
Ваша оценкаРецензии
Arleen16 августа 2024 г."Мы живем в таком мире, где не принято обнажать истинную суть вещей"
Читать далееЗнакомиться с творчеством Рю Мураками я начала в 2019 году. "Мисо-суп" — третья книга автора, которую я прочла, и могу сказать, что пока я точно не разочарована в его творчестве. Его произведения непростые, наполнены мрачной атмосферой и жестокостью, но в то же время поднимают важные проблемы. Чтение данного романа превратилось для меня в выписывание цитат: столько глубоких и интересных мыслей я обнаружила на его страницах.
Сюжет романа даёт читателю возможность пройтись по злачным местам Токио вместе с главным героем, Кенжи, и увидеть изнанку японского общества. Все эти заведения — не то, чем японцы гордятся или хотят показать туристам, но среди определённой категории людей такие места пользуются спросом, а Кенжи готов оказывать услуги иностранцам, показывая им подобные клубы и бары. Не бесплатно, естественно. Одним из клиентов главного героя оказывается американец Фрэнк. Такой типичный американец в приличной одежде, с типичными для представителя своей нации манерами. Но что-то в нём всё же напрягло Кенжи, хотя, казалось бы, ему пришлось повидать множество самых разных иностранцев, так что мало что могло бы его удивить. Но в обществе Фрэнка Кенжи всё время чувствовал тревогу и даже сам себе объяснить не мог, что не так с его новым знакомым. Однако постепенно начинает вырисовываться полная картина происходящего, и читателю становится очевидно, что причины для тревоги у главного героя имеются.
Первая половина романа довольно спокойная, если можно так сказать. Кенжи и Фрэнк посещают бары, клубы, в которых девушки предоставляют определённые услуги, но ничего невероятно пугающего не происходит. Но во второй половине роман превращается в полноценный триллер, и от того, что разворачивается на страницах произведения, становится действительно жутко. Мне кажется, сцена в клубе знакомств ещё долго будет стоять у меня перед глазами. Слишком натуралистично. Ты как будто сам становишься свидетелем очень страшных событий.
Но всё кровавое месиво, которое мы можем наблюдать, всё же не является самым главным в "Мисо-супе". На мой взгляд, самое главное — размышления Кенжи о современном японском обществе и жизни в целом. Например, можно ли назвать жизнью постоянную погоню за материальными благами? Брендовые вещи, последние новинки техники, экзотическая еда... Страшно подумать, что у кого-то весь смысл жизни сводится к бесконечному потреблению или стремлению к нему. Некоторые даже не задумываются о действительно важных вещах, а лишь стремятся наполнить желудок и обзавестись тряпкой от известного бренда, чего бы это ни стоило. Но будет ли человек по-настоящему счастлив, обладая всем этим?
Размышляет герой и о том, что толкает японских женщин на занятия проституцией. Одно дело — иностранка, которая приехала в Японию в надежде заработать и помочь семье, пусть и таким путём, но совсем другое — японка из благополучной среды, имеющая возможность зарабатывать. Что это? Тотальное одиночество? Психологические травмы? Кенжи не может найти ответ на этот вопрос.
Это довольно необычный роман о тёмных сторонах Японии. Мрачный, жестокий, но в то же время глубокий, побуждающий к размышлению.
1206,7K
Kseniya_Ustinova30 октября 2018 г.Читать далееУ Рю мне понравились две книги – Паразиты (своим реализмом и обрабаткой социальной проблемы) и Дети из камеры хранения (опять же социалкой и фантастикой в придачу).
