконец-то, понять,кем же действительно была эта женщина и существовал ли замок, в котором происходили события так часто рассказываемой ею сказки? Гемма. Женевьева. Аврора. Гитл. Шиповничек. Кто знает?
Моя оценка могла быть гораздо ниже, если бы не долгая история очевидца событий, которые происходили во времена далёкой молодости главной героини книги. Я узнала достаточно много новой для себя информации, а это автоматически повышает рейтинг любой книги. Было стыдно, что я впервые слышала о том, о чём должны знать и говорить, на мой взгляд, все, но как-то так вышло, что не говорят. И даже в этой истории живые свидетели предпочитают отнекиваться и посылать куда подальше всех, кто задаёт лишние вопросы. Местный ксендз считает, что это нормально, людям стыдно за то, что так или иначе они или их родственники принимали в этом участие, поэтому все предпочитают об этом забыть. Бэкку, кстати, очень удивляет и злит этот факт, потому что люди же должны знать всю правду, но уж кто бы возмущался, да только не она. В 23 уточнить у матери год её рождения.
10258
OrregoChield7 декабря 2025 г.Читать далееВ этой книге больше всего сбивает с толку ее жанр: "Зарубежное фэнтези, сказки". Сказки я еще могу понять - там именно сказка является спусковым крючком всего сюжета, но фэнтези-то откуда?
Из предисловия:
В прошлые века сказки предназначались не столько для детей, сколько для людей постарше, и были куда страшнее (и куда грубее!), чем те, что мы знаем сегодня в виде диснеевских мультфильмов. Сказки тогда рассказывали и малым, и старым. Итальянскую Спящую красавицу будит не нежный поцелуй принца, а два младенца, которых она рожает, пока спит беспробудным сном.В принципе, это уже большущий спойлер к сюжету, ну в каком-то смысле.
Здесь две основные сюжетные линии. В условном настоящем девушка по имени Бекка провожает в последний путь свою любимую бабушку. Получив от нее, уже, видимо, дементной, в доме престарелых, такое напутствие:
– Обещай, что найдешь замок. Обещай, что найдешь принца. Обещай, что найдешь того, кто наложил заклятье.
– Я обещаю, Гемма, – Бекку поразило, какой силой налилась бабушкина рука.и посмотрев на соседей, собравшихся на ее похороны, она начинает понимать, что на самом деле о бабушке знала не очень-то много. Вся семья не знала о ее происхождении практически ничего, что становится еще заметнее, когда они после похорон открывают бабушкину личную шкатулку с каким-то набором газетных вырезок, фото и старых документов.
Расследование приводит Бекку в Польшу, где ей наконец удается найти ответы на свои вопросы. Заодно она выслушивает несколько своего рода исповедей. Например, вот это интересный угол зрения, о котором я не задумывалась:
– Вижу, вы не теряли времени даром. Теперь немцев здесь не осталось. Только поляки. Но это не извиняет мой бедный народ. Если вы спросите, вам скажут, что поляки такие же жертвы, как и евреи. Но в глубине души никто в это не верит. Лишь иногда, на исповеди, они выплакивают мне душу. Лишь иногда, на смертном одре, они признаются, что боятся смерти, потому что им придется лицом к лицу встретиться с убитыми евреями. И цыганами. И другими поляками – коммунистами, теми, кто сопротивлялся нацистам. Даже с некоторыми ксендзами.Любопытная книга, читается легко и быстро, история второй мировой войны тесно сплетена со сказкой.
752
solelizaveta24 ноября 2025 г.Ретеллинг «Спящей красавицы» в антураже Холокоста. Ничего забавного или милого или даже романтичного.Читать далее
Небольшой роман, где внезапно нет разжеванности, присущей американской литературе. Кое-какие детали продолжаю крутить в голове, составляя общую картину.
Это история о поиске своих корней. О том, куда они тебя могут завести, о том, как важно, по-настоящему важно знать историю не только своей семьи или народа, но и страны.
Конечно, не без художественного вымысла и моментов настоящего чуда, которые мы только в книгах и встречаем, иначе как бы мы читали такую историю. Но все же в те страшные времена все было возможно. И даже чудо случалось. Или хочется верить, что случалось.
Иначе это все просто невыносимо.449
milenaverba24 июля 2024 г.Читать далеея прочитала книгу всего за несколько часов, не потому что она - маленькая, а из-за слишком увлекательного сюжета.
вы только представьте: бабушка всю вашу жизнь рассказывает одну и ту же сказку о спящей красавице, а затем на смертном одре просит вас решить загадку, отправиться туда, откуда обычно не возвращались…
эта книга, как и любая о концлагерях, пропитана болью, жестокостью и несправедливостью. события развиваются в Польше в 1942 году, в самый разгар лютой ненависти немцев к евреям и цыганам.
мне интересно читать такие книги, ибо хочется посмотреть на годы Второй мировой войны под другим углом, прочувствовать историю других народов, немножко сравнить, как это было с нашим - вспомнить, как минимум, блокаду Ленинграда (брр.. мурашки по коже при одном упоминании..)
такие книги важно читать, даже если в них всего доля правды. важно, чтобы оставаться человеком, и понимать - как делать не нужно.
4120