
Ваша оценкаРецензии
EvA13K13 апреля 2022 г.Читать далееЕщё одна искрометная и остроумная комедия от любимого автора, как и две другие высмеивающая викторианское общество. Но показалась мне чуть более серьезной чем "Идеальный муж" и "Как важно быть серьезным" и поэтому понравилась самую капельку меньше. В ядре этой комедии содержится драма. Любовь матери к ребенку играет здесь важную роль, хотя кажется, что сюжет крутится вокруг любви мужа и жены.
Всё действие укладывается в сутки, за которые леди Уиндермир узнает сплетни о своём муже, курсирующие по Лондону который месяц, потом устраивает бал в честь дня рождения, на котором принимает роковое решение, затем участвует в судьбоносном разговоре в чужой гостиной, и, напоследок, звучат два обещания сохранить две тайны. Язык чудесный, пьеса содержит массу замечательных фраз, читать было интересно на всём протяжении, под конец стало немного печально, но всё равно общим впечатлением является восторг.961,6K
Delfa77713 февраля 2018 г.История одного подарка.
Читать далееОстроумная пьеса неунывающего эстета Оскара Уайльда. Легкая, изящная история, в которой нашлось место и грусти, и радости. Не растянутая во времени и пространстве на многие поколения - на все про все автор дает своим героям только сутки. Читатели же получают хорошее настроение и возможность пополнить запас афоризмов.
В центре внимания - светское общество во всей своей красе. Пуритане, придумавшие жестокие правила, не допускающие исключений. Легко и непринужденно обходящие все запреты повесы. Обязательная тайна в прошлом, которая опознается обществом на подсознательном уровне, действуя заодно с завистью. Дама, которая слишком хорошо одевается. Примириться с таким почти невозможно, значит надо придумать ей сомнительное прошлое. А как еще утешиться? О чем говорить на светских приемах? Ведь титулы и манеры не отменяют удовольствия от сплетен. Завсегдатаи модных салонов вечно злословят, соединяя легкомыслие с цинизмом.
Монологи. Диалоги. "Слова, слова, слова..." За внешней легкостью фраз скрываются вполне серьезные темы и проблемы. Половина бед из-за того, что люди друг другу лгут. Вторая половина - из-за того, что говорят правду. Вот и выкручивайся как знаешь, идя по натянутому канату отпущенной тебе жизни. Используя то немногое, что попадает в твои руки. Например, веер. Верный спутник изменчивой судьбы в этой пьесе. То он подтверждает семейное благополучие, то разлад и недоверие, то жертвенность, понимание и прощение.
Хорошая пьеса. Все-таки Уальда надо читать! И почаще. Ведь приятные слова и изящные остроты вызывают приятные мысли. Улучшают настроение. А, быть может, вдохновляют на подвиги.
922,6K
Znatok15 мая 2019 г.Не пьеса, а одна большая цитата
Читать далееМогу с уверенностью сказать, что эта пьеса лучшая, из прочитанных мною пьес Оскара Уайльда, а их я прочитал целых две:)
Первой была Саломея и я не совсем понял, зачем нужно было коверкать библейский сюжет, как правило оригинал всегда лучше подражаний, тем более, если оригинал - это Библия.Что касается второй пьесы, то она очень светлая, наполненная остротами и забавными персонажами, среди которых выделяются: наивная и чистая Леди Уиндермир и Падшая, но умная Миссис Эрлин.
В пьесе периодически встречаются недоразумения, которые создают комедию положений.
Мужчины здесь обсуждают женщин, некоторые восхищаются ими, другие порицают, но и те и те сходятся во мнении, что жить без женщин нельзя!
Есть тут и жертва во имя очищения, причём очищения, как самой жертвы, так и объекта, для которого жертва принесена.
Конечно же бал здесь правит любовь! Кстати, бал тоже имеется и как водится, незамужние женщины ищут там мужей, а замужние стараются уберечь своих благоверных, от незамужних хищниц.
При таком небольшом объёме, в пьесе довольно много занятных мыслей, как юморных, так и глубокомысленных. Я например выписал 30 цитат, что является моей нормой для 600 страничного романа, но не для 60 страничной пьесы.
Экранизация тоже оказалась замечательной, смотрели всей семьёй, всем очень понравилось.