Мисо-суп откровенно странный. На мой вкус налет мистики и невозможности в нем лишний, это лишает чувства ужаса о реальности происходящего. Первая глава самая спокойная, мы знакомимся с Кенжи, примиряемся с миром нелегального разврата, с усмешкой глядим на американского туриста. А вот со второй главы в читателя проникает чувство тревожности и опасности, догадки Кенжи мне показались надуманными, но когда пазл сложился, и правда открылась, страх оказался обоснованным. Помимо внешнего сюжета, где мы наблюдаем грязь и ужасы, мы слышим голос автора из уст Кенжи и Фрэнка, которые не понимают, зачем люди вообще так живут, зачем люди заменяют чувства брендами, молятся на деньги, продают себя ради сумочки. Вновь (как и в Паразитах) поднимается тема, что маньяк не воспринимает себя так, как его видят со стороны. Что из своего внутреннего мира он поступает правильно, он живет полной жизнью. Роман многогранен, увлекателен, силен, только из прихоти своей мне бы хотелось кое-что убрать и кое-что добавить. И я затрудняюсь сказать, отнести книгу к психологическому триллеру, реализму или философии в прозе?943,5K
Tarakosha23 ноября 2019 г.Читать далееВ центре рассказываемой автором истории - молодой японец Кенджи, зарабатывающий на жизнь сопровождением иностранцев по злачным местам Токио, желающих познакомиться с этой стороной жизни новой для них страны.
Его новый клиент буквально с первой встречи начинает вести себя немного странно, что невольно вызывает недоумение и, как следствие, подозрения, которые множатся с продолжением их общения.На первый взгляд, неплохая, в сущности, завязка, для детектива и социально-психологической драмы в одном флаконе. Но, странности и отсутствие логики начинаются практически сразу же вкупе с незатейливым писательским языком, которые в дальнейшем только множатся, заставляя закатывать глаза от авторского желания добавить побольше крови для убеждения нерадивого читателя, а потом под это дело подстелить философское психологическое обоснование, призванное вскрыть язвы современного общества, как западного, так и азиатского. Они, знаете, едины для всех. И для верности рассказать ужасающую картину как становятся монстрами, приправив всё японской экзотической кухней, таким образом связав не связуемое .
Единственный плюс этого чтива - сравнительно небольшой объем. В остальном, давненько я не читала такого примитивного трэша, претендующего на интеллектуальную прозу.
882,6K
Sandriya25 июня 2021 г.Блюдо из всякой всячины
Читать далееКогда хочется напомнить себе о тяжести существования, о низменных инстинктах, которые нередко перехватывают власть, о грязи, которая, пока не подозреваем, может расползаться за соседней дверью, - стоит читать японские психологические триллеры. Почему-то именно в этой культуре авторам удается приблизиться к глубинным факторам извращений и человеческой склонности к тьме и мерзости, не остановившись на одних лишь индикаторах. Именно такого анализа не хватает людям в целом, когда они замирают на единственной мыслишке, мелькнувшей в голове, "какой плохой этот негодяй, какой он страшный, опасный, а вот жертва его - невинная птичка-бубочка", вместо того, чтобы задуматься и копнуть из чего же проистекает извращенность преступника, что ему довелось пережить: наказание - его по ответственности, но куда важнее механизм, привевший человека к совершению ужаса... И как раз-таки японцы спускаются в глубочайшие скважины человеческой души чаще, чем другие писатели.
Однако, при всем этом, от "Мисо-супа" я оказалась далеко не в восторге, но совсем не потому, о чем подумали бы многие, не из-за мерзостей и откровенно неприятных моментов (порой это даже ценности добавляет) - мне просто было очень скучно. Мураками нагнетал-нагнетал атмосферу (поначалу даже любопытно было), начиная контекстом экскурсий для иностранцев в самых грязных японских кварталах, приправляя странностями внешнего: неживая кожа, ледяные прикосновения Френка, банкноты в бурых пятнах, информация о вырезанном участке мозга, и откровенно вызывающего ужас внутреннего облика гостя страны восходящего солнца: кардинально меняющееся выражение при свирепствовании, отдающее антарктическими айсбергами, следы множества попыток суицида, противоречивые рассказы о себе, умение читать мысли и гипнотизировать... Доводил до пика, внедряя в трэшовое убийство склонность иностранца к философско-психологическим размышлениям, превращая гида, то в заложника обстоятельств, то в добровольного заложника Френка, присоединяя к кругу значимых действующих лиц девушку экскурсовода, намекая, что она может оказаться ключевым элементом происходящего... Но в итоге слил всю историю банальнейшей характеристикой не такого как все, но при этом идентичного всем инаковым, сумасшедшего, который вовсе не экстравагантен, не оригинален, не необычен, как могло показаться; слил и стокгольмским форматом поведения гида, который мог, но не посчитал необходимым отправляться в полицию; и даже финалом без конца и смысла.
