Бумажная
299 ₽249 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Я встречал людей, которые знают о Дзен только то, что так называется популярная интернет-платформа, или вспоминают высказывание: «У каждого свой Дзен». Поэтому стоит начать немного из истории и отличий этого занимательного учения.
Одна из основных задач любой религии состоит в объяснении причин боли. Это реакция человечества на страдания и бессмысленность. Религиозные убеждения и объяснения должны поддержать человека во время жизненных неудач и страданий. Это достигается основателями путём наполнения жизни определённым смыслом, установления схем поведения и безусловной веры. Описывается вторая метареальность, наполняется содержанием, персонажами, соотносится с человеческими ценностями и стремлениями.
Дзен как учение отходит от стандартной схемы и предлагает просветление без религиозности, а путём создания определённых ситуаций и внимания к наставлениям более опытных учителей.
Перевод наименования «дзен» означает «глубокое сосредоточение».
Это удивительное и древнее учение не создаёт необходимости веры в Бога, мифов и поклонения кому бы то ни было. Именно из дзен пришло такое знаменитое определение, как «услышать хлопок одной ладони». Понять и слиться с тишиной и пустотой бытия.
Для этой цели были отобраны и записаны самые значимые истории-притчи, которые объясняют суть дзен для западного читателя и, как заверяют, помогающие достигнуть мгновенного просветления.
Они привлекают простотой, оригинальной иронией и отсутствием излишних фантазий.
Наш ум привык с самого детства, что если дело касается восточной мудрости и пробуждения, то это что-то мистическое и мудрёное. Но, прочитав все включённые в сборник истории, они оказались настолько простыми и чистыми, что их можно сравнить с огранёнными алмазами. И каждый сверкает по-своему, но основа у них единая.
Полагаю, что более точно отражают лейтмотив всех историй Дзен следующие две из них:
"Басё написал следующее письмо одному из своих учеников, который был близок к смерти: "Сущность твоего разума не была рождена и поэтому никогда не умрёт. То, что тленно, — не жизнь. Пустота — это не вакуум. У неё нет цвета, нет формы. Она не получает наслаждения от удовольствий и не страдает от боли. Я знаю, ты очень болен. Как хороший дзенский студент, ты мужественно встречаешь эту болезнь. Ты не можешь точно знать, кто страдает, но спроси себя: "Что является сущностью этого разума?" Думай только над этим. Больше тебе ничего не надо. Не делай ничего. Твой конец, который не имеет конца, похож на хлопья снега, тающего в чистом воздухе."
Как видно, нет ни одного сложного понятия, но есть непередаваемое чувство утешения и истинности сказанного учителем.
И следующая:
"Дайдзю навестил учителя Басо в Китае. Басо спросил: "Чего ты ищешь?"
"Просветления", — ответил Дайдзю.
"У тебя есть собственная сокровищница. Почему ты ищешь на стороне?" — спросил Басо.
Дайдзю спросил: "Где же моя сокровищница?"
Басо ответил: "То, что ты спрашиваешь, и есть твоя сокровищница".
Дайдзю обрёл просветление. Позже он всегда твердил своим друзьям: "Открой свою собственную сокровищницу и черпай сокровища оттуда".
Ценность обучения дзен в том, что можно жить обычной жизнью и сделать каждый свой день возможностью стать просветлённым, а значит понять суть своей жизни и ответить на вопрос: кто же ты есть в реальности?
Но самое важное, к чему приходит искренний и усердный последователь учения дзен, – что это не учение, и можно было ничего не знать ни о дзен, ни об одном учителе, и даже не говорить ни слова, а всё равно понять, что просветление всегда с тобой, ведь для этого достаточно услышать хлопок одной ладони.

Не однажды за день
и не дважды
драгоценность уносит мгновение.
Этот день
не вернётся обратно.
Каждый миг — величайшая драгоценность.
Как гласит предисловие, данный сборник притч и афоризмов был составлен на основе рассказов из книги «Сясэки-сю», написанной японским учителем дзен Мудзу в конце XIII века, а также заметок о дзенских монахах, опубликованных в Японии в разных книгах на рубеже XIX–XX веков.
Те, кто понимают, что такое японский религиозный синкретизм, также хорошо представляют себе специфику японского буддизма. В целом неудивительно, что именно дзен так широко распространился по миру, дойдя в том числе и до Запада: пришедший из Китая чань впитал в себя элементы японской культуры и японского медитативного и минималистичного образа мышления, превратившись в абсолютно уникальное учение, захватывающее умы людей по всему миру. Японская буддийская этика — абсолютно особое явление для европейского ума, пребывающего в постоянном напряжении и стрессе.
Истории, представленные в сборнике, могут быть интересны в первую очередь тем, кто действительно представляет себе, что такое дзен. Это более глубокое погружение в историю и культуру Страны восходящего солнца.
P.S. Отдельно хотелось бы прокомментировать редакцию: в книге много опечаток. Со знаками препинания происходит что-то странное: то их нет, и ты думаешь — «может, так и задумывалось?», а потом они появляются снова. Где-то вместо запятых стоят точки, а вместо точек — пустота. Где-то по логике после прямой речи должен начинаться новый абзац, но текст написан сплошным потоком мысли.

Такая же как и остальные западная книга, занимающаяся популяризацией буддизма. Слова Будды перевираются уже на обложке. Содержимое, конечно, такой же бессмысленный набор слов, хотя где-то и написаны основные понятия буддизма правильно, но их можно узнать и на страничке википедии. Книга не для тех, кто хочет понять буддизм, а для тех, кто хочет поиграть в него, "познать дзен", стать "не таким как все". Естественно ноль из десяти.




















