
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 июля 2024 г.Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?
Слушала в озвучке господина Клювина .Гениальное произведение ,которое хочется расхватывать на цитаты. Александр Клюквин маэстро в своем деле. Спустя 100 лет юмор до сих пор актуален и моментами сцены происходящие в книге тоже.
Единственное, концовка для меня оказалась при таком активном повествовании немного смятая. Но ,уже начала читать Золотого теленка и рада что встретила любимого персонажа.6180
Аноним2 июля 2024 г.Наверно я единственный человек, который не смотрел фильм и не читал данную книгу. Все как то руки не доходили. Но сюжет конечно же знала. И вот наконец-то эта книга попала мне в руки. Я осталась очень довольна после прочтения. Я от души смеялась пока читала эту книгу. Эту книгу действительно нужно прочитать каждому. Она не только смешная, но и поучительная.6200
Аноним18 февраля 2024 г.Автор Куруч?
Читать далееСатирное произведение о поисках лёгких денег в стульях напомнило мне моих любимых пиратов. Постаревший Уилл - Воробянинов Ипполит, живёт с тёщей, жена умерла, и работает в ЗАГСе. Живёт тихую жизнь. Но любимая теща начинает умирать и рассказывает о спрятанных украшениях в одном из двенадцати стульев. Ведь раньше они жили в достатке и богатстве, пока не конфисковали всё имущество. И в целях сохранить хоть что-то, она гениальным способом превратила один из стульев в сундучок.
Весь этот рассказ подслушивает святой отец Федор, но забыв о своей святости так же впадает в соблазн лёгких денег.
Дальше по пути к кладу, Воробянинов встречает Советскую версию Джека Воробья.
И было бы иронично, если бы авторы дали фамилию Воробянинова Остапу Бендеру(советскому Джеку).
Итак, этот дуэт заключает договор поделить сокровища, и разделяют переключения.
Здесь будет и Элизабет, и кража(ой, реквизиция конечно), и уловки советского Джека, и самое главное язык и юмор. Настолько поражающий и вроде бы лёгкий сарказм, что приходится не раз гуглить слова.
Если остановиться на юморе, то невольно вспоминаешь одного юмориста - Илью Куруча. Так и думаешь что он сформировал свою личность именно на этом произведении.
Книга читается экстремально быстро, и идёт на позитивной ноте. Это и приводит тебя в ступор когда доходишь до финала романа.
В заключении могу лишь выразить желание набраться достаточного словарного запаса, чтобы при перечитывании в будущем понимать происходящее без какой-либо помощи со стороны поисковика.6173
Аноним7 апреля 2022 г."- Вы довольно пошлый человек, - возражал Бендер, - вы любите деньги больше, чем надо. -А вы не любите денег? -взвыл Ипполит Матвеевич голосом флейты. -Не люблю. - Зачем же вам шестьдесят тысяч? - Из принципа!"
Читать далееЯ не видела фильм!
И не знаю какая концовка у Гайдая, но финал книги мена просто поразил.
Итак, у нас имеются: бывший Старгородский предводитель дворянства, а ныне - скромный делопроизводитель ЗАГСа, и молодой, но умелый мошенник, сын Турецкоподданого, которые отправляются в погоню за сокровищами, несколько лет назад так некстати спрятанных тещей предводителя в одном из конфискованных у них государством стульев.
Советская Россия 20-х годов не очень-то располагала к веселью, но авторам удалось довольно тонко пошутить на тему человеческих слабостей.
И все же, для меня это получилась не комедия.
Вышла этакая драма-детектив, в которой мы наблюдаем падение человека, обуреваемого жадностью и корыстью.
Мои симпатии в начале романа, и по мере приближения к развязке, полностью поменялись.
Если в начале книги я переживала чем же закончатся для Воробьянинова поиски сокровища, и не доверяла Бендеру, то к финалу, я абсолютно не доверяла так изменившемуся Кисе. А к Остапу прониклась добрыми чувствами.
Все же, не смотря на всю свою хитрость и предприимчивость, своего товарища он не бросил.