Претендующая на оригинальность зарисовка из жизни оказалась пшиком, не содержащим в себе интригующей фабулы, цепляющей боли персонажей, заставляющих ломать голову в размышлениях поступков. Разочарована - от японского автора, после "Аута", после "Хроники жестокости", не ожидала такого провала в психологизме, где что сюжет не вытянул идею, что примитивные псевдо-инсайты наподобие "опасности для человека являться чересчур непоколебимым в пристрастиях" (т.е. о вреде ригидности) и "жестокости не для удовольствия, а из желания наконец расслабиться и выплеснуть избыток напряжения" не сумели дотянуть до уровня качества... Только лишь названию этот роман соответствует на все сто: задумке автора о том, что мисо-суп - это всякая всячина.
851,4K
Follow_the_white_rabbit6 апреля 2020 г.А теперь я сам, как маленький овощной обрезок, плаваю в гигантской тарелке с мисо-супом
Читать далееЯ не знаю, почему у этой книги такой низкий рейтинг, но она захватила меня с первых страниц и не отпускала до самого конца!
Итак, Рю Мураками погружает нас в атмосферу захудалых закоулков ночного Токио и знакомит с двадцатилетним Кенжи, парнем, который работает секс-гидом для ищущих пикантных эмоций иностранцев. На несколько ночей его нанимает американец по имени Фрэнк, который кажется таким же, как и любой другой клиент, но подозрения и растущая паранойя медленно захватывают сознание Кенжи, поскольку он считает, что Фрэнк на самом деле маньяк-убийца.
Страх Кенжи перед странным незнакомцем неуклонно растет, перерождаясь в смертельный «Хичкоковский» ужас, растворенный в мрачных тенях и ослепленный огнями неоновых вывесок. Неужели он настолько опасен? Или Кенжи слишком торопится с выводами и слишком остро реагирует?
Думаю, Мураками создал поистине вдумчивый и тревожный роман. Он создал такую потрясающую картину, в которой каждая сцена вибрирует с жуткой странностью, а человеческие отношения принимают самые неожиданные повороты. И прежде чем вы это осознаете, произойдут вещи, которые шокируют вас, вещи, которые трудно будет стереть из памяти.
И это странно. Очень странно. Впрочем, как и многое другое, что приходит из Японии.
752K
Orange3 ноября 2010 г.Читать далееГотовим мисо-суп вместе с Рю Мураками
Этот рецепт несколько отличается от традиционных, но, поверьте, Рю – отличный повар, и вы обязательно согласитесь с этим, когда попробуете «Мисо-суп», сваренный по его фирменному рецепту.
Ингредиенты:
- 1 столица Японии – Токио;- 1 средненький неяпонец-иностранец (американец вполне подойдет);
- большое количество развлекательных заведений;
- 1 гид по развратно-увеселительным местам Токио;
- 1 милая японская школьница;
- 3 предновогодних дня и 3 ночи;
- 1 неполноценный мозг;
- 1 извращенная психика;
- несколько кровавых трупов;
- воспоминания, откровения, шокирующие сцены, факты и подробности по вкусу.
Тщательно смешиваем иностранца, извращенную психику и неполноценный мозг. Растираем до получения однородной массы, так, чтобы с виду иностранец казался и вполне обыкновенным, и очень странным и даже подозрительным одновременно.
Тем временем на медленном огне подогреваем Токио и развлекательные заведения до тех пор, пока они не станут составлять довольно живописную массу, искрящуюся и слегка вибрирующую и зовущую окунуть туда что-нибудь немедленно.
Гида и школьницу обжариваем на сковороде, но не слишком сильно. Нужно только чтоб они пропитались ароматами друг друга и установили некоторую связь между собой, а не зажаривались до корочки.
Далее в котел с живописной массой бросаем уже подготовленного иностранца с гидом и школьницей, доводим до кипения, бросаем горсточку трупов и предновогодние ночи и дни. Варим всё это до появления характерного запаха – интереса, напряжения и легкого отвращения к некоторым ингредиентам. Готово!
Подается горячим. Перед подачей на стол обильно присыпаем суп шокирующими сценами, фактами и подробностями, украшаем откровениями и воспоминаниями.