Большинство читателей сходятся во мнении, что лучшей пьесой Оскара Уайльда является Как важно быть серьезным , ну что же, доберёмся и до неё.
Пока же, лучшей пьесой этого автора, из прочитанных мной, считаю Веер леди Уиндермир ! А, как вам известно, я прочитал у него целых две пьесы!741,8K
Dreamm20 декабря 2021 г.Ошибки молодости и к чему они могут привести
Читать далееИнтрига книги написана в самой аннотации и как же пропустить такую книгу , тем более самого Оскара Уальда.
В этой книге прекрасно все: и сюжет, и слог и поднимаемая тема.
Вот читаешь и поражаешься насколько в те времена в высшем свете достаточно только заподозрить мужа или жену в чем-либо и весть тут же разносится по всему городу.
Очень уж щекотливую ситуация нам представляет автор, но что же происходит на самом деле?Сколько же тут интриг и тайн и по факту все на пустом месте. Умеет же себя накручивать люди высшего света.
Тут возникает вопрос: а почему нельзя было сразу расставить все точки на I, почему нельзя было довериться друг другу и рассказать о самом сокровенном? Ведь все эти тайны, могли и вылиться в поступки, за которые потом было бы мучительно больно.И тут осознаешь, что автор нам и показал всю подноготную тайн во всей "красе", чтобы люди понимали к чему может довести искусственно создаваемый ореол таинственности.
Поражает трагизм истории: каково матери осознавать всю боль утрат? И неужели нельзя все исправить и поставить на новые рельсы?
661,6K
russian_cat24 июня 2021 г.Не врите любимым и не оставляйте веера где ни попадя
Читать далееВпечатления от прошлых знакомств с Оскаром Уайльдом у меня странные. В детстве случалось встречаться с его сказками, оставившими какое-то тревожное ощущение «неправильности». Детский мозг говорил: хочу сказку, но не такую же. А потом, в более взрослом, конечно, возрасте, был еще «Портрет Дориана Грея», который мне захотелось разобрать на цитаты немедленно (особенно мое любимое «Самая обыкновенная безделица приобретает удивительный интерес, как только начинаешь скрывать ее от людей» - как будто про меня написано), за отдельные диалоги хотелось поаплодировать, но при этом было не особенно интересно читать в целом. Как-то так.
Но пьес автора мне читать никогда не случалось, а тут, с игрового пинка, представилась возможность это исправить. Остановилась, по желанию левой пятки, на «Веере...».
Леди Маргарет Уиндермир – молодая замужняя женщина безупречной репутации. У нее, кажется, вполне счастливая семья, ведь ей каким-то образом удалось совместить «хорошую партию» и «замуж по любви». А еще она известна в обществе тем, что к ней в дом никогда не допускаются те, в чьей репутации есть хоть малейшие сомнения. Будучи сама в белом пальто, она не терпит промахов от других.
И все идет хорошо, пока некая «желающая добра» (читай: любящая совать свой нос в чужие дела и разносить сплетни) особа, заехав с визитом вежливости, не сообщает ей с притворным сочувствием, что муж-то ее вот уже полгода проводит все свое свободное время у одной женщины сомнительного положения в обществе. Да еще, говорят, тратит на нее большие суммы. Что вы, милочка, весь город уж об этом знает, только вы не в курсе. Вот я и решила вам, по доброте душевной, раскрыть глаза. Маргарет вообще-то верить сплетням не хочет и мужу доверяет, но тут очень некстати (или кстати) и доказательство подворачивается.
А теперь представьте, что в тот же самый день этот самый муж, в ответ на справедливое «какого хрена?», не только не пытается развеять ее подозрения, но вдобавок настаивает, чтобы Маргарет пригласила ту женщину – миссис Эрлин – к ним в дом на званый вечер. Как далеко вы бы послали мужа на месте леди? Но лорд идет дальше и сам посылает приглашение от имени своей жены. При этом он мечется, то и дело порываясь рассказать ей правду, но предпочитает недосказанность, дабы не рушить ее правильный мир. Угу, а то, что жена думает, что ее муж нагло притащил к ним в дом на глазах у всех свою любовницу и даже не пытается это отрицать, это, конечно, способствует ее полному спокойствию и ничего не рушит.
