Книги для подростков и не только. Young Adult, фэнтези, романы
life-allaround117
- 3 508 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Когда какая-то книга ставит меня в тупик, я всё время задаю себе один вопрос: какие эмоции должна вызывать хорошая книга? Хорошая конкретно для меня. Ответ очень простой, как мне кажется: она должна просто вызывать эмоции — любые, плохие или хорошие, но обязательно должен быть живой отклик. По крайней мере, для меня это именно так.
Так вот, эта книга не вызвала никаких эмоций. Если изначально, прочитав первые несколько глав, я могла назвать её довольно интересной, то спустя ещё несколько глав я с удивительной ясностью поняла, что мои эмоции начинают угасать, а повествование перестаёт быть увлекательным и вызывать тот самый живой и душевный отклик. Сама история довольно привлекательна, но про Титаник столько всего уже написано, что удивить чем-то новым довольно сложно. В данном случае нужно создать такой сюжет и придумать таких героев, которые смогли бы превзойти историю печально известного корабля.
На мой скромный взгляд, у автора это не получилось, хотя все предпосылки для этого были. Тема китайских пассажиров на этом судне вызывает большой интерес; ранее я не так много встречала подобных упоминаний. И надо заметить, не встречала историй, в которых именно они были бы главными действующими лицами. Ещё больше интриги добавляет способ проникновения главной героини на, казалось бы, непотопляемый Титаник: он, конечно, не очень реалистичен и вызывает массу вопросов, но добавляет разнообразия и, по крайней мере, небанален. Также довольно сильно интригует тот факт, что на Титанике было восемь китайцев, шесть из которых выжили после кораблекрушения. Кто же они?
Помимо трагедии, произошедшей с «Титаником», автор затрагивает ещё один важный аспект истории — особый закон, единственный в истории США, так называемый Акт об исключении китайцев, принятый 6 мая 1882 года. Но, как и о катастрофе легендарного корабля, об этом исключительном правовом документе автор подробно не рассказывает. Одним из самых интересных и ожидаемых моментов для меня, естественно, была сама катастрофа. Мне было интересно, как автор сумеет её показать: часы до столкновения с айсбергом, время после того, как стало понятно, что пробоина слишком велика и корабль идёт ко дну, и момент эвакуации.
Учитывая, что роман позиционируется как исторические приключения, я понимала, что в нём будет много того, о чём уже неоднократно писали другие авторы и историки, исследовавшие эту катастрофу. Я ожидала найти на его страницах информацию о самых известных пассажирах «Титаника», которые спаслись, и о тех, кто предпочел остаться на тонущем корабле и погибнуть вместе с ним в холодных водах Атлантики.
Об этом я уже читала неоднократно, но каждый раз это всё равно вызывает жгучий интерес, и ждёшь этих эпизодов с большим нетерпением. В данном случае ждать пришлось очень долго, почти до конца книги. А дальше последовал довольно скомканный рассказ и не менее быстротечный финал, который, по задумке автора, должен был «разорвать сердечко в хлам».
Всё-таки, когда за основу берётся такое трагическое событие, такая известная катастрофа, её очень трудно перебить. И как бы автор ни пыталась вывести на передний план своих героев, у неё это так и не получилось. В этом, кстати, есть некий трагизм подобных романов: главным героем в них становится сам корабль, потому что его судьба, его трагедия находят гораздо больший отклик и интерес, чем основной сюжет. Тем более, в данном случае сюжет вообще не блистал какой-либо неординарностью и увлечь меня так и не смог.
Брат и сестра, оказавшиеся на одном корабле, имеют очень разные интересы: один хочет отправиться на Кубу, а другая — попасть в Нью-Йорк и работать в цирке братьев Ринглинг. Пройдя своеобразное прослушивание у мистера Стюарта, совладельца этого самого цирка, и получив от него однозначное согласие на приём, несмотря даже на акт об исключении, они сталкиваются с одной из самых громких морских катастроф в мире — трагедией «Титаника», который в ночь с 14 на 15 апреля 1912 года столкнулся с айсбергом и затонул, унеся с собой на дно более полутора тысяч жизней.
Чтобы создать свою историю на фоне другой, более известной, нужно очень постараться. Необходимо создать таких героев и такую сюжетную линию, чтобы она заинтересовала сильнее. В данном случае этого не получилось. Причём не получилось дважды: не удалось показать ни хорошо известную историю, ни свою собственную.