Особенно понравится любителям остренького. Приятного... аппетита! =)
691K
Gauty24 мая 2017 г.Философия маньяка в одном томе
Читать далееТематическое произведение о маньяке упало в благородную почву моей паранойи. Поэтому я с большим удовольствием наблюдал за пацаном, как его там...Кенджи, да. Хотя его могли бы звать как угодно, хоть Акиро-кун. Так вот, он совершает одну ошибку за другой, хотя вычислил маньяка с первой минуты знакомства. Ему бы в "Мафию" играть - через 5 партий убивали бы просто так, чтобы не мешал гадать дальше и вешать всех жителей, понарошку, разумеется. Мафия бессмертна, как и "тёмный попутчик" внутри каждого из нас. Вы не против, если я воспользуюсь терминологией Декстера? Нет, нельзя? Ну тогда каждый из нас может быть "бобаризирован". На волне возрождения Твин Пикса это сравнение не может вам не понравиться. Сквозь некоторых дух Боба проходит, не задерживаясь, потому что не за что зацепиться. Помните, как Достоевский заставляет страдать героя лишь за помыслы, которые могут привести к тьме? Оставить крохотные щели, сквозь которые будет сочиться мгла безумия, которая однажды захлестнёт с головой, сметая выстроенные барьеры из морали, норм и догм. А некоторые уже рождаются такими. И это первая сладкая струйка
кровив этом произведении. Нет, лейкоциты в ней не дефективны, а просто однажды захотели потеряться. Об этом как раз и рассказывает Фрэнк, вспоминая начало своего пути. Философия маньяка раскрывается во всей красе: коротко, жёстко, без прикрас. Кому-то покажется, что её нет - я убиваю, потому что убиваю и не могу иначе. В этом случае примите мои поздравления - Боб вас не тронет, ему будет скучно.Второй приятный момент в книге - наблюдение за происходящим в голове случайного спутника и свидетеля зверств маньяка. Вот он увидел, как глазные яблоки жертв превращаются в жёлто-красное пюре, и понял, что движение голов происходит по законам неевклидовой геометрии. Да, сперва его вырвало, а затем он начал оправдывать маньяка, точнее, унижать его жертв в своём сознании. Дескать, девочки - пустые куклы из эскорт-услуг, а лысый дядька - потный ничтожный плебей, самовыражающийся за счёт тех, кому платит. Его уже коснулась чёрная воронка пустоты Фрэнка. Тело не подвело и спазматически её отвергло, отрезанное ухо в вагине куртизанки не подвело, отказавшись туда лезть, глаза не превратились в оливку для коктейлей - тоже не подвели...Но почему мозг оказался слабее всех и поддался? Возможно, он был слегка подварен перед готовкой супа.
По духу роман напомнил мне, будете смеяться, сборник Бредбери Тёмный карнавал . Там на подмостках её величество Смерть. Она остаётся последним из могикан, смотрит глазами главных персонажей рассказов. В "Мисо-супе" я почувствовал её дыхание. Она стоит за спиной повара, у шкафа со специями и подаёт ему приправы. Хватит ли у вас духу попробовать стряпню, приготовленную под её чутким руководством?
663,4K
takatalvi18 марта 2019 г.Американский психопат на гастролях в Японии
Читать далееРю Мураками успел мне полюбиться, но вот известнейший «Мисо-суп»… Не то чтобы мне совсем не понравилось, просто основная эмоция во время и после прочтения – недоумение.
В начале все частично многообещающе, частично – хоть плачь. Главный герой зарабатывает тем, что водит туристов по увеселительному кварталу, где секс-услуг на любой вкус. Предновогоднее время омрачено преступлением: жестоко убили какую-то школьницу, которая подрабатывала в этой сфере. И вот к Кенжи обратился клиент, сразу вызывающий подозрения. Вот прям сразу! Чем – сказать сложно, но у Кенжи щелкает. Вот поэтому-то и печаль. Наверняка это убийца и вообще псих, я не знаю почему, но все равно пойду с ним, а чего бы и нет.