Оскорбленная добродетель решает, что теперь уж ей нечего терять, и… попадает в весьма глупую и неловкую ситуацию, выбраться из которой ей было бы весьма непросто, если бы не помощь самого неожиданного человека.
Так что в конце леди Уиндермир, кажется, пересмотрит свои взгляды на приличия, общественное мнение, честь семьи, репутацию и прочие незыблемые вещи и больше научится ценить реальные человеческие качества. Муж, быть может, поймет, что лучше со своей любимой говорить поискреннее, а не фразами типа «ты не понимаешь и я тебе не скажу, но это все ради тебя» (хотел как лучше, а получилось, как всегда). А жена – что нужно иногда думать, прежде чем рушить за собой мосты, ну и… веер оставлять, где попало, тоже не стоит.
651,3K
annetballet19 августа 2022 г.Выстрел веером
Читать далееЛеди Уиндермир празднует сегодня день рождения. В честь такого повода на вечер планируется пышный прием, где соберется всё знатное общество. На именины супруги лорд У. преподнес ей изящный веер с гравировкой имени Маргарет. Веер, как то самое ружье, обязательно выстрелит в конце. За считанные часы до праздника друзья леди У. пытаются указать молодой и наивной жене о том, что ее муж сблизился с некой дамой, имеющей дурную репутацию.
На весы поставлены общественное мнение и свое собственное. В 19 веке, среди лордов и леди, имело вес лишь общественное мнение. О.Уайлд обыгрывает сплетников и жадных до скандальных зрелищ кумушек. Так как в основном эти люди строят и поддерживают общественное мнение.
Две дамы – Маргарет Уиндермир и ее предполагаемая соперница Маргарет Эрлин. Леди У. очаровательна. Она юная, добрая, ничем не испорченное создание. Ей сразу же хочется симпатизировать. Миссис Эрлин вызывает негодование только лишь как соперница именинницы. Как только появляется сама эта дама, читатель незамедлительно уверяется, что она достойна не меньшего восхищения, чем леди У. Миссис Эрлин очаровательна, умна и держится очень достойно. Даже не хочется знать правды о её сомнительной репутации. Тем более это кажется нелепым в конце пьесы и с оглядкой на нравы 19 века.
631,4K
SantelliBungeys15 февраля 2018 г.История о любви в конце сезона, ненадежности Дорогуш и разных взглядов на шантаж в исполнении прелестной женщины с хорошим вкусом
Читать далееЧтобы написать подобную пьесу надо быть очень ироничным, беспристрастным знатоком вида Homo sapiens.
Что поделаешь, время бежит, а представители рода человеческого совсем не меняются. И если поменять наряды и отменить титулы, вместо веера подарить на день рождения новенький айфон - то эта история прозвучит все так же. Вечная тема! Семья, общество и людские пороки.
Прелестная молодая женщина, любящая, любимая, наивная и очень категоричная в суждениях, с нетерпением ожидающая вечернего светского раута по поводу собственного совершеннолетия, подарков и гостей, болтовни ни о чем и восхищения поклонников...Все таки, как срок семейной жизни влияет на громкость и безапеляционность высказываний по поводу "недоразумений"с кругом общения и чековой книжкой супруга. Тут тебе и истерика, и ультиматум, и головная боль...и " верный" друг мужа, желающий перейти в категорию "Близкого Друга" для жены. Нет чтобы сделать вид, что ничего , ну совершенно ничего, не происходит, как в недавно читанной пьесе Сомерсет Моэм - Верная жена , посидеть, подумать в тишине...
Ах эта молодость, ах этот максимализм... Когда нет опыта, а близкое окружение, с озабоченный видом, стремиться просветить, а заодно и понаблюдать за скандалом как можно с более близкого расстояния, все центры контроля отключаются и вас несёт в прямом и переносном смысле. Вам трагедия, разбитое сердце, крушение надежд и просто нечем дышать...а им театр, наблюдают, злобно обсуждают и радуются. Что впрочем очень естественно. Потому что скучно - жизнь семейная устаканилась - у мужчин в клубе, а у женщин упостелилась - с любовниками. Кому радости плоти уже не интересны, можно поинтриговать или вплотную заняться сватовством очередной дочери. Но все это рабочие будни, а тут такая феерия эмоций.