Книга оставила очень неоднозначное впечатление. Я рассчитывала на комедию, а получила драму о разрушении человеческой жизни, приправленную острой для своего времени сатирой.6375
Аноним16 декабря 2021 г.Читать далееМногие боятся читать русскую классику. Но эта книга противоречие канонам о русской литературе. Чтение "двенадцати стульев" - наслаждение. В книге прекрасный юмор, благодаря чему книга читается легко и быстро.
История начинается в уездном городе N, где перед своей кончиной исповедуется мадам Петухова. С этого момента начинается увлекательное путешествие двух авантюристов Остапа Бендера и Ипполита Воробьянинова, он же Киса. Многие персонажи этой книги стали именами нарицательными, наверное, каждый слышал об Остапе Бендере, но не знал корней происхождения этого имени. Остап Бендер - уникальный персонаж, казалось бы должен вызывать негативные эмоции, производимыми афёрами, но это вовсе не так. Великий комбинатор мог бы занять место и прочно обосноваться в обществе выше мошенника и авантюриста, ведь он обладает острым умом, обаятелен и легко выходит из любой ситуации.
Книга может показаться легкой и незатейливой сатирой, но здесь также присутствует трагедия, конечно же она не заключается в поиске стульев, к которым все время были близки герои, но они ускользали. Здесь хорошо показано недоверие людей к власти, как каждый может решить, что он лучше справиться с должностными обязанностями высокопоставленных людей.
Смысл произведения можно свести к тому, что не стоит гнаться за "богатствами", потому что это смешно и зачастую не приводит к цели.
Отдельно хочу отметить особенность романа - его цитатность. Авторы наполнили текст множеством отсылок к русской литературе (Гоголь, Толстой,Чехов), к зарубежной литературе (Филдинг, Шекспир, Сервантес), приключенческой литературе (Марк Твен, Конан Дойл).
6350
Аноним1 ноября 2021 г.Читайте, обязательно читайте!
Читать далееЕсли и нужно за что-то отдавать должное прошлому столетию, то это непременно должна оказаться литература, а именно те ее шедевры, которые до сих пор заставляют людей разных поколений искренне улыбаться, забывая о всех бедах. К одному из таких я могу отнести роман И. Ильфа и Е. Петрова "Двенадцать стульев".
В советские времена крепкий стул не только означал хорошее здоровье, но и подразумевал не пыльную работу на приличной должности с надёжным окладом(а может и кладом?), поэтому герои этого произведения и бросились по следам сбежавших от них стульев в неизвестном направлении.
Начинается эта история в закрытом от любопытных иностранцев городке N, где прозябал в роскоши бывший предводитель дома благородных девиц, а теперь работник ЗАГСа Ипполит Матвеевич Воробьянинов, успешно женивший за приличное вознаграждение всех кого этим обделила природа: однополые супружеские пары, живых невест за богатых покойников, любителей гаремов и даже выдал замуж одну кобылу-невесту за козла-рогоносца. Но основной доход ушлому предпринимателю приносила организованная им банда по производству "мёртвых душ": соблазнительная вдова Грицацуева обладающая необъятными прелестями ловко приманивала одиноких мужчин, Эллочка-людоедка умело душила жертву крепкими бёдрами, писарь Варфоломей Коробейников уничтожал архивные документы, мастер Безенчук трамбовал покойника в гроб, а дворник Тихон заметал следы преступления, ну а в случае осечки их прикрывала в суде прокурорша Елена Станиславовна Боур.
Но на беду преступной организации в городке объявился главный персонаж книги - бежавший из гарема незаконно рождённый сын султана Остап Бендер, которому незадолго до побега пообещали "повышение" - сделать его евнухом, но при тайном переходе границы ему пришлось утопить носки - их незабываемое амбре могло навести на след пограничных собак - турецких Мухтаров. Прикинувшись налоговым инспектором по наложницам наш Остап и встретился с Ипполитом Матвеевичем, наивно полагавшем заполучить ещё одну жертву - но не на того нарвался!