Многообещающе было в том плане, что раз экскурсия по веселенькому местечку – значит, будет много чернухи. Не так уж мне эти описания сдались, но, во-первых, этого Мураками довольно часто тыкают насчет подобного, поэтому ожидалось нечто шокирующее; во-вторых, в одном сборнике у него действительно такие описания были… Скажем так: кошмар, но читать интересно. Тут ничего такого нет. Пошли за развлечениями, и в результате практически ничего и не сделали, мало куда зашли, изнанку веселенького японского мира мы не увидели, так, кровушки посмотрели немного.
Клиент Кенджи оказался редкостным фриком, попутно приподнимающим покров над унылой человеческой жизнью – обосновал философски, почему мы поступаем так или иначе, промотивировал Кенжи и самого поразмышлять. И вот добрую часть романа мы ходим и думаем, где правда, где ложь, в чем вообще смысл и можно ли избежать неизбежного.
Мне замысел романа показался мутным, а чтение выдалось тягучим аки расплавленный сыр. Где тут яркость, прогнозируемая в аннотации, я не знаю, но вот то, что стиль местами раздражает – правда. Иногда хотелось взвыть: ну же, Рю, когда уже что-то будет, как долго мы еще будем канителиться?
555,7K
moorigan27 октября 2022 г.Кровь, кишки и немного супа
Читать далееМного лет назад, когда я была совсем юной, то увлекалась литературой из оранжевой серии "Альтернативы" и иже с ними. Хотелось чего-нибудь пожестче и позабористей. Примерно тогда же я вышла и на Рю Мураками, который в той серии вроде бы не издавался, но вполне бы мог. Тогда любви не случилось, его книги были написаны не для меня, сейчас поняла, что он просто был мне не по возрасту. Одно дело англоязычные альтернативщики типа Уэлша и Паланика, другое - загадочная японская душа. И вот "Мисо-суп" десятилетия спустя.
Японцы - совсем не такие, как мы. Под нами я понимаю продукт западной цивилизации, а кто бы что ни говорил, русские тоже являются ее продуктом, пусть и с поправкой на менталитет. Японцы - другие. Один из героев книги объясняет это тем, что их страну никогда не завоевывали и многие столетия они жили в состоянии полной самоизоляции. Полагаю, он прав. "Мисо-суп" подтверждает если не эту теорию, то изначальное утверждение. Японцы отличаются от нас примерно так же, как маленькие зеленые человечки. И что самое удивительное, это отличие сильнее проявляется в современных произведениях, написанных в эпоху космополитизма и мультикультурализма. И пусть по японскому паспорту сейчас можно попасть практически в любую страну мира без визы, они по-прежнему остаются людьми с другой планеты. И Рю Мураками здесь выступает своего рода гидом в иной мир.
Паренек по имени Кенжи тоже работает гидом по необычному миру токийской ночной жизни. Миру баров, стрип-клубов, пип-шоу и прочих рассадников разврата. Школьного уровня английского языка ему хватает, чтобы познакомить богатых гайдзинов со всеми злачными прелестями. Объявление о своих услугах он публикует в тематическом журнале. И вот однажды к нему обращается американец по имени Фрэнк и просит устроить ему трехдневные гастроли по публичным домам. Кенжи охотно соглашается, тем более что перед Новым годом подработка как нельзя кстати. Как же он пожалеет об этом! Три вечера с Фрэнком станут самыми страшными в его жизни.
Парень по имени Фрэнк приезжает в Японию вроде бы с очевидной целью: поглазеть на голые сиськи и провести пару приятных ночей с экзотической девушкой. Но Фрэнк совсем не тот, за кого он себя выдает, да и цели у него совсем другие. О, Фрэнк получит свое удовольствие (удовольствие ли?), а по улицам ночного Токио польется кровь. Будет очень много крови.
Невзирая на то, что действие происходит в секс-индустрии, секса здесь практически нет, в этом плане роман можно назвать даже целомудренным. А вот остального натурализма в избытке: кровь, кишки и прочие внутренности, боль, страх, садизм. Здесь господин Мураками постарался на славу. Такой прием конечно может отпугнуть определенную читательскую аудиторию своим накалом, красками и запахами. Удивительно живое повествование оставляет впечатление, что ты сам вкладывал руку в открытую рану. Жутко, но захватывает. И тут надо вспомнить, что альтернативная литература отличается от низкопробных ужастиков тем, что мы приходим к ней не только за кровью и кишками, но и за смыслами.