Или вот, например, порода стервятников, удачно мимикрирующих под безобидных и страдающих влюблённых. Тщательно выбрав момент, обещающие увезти "на тройке с бубенцами" и впоследствии жениться, а иначе ( тут трагическое, тщательно отрепетированное, выражение лица и брови в излом) уезжают навсегда
в глушь в Саратовзаграницу. И одновременно с мужем-другом близким по клубам, по ресторанам. Дорогуша, одним словом.Или вот ещё персонаж - миссис Эрлин. Ну всем приятная женщина, очаровательная в беседе и одета как французская картинка с безупречным вкусом. А уж как она с мужчинами управляется! Любое недоразумение объяснит, из любой щекотливой ситуации выйдет прямиком замуж. Живёт правда шантажом, но близких родственников - все же не так вызывающе звучит, когда деньги тянут из родственников, согласитесь.
Ну и на последок...муж, тот самый любящий и заботливый, который с подарочным
айфономвеером. Тут я бы на месте героини Маргарет Уиндермир ждала сюрпризов на будущее. В основном неприятных, потому как - или врёт неумело, что недопустимо в счастливой жизни семейной, или просто молчит и не пытается вывернуться, тоже не признак, знаете ли, большого ума.Прелестная пьеса- лёгкая, задорная, необременительная...что немаловажно короткая. Стильная, умная, эмоциональная...поучительная. Для всех - если одним словом. Для желающих развлечься, незадумываясь над сюжетом. Для умудренных опытом, решивших взглянуть на ситуацию со стороны. Для любящих иронично взглянуть на драматические жизненные истории.
541,2K
Ivkristian2 апреля 2018 г.Читать далееУайльд восхитителен. Даже если ты не всегда и во всём с ним согласна, тем не менее, проследить логику удаётся, к тому же он просто покоряет своим остроумием, меткостью фраз, бьющих в цель и самим слогом, изысканным, утонченным, красочным, что только и остаётся, как зачитываться, поглощая словно губка и не переставая восхищаться талантом.
Данное его произведение несёт в себе изрядную долю иронии, светское общество с его фальшью и предубеждением им высмеивается. Мне понравилась игра контрастов, то, как нетерпима оказалась та особа, что вела праведный образ жизни, как легко она подалась на чужие провокации и поверила сплетням, дойдя до того, что собралась устроить скандал, опозорив разлучницу. И как эта разлучница, пользующаяся дурной репутацией, спасла её от неминуемого повторения собственных ошибок, за которые пришлось бы расплачиваться всю жизнь. Было больно и горько за эту женщину, за те колючие слова, что ей пришлось выслушивать, когда её неплохой поступок общество извратило, когда она не могла признаться, кем же является на самом деле. И можно конечно говорить, что не хотела в глазах леди Уиндермир падать ещё ниже, но всё же мне больше кажется, что она не желала лишать её иллюзии, без которых та, по собственному признанию, не могла бы жить.
Всю пьесу чувствовалось напряжение, страх пронизывал и холодок бежал по коже. Особенно в разговоре миссис Эрлин и леди Уиндермир. Чувствовалась горечь миссис Эрлин в последнем её разговоре с лордом Уиндермиром, как он неправ, ужасно далек от истины, ведь именно все те качества, что перечислил, она им соответствовала! Поэтому и не могла ему о произошедшем сказать! Какая ирония, как и то, что
Я жалею о своих дурных поступках. Вы — о хороших. Этим мы и отличаемся друг от друга.В этом действительно было их большое различие.
Пьеса мне очень понравилась и зацепила, под конец было очень грустно, больно и горько от того, как жизнь людей может уничтожить общество, которое ещё вчера могло вас приветствовать. Но в финале Уайльд всё же оставил небольшую надежду, что в конце концов жизнь может предоставить тебе второй шанс.531,9K
Lika_Veresk5 ноября 2021 г.Доверие превыше всего
Читать далееЧто самое главное в семейной жизни? Вы скажете: любовь, и будете, конечно, правы. Да, без любви в этом деле никуда. Но она с годами может и пройти или трансформироваться просто в уважение. Однако есть то, что мне кажется первостепенно важным, – доверие друг к другу. Глубокая вера в того, кто рядом. И когда она пропадает, жизнь двоих становится просто мукой. На эти размышления навёл Оскар Уайлд своей чудесной пьесой. Жена, усомнившаяся в муже, едва не совершила непоправимую ошибку. И как же хорошо, что в финале эти двое осознали, насколько они дороги друг другу! А еще поняли, что нужно доверять собственному мнению, своим ушам и глазам, а не пересудам окружающих.