Собственно, вот здесь-то все и начинается… Очень рекомендую! Читайте, обязательно читайте!6460
Аноним16 февраля 2021 г.Классика, в хорошем смысле этого слова
Читать далееВот это да, товарищи! Меня трясёт! Какая там Индиана Джонс, «12 стульев» - настоящая классика жанров action, adventure. Хочется набрать номер Брюс Уиллиса и торжественно-похоронным голосом сообщить: «Вы уволены, товарищ». А что это я все: товарищ, товарищ. А потому что опасно писать рецензии с пылу с жару, только закрыв книгу. Но клубок эмоций просится на свободу.
Вкратце о сюжете: тёща одного из ГГ Ипполита Матвеевича скоропостижно «преставилась» (См. Классификацию гробовщика Безенчука: маленькие пухлые старушки «преставляются», крупные и тощие – «отдают богу душу». Высокие худые мужчины «играют в ящик», а купцы «приказывают долго жить». Крестьяне попросту «перекидываются» или «протягивают ноги», а вот большие люди из начальства – те «дают дуба». Сам Безенчук скромно согласен на приговор «гикнулся») и перед кончиной успела поведать зятю, что спрятала бриллианты в одном из старинных семейных стульев, которые к тому моменту уже сменили собственников и разлетелись по обширной России-матушке. Ипполит Матвеевич тут же пускается в погоню за сокровищами, по пути обретя верного друга и компаньона Остапа Бендера. По дороге двух искателей приключений ожидают невероятные повороты судьбы, встречи со многими колоритными персонажами, любовь и предательство, роскошь и бедность, беспрестанно сменяющие друг друга надежда и отчаяние. Но самое главное, как и в любом приключении – это духовный поиск, обретение самого себя. Нашим героям многое удастся узнать в первую очередь о себе и о своих истинных возможностях.
Особенно интересно было наблюдать за переменой характера Ипполита Матвеевича. Даже его никнеймы менялись в говорящем порядке: Предводитель дворянства, Отец мысли, а в конце-концов просто «Киса». Остап Бендер остался верен себе, я бы сказала, он единственный из героев не предал свои убеждения и ценности, даже напротив, несколько смягчился и подобрел. Крылатое выражение, знакомое с детства «И тут Остапа понесло» заиграло новыми для меня красками, нескоро я теперь забуду его лихие идеи переворота в шахматном клубе захудалого городишки с конечным планом по захвату целого мира! Думаю, будь амбиции Великого Комбинатора повыше, чем всего-навсего обогащение, миру несдобровать. Почему-то в голову лезет не то Гитлер, не то Дайенерис Таргариен для сравнения. И оба проигрывают, кстати.
Помимо главных героев каждый второстепенный персонаж совсем не так уж и мимопроходил. Чёткими, жирными мазками рисуют нам авторы сатирическую картину тех лет, когда большивизм уже пожаловал, а старые порядке еще не до конца отчалили. И вот эта неуверенность в том, кто есть кто, что можно, а за что в тюрьму пора передачки носить, разлита на всех страницах и конечно же играет на руку нашим любимым жуликам.Вообщем, приготовьтесь хохотать и хвататься за сердце. Должна признаться, что брильянтовая лихорадка перекинулась и на меня и я уже поглядываю на потрепанные стулья в собственной комнате, задумчиво поигрывая перочинным ножичком...хмммм а вдруг?
P.S. НИКОГДА не читайте НЕавторские предисловия, рецензии на книгу этих великосветских мужей, которые зачем-то запихивают перед началом произведения. Так для меня был ужаснейшим образом испорчен главный саспенс истории «что случилось с брильянтами?». Господин К. Симонов почему-то посчитал, что ВСЕ уже читали книгу, а значит можно вывалить все как есть. Надеюсь, для таких спойлерщиков в аду приготовлен отдельный котёл.
P.P.S. наслаждалась великолепным исполнением аудиокниги в начитке Антона Кукушкина.