В первую очередь, это антиконсьюмеризм. Автор активно выступает против общества потребления, где брендовую сумку и минет можно купить с помощью Америкэн Экспресс. Одна из жертв так повернута на статусных шмотках, что ее даже не жалко. Во-вторых, автор выступает против засилья американской культуры, которая сама по себе отнюдь не плоха, но когда ее слишком много, то это не есть гуд. Тысячи людей едут в Японию, чтобы посмотреть древние храмы и прикоснуться к седым традициям, а сами японцы обожают бейсбол и мечтают об американских торговых центрах. Интересоваться чужой культурой хорошо, ее можно даже любить, но не стоит примерять на себя чужое платье. Сидеть как влитое оно не будет. В третьих, это конечно вечный экзистенциальный вопрос: а в чем смысл жизни. Ответа на него автор не дает, но к размышлениям подталкивает. Забавно, что из всех героев только жуткий Фрэнк сможет на него ответить.
При чем здесь мисо-суп, спросите вы. Хоть это одно из базовых блюд японской кухни, которое вы можете найти в меню соответствующего ресторана в любом уголке мира, герои его даже не едят, он существует лишь в воспоминаниях Фрэнка о суши-баре в Америке. Никакого значения для сюжета он не имеет, и не для колорита он здесь, а представляет собой великолепную метафору. Когда Фрэнк смотрит на свой мисо, то видит, что у него в тарелке жижа странного цвета и странного запаха, в которой плавают некие кусочки. Так и Кенжи плавает в жиже квартала развлечений, без каких либо перспектив и стремления куда-то прибиться. И не он один. Мисо - это очень японский суп, который неподготовленного европейца может привести в замешательство, равно как приведут его в замешательство японские культура и менталитет. Например, в моей более чем толерантной голове никак не может уложиться практика японских женщин ходить на платные свидания просто так. Здесь я солидарна с Фрэнком: понять бедную китаянку или филипинку, продающую свое тело ради содержания семьи, можно. Но как понять старшеклассниц из обеспеченных семей, по вечерам сидящих в барах с мужчинами намного старше себя исключительно за деньги? Японские женщины продают себя не от голода, а от скуки, говорит автор устами своего героя. В таком контексте роман Нацуо Кирино "Гротеск" мне стал гораздо яснее. И таких примеров тьма. Кенжи и Мураками показали нам мир настолько своеобразный и закрытый, зацикленный на себе, что невольно приходишь к выводу, что Япония, пожалуй, единственная страна, где невозможно полностью ассимилироваться. Японцем можно только родиться, к добру или злу.
Итог таков: стоит давать авторам второй шанс спустя время. Возможно, раньше вы просто не были к ним готовы, а в данный момент они будут писать свои книги именно для вас.
533,5K
jonny_c11 марта 2013 г.Читать далееС Рю Мураками, известным своими маргинальными произведениями, я столкнулся впервые. Никогда не думал, что возьмусь за чтение книги, написанной японским писателем. Уж очень предвзятое отношение у меня было ко всему японскому. Но разве что японские автомобили не входят в это число. И кстати отношение это ничем конкретным подкреплено не было. Скорее инстинктивное ощущение, что ничего стоящего я у местных авторов не прочту. Но неожиданно зацепило. Да маргинально, да жестко, да не кулинарная книга. Но мне понравилось. Особенно запомнился стиль написания - скупой и точный, будто читаешь реальную историю. Очень правдоподобно и очень жутко.
Книга страшная, а местами и вовсе мерзкая, но, черт подери, заставляет задуматься. Она пугает не описанными в ней кровавыми сценами, а скорее тем, что этот кошмар может случиться с нами в реальной жизни, и не только в Японии, но и в Европе, и в России, да везде. Больных на голову людей хватает в любой стране, в любом городе. И что еще действительно поразило меня в этой книге, так это наличие у Фрэнка, главного героя произведения и по совместительству серийного убийцы, собственной философии, которой он четко следует. Мураками описал и раскрыл этого подонка очень точно, отчего мы видим не персонаж из книги, а реального человека. И чертовски не хочется сталкиваться с таким подонком на улице. А вот Кенжи по долгу своей работы довелось с ним столкнуться лицом к лицу и на своей шкуре ощутить его холод и непоколебимость