Просто обожаю каскады парадоксов, ироничных замечаний и остроумных сентенций, которыми пересыпаны едва ли не все произведения писателя. И неважно, что произносят их порой люди малосимпатичные в нравственном отношении, – подобные фразы сообщают пьесе особое изящество, остроумие Уайлда невозможно не оценить, его фирменный стиль трудно не узнать.
На этот раз парадоксальным оказался и финал. Я практически сразу же догадалась, кем приходится героине миссис Эрлин, и всё ждала, когда об этом узнает леди Уиндермир. А она ведь так и не узнала! Однако это тот случай, когда мои читательские ожидания не чувствуют себя обманутыми)) Так виртуозно завершить действие, изящно избегнув объяснений в финале, - это ж надо уметь! И ведь я в своих ожиданиях обманулась дважды! Кто бы мог подумать, что привлекательная дама со шлейфом туманных слухов окажется не нежной и любящей матерью, много лет тоскующей в разлуке по дочери, а достаточно опытной авантюристкой, которая спустя 20 лет прибывает в Лондон, всеми правдами и неправдами пытается войти в высшее общество, чтобы, пока она еще достаточно молода, выгодно выйти замуж. Интересно то, как автор умело корректирует читательское представление об интриганке: она цинична – но очень умна, безудержно кокетлива – но обворожительна, расчётлива – но ведь спасает дочь от скандала, рискнув своим добрым именем. Эта неоднозначность в образе героини очень притягательна.
Главные герои окружены сонмом светских бездельников, лицемеров всех мастей, сплетников, безжалостных губителей чужих репутаций. Тут уж драматург не пожалел сатирических красок! Чего стоят развращенный повеса лорд Дарлинг, искушающий юную и наивную заглавную героиню, расставляющий ловушку для неё; лживая дура герцогиня Бервик, ее дочь леди Агата – марионетка в руках матери, способная лишь на одну фразу «Да, мама». С ними связано множество комических ситуаций, причем это словесный комизм, на уровне каламбура, игры слов, без фарсовых приёмов – всё, как я люблю.
По ходу чтения вспоминались пьесы со сходными мотивами: «Молодые супруги» А. С. Грибоедова, «Школа злословия» Р. Шеридана, «Лукавин» А. И. Писарева и множество других. Однако Уайлду удалось создать особенное произведение, показавшее, насколько здорово он владеет драматургической техникой и искусством слова.
491,3K
Rin-Rin4 января 2020 г.Читать далееОдним словом - понравилось, даже очень. Сюжет пьесы довольно незамысловатый, но вот текст можно просто весь разобрать на цитаты. И мне кажется, что эту пьесу Уайльда прежде всего надо читать, чтобы в полной мере оценить стиль автора, и не пропустить ни слова в остроумных диалогах.
"Веер леди Уиндермир" произведение, которое не потеряло актуальности, и с небольшими изменениями события пьесы могли бы случится и сегодня. Я даже поймала себя на мысли, что было бы интересно посмотреть современную киноверсию, и даже стала думать, как это могло бы выглядеть. В очередной раз прихожу к выводу, что хорошие и приличные женщины в английской литературе неимоверно скучны, так что мои симпатии здесь на стороне миссис Эрлин, а леди Уиндермир местами даже раздражала. Могу предположить, что Уайльда просто не увлекали такие характеры, да и приличные мужчины видимо тоже, именно этим, возможно, объясняется тот факт, что кроме миссис Эрлин в пьесе нет интересных, многогранных персонажей. Ощущение, что есть одна прима, а остальные даже не второстепенные герои, а просто статисты. Этим данное произведение, мне кажется, сложно в постановке - достаточно промахнуться с главной героиней и всё, пиши пропало, пьеса не выстрелит. Но с другой стороны - прекрасна для бенефиса яркой, харизматичной актрисы. Так как "Веер" заявлена как комедия, то заканчивается всё довольно приторным хэппи-эндом, именно за него небольшой минус.
Обязательно продолжу знакомство с пьесами Уайльда, они действительно стоят внимания, даже если вы не жалуете драматургию.471,3K