6256
Аноним22 сентября 2020 г.И почему все так восхищаются "великим комбинатором"?
Читала очень много положительных отзывов о великом Остапе Бендаре, о "великом комбинаторе".
Начала читать данную книгу, ожидая интересную и смешную историю, а в итоге оказалось не смешно и не интересно. "Великий комбинатор" оказался обычным жуликом, обманом выманивает деньги, и все ему их отдают, что тоже странно, прям одни дураки вокруг.
В общем, не разделяю я всеобщего восторга от данной книги, увы.6326
Аноним2 мая 2020 г.И смех, и грех
Читать далееРоман 1927 года и тема его по прежнему актуальна. Мне кажется, она стала ещё острее, так сказать, приняла более уродливые формы. В основе сюжета — поиски бриллиантов, спрятанных в одном из двенадцати стульев мадам Петуховой. По произведению разбросано множество отсылок к творениям других авторов. Роман - драгоценность ещё и потому, что в нём отражена настоящая жизнь 1920-х годов. Тема произведения Ильфа и Петрова была не нова даже в момент первого выхода его в печать. Но я считаю, что текст представляет величайшую ценность, ибо вместить столько всего – талант. При этом Ильф считал, что, если слово или предложение возникло у них с Петровым в сознании одновременно, — от него лучше отказаться: «Значит, оно слишком близко лежало».
Отдельное спасибо Валентину Катаеву, благодаря которому и появился роман.
Теперь о персонажах. Единственный, к кому менялось отношение с течением времени, это Остап Бендер. «Великий комбинатор» сначала вызывал у меня чувство презрения: «Ай-ай-ай, как же тебе не стыдно, мошенник». Но вскоре оно сменилось на кокетливое: «Ой, перестаньте, шалунишка». Деньги портят не только нас, простых смертных, но и святых. А потому отец Фёдор для меня стал самым гнусным персонажем. Это надо же так! Стоило только заговорить о богатствах, как тот уже выстригает себе бороду перед зеркалом, мол, каюсь, ребят, но с сегодняшнего дня я больше не священник. И отцу Фёдору даже памятник в Харькове стоит. Ума не приложу, почему именно для этого персонажа. Ипполит Матвеевич, ох, «Киса» Воробьянинов… За время общения с Бендером он не научился ничему, кроме «умения надувать щёки» и вспомнил уроки французского и немецкого.
«Остапа несло».
«Ближе к телу, как говорил Мопассан».
«Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?»
Теперь я таки знаю, откуда выражения, чему безмерно рада. Ведь до этого я употребляла их неосознанно. А с Эллочкой-людоедкой отдельная история, потому что я осознала, по какой причине учительница по литературе порою отзывалась в наш адрес подобным выражением, вызывавшим лишь недоумение. Роман очень поучительный, полон сатиры. Скучно с Бендером вам точно не будет, гарантирую.6237
Аноним8 декабря 2019 г.Не корысти ради...
Читать далееНаверное, потому что неоднократно пересмотрены две экранизации, сюжет известен вдоль и поперек, а цитаты давно уже являются неотъемлемой частью жизни, дело до книги никак не доходило. Но уже просто как-то перед собой даже неудобно). В общем, решила слушать. В этом и была ошибка, так как в голове, как рефлекс, на каждую фразу, перебивая чтеца, всплывал голос того или иного актера из экранизаций. И это при том, что чтец (Вениамин Смехов) был очень артистичен.
По сюжету - острая сатира, высмеивающая жизнь в тогда еще молодом государстве, немного прикрытая приключениями двух колоритных персонажей на ниве поиска сокровищ. Всегда было интересно, а как вообще удалось это напечатать? Да потом еще и Золотого теленка...
Заметила, что старые книги, как правило, очень высоко оценены. Возможно, по старой памяти, возможно "потому что сейчас так не пишут". Классику сложно оценивать. И, конечно, я тоже поставила книге высокий балл. За сюжет, за язык, за юмор, за смелость, за современность (да-да, книга-то также актуальна сейчас, как и почти сто лет назад).
6600