Вот да, сейчас я так и слышу голоса тех кто говорит, что фильм «Титаник» же тоже имеет вымышленных героев и тем не менее популярен, не надо тут придираться. И тут хочется сказать лишь одно. Одно дело, когда мы берём реальную канву, существующих персонажей, не меняем ключевые моменты и просто добавляем историю любви, которая вполне могла быть, а совсем другое, когда история служит трамплином для главной героини и всего лишь фоном для закручивания сюжета с ней. Это допустимо, но у допустимости тоже есть свои границы, это хотя бы должно быть правдоподобно подано. Честно, это мне напомнило «Весь невидимый нам свет», где пытались подать за драму то что слепая девушка спокойно по разбомблённому городу могла передвигаться и ничего что там камни и дома валялись, она же типа хорошо город знала. Вот так и тут, нас пытаются убедить, что героиня со своими навыками, спокойненько пробралась на Титаник.
Я бы могла ещё во всё это поверить, что героиня там в ящике с овощами проникла на корабль, что она там притворилась пассажиром и проникла это всё бы меня убедило, но, здесь-то автор наворотила какой-то бред как по мне. Во-первых, нам сразу же когда героиня пытается пробраться на корабль, она же говорит о том, что едет с госпожой и должна подготовить для неё каюту, но её не пускают потому что нужны документы потому что в США вступил в силу закон об исключении китайцев. Так вот теперь главный момент, вот неужели перед тем как попасть на корабль, ни героиня, ни её хозяйка не знали об этом законе? Газеты были информация поступала и не знать об этом ну было просто невозможно, ещё на стадии покупки билета. Второй момент героиня зачем-то сама решила полезть на корабль через грузовой люк, когда могла бы дождаться госпожу, она ж там не просто так билет покупала, но как бы зачем (логика привет). Ладно, опустим момент о том, что никто не удивился тому, как она вылезла под взглядами работников, но странно, что в её бредовые объяснения все поверили. Ну и вишенка на торте, героиня хотела найти брата, который вовсе не знал о том, что она тоже на борту и вообще их давно разлучили.
Я бы много чего сказала про то как героиня притворяется аристократкой, снуёт между первым и третьим классом и не имеет никакого представления что делать дальше. Да, конечно тут можно погрустить о несправедливости жизни, жестокости общества и так далее, но нужно ли оно? Я бы лучше почитала об этом вне Титаника, так скажем.
Понравилось лишь то как тут развернули историю гибели корабля и пассажиров, но и она была в духе копирки с всем известного фильма. Поэтому читать или не читать тут каждый решает сам.

Что-то с этой книгой не то. Других книг у Стейси Ли не читала, но, возможно, основные её жанры - янг эдалт или ромфант.
Весь "Титаник" крутится вокруг китайцев. Китайцы - пуп путешествия. Особенно много якания от главной героини.
Об акте исключения китайцев, об их трудности жизни в США, а заодно о лагерях для японцев во втором-третьем поколении у Джейми Форда в "Отеле на перекрёстке радости и горечи" написано в разы лучше. В "Призрачном омуте" Адрианы Мэзер посторонние персонажи изящней вписаны в катастрофу "Титаника". В той книге чувствуется трагедия. Здесь же экшн превращается в киношное бегание по тонущему судну.
Главная героиня в неудобных викторианских тряпках попадает на корабль через платформу погрузки автомобилей. Весь сюжет Вал мечется между палубами первого и третьего класса, успешно избегая надзора. Имя у неё не по-китайски длинное и незапоминаемое. И уже повторюсь, много яяя. Мыслит героиня слишком по-современному, будто живёт в 21 веке.
У русских пассажиров смешные не русские имена, но политическая повестка книгу не успела зацепить. Принижение третьего класса на несколько сотен страниц расписывается чёрствыми корками на обед, а китайцы предстают униженней всех униженных вместе взятых. Процент выживших в катастрофе китайцев выше, чем у остальных. А так, в остальном, якание Вал и платьишки от "Дома июля". Не понравился мне поверхностный фильтр, через который автор посмотрела на катастрофу.

Когда ты живешь с человеком, чья страсть — бутылка, прощаться приходится задолго до того, как он уйдет на самом деле.

Чем скорее позволишь людям быть теми, кем они хотят быть, тем лучше для всех.




















Другие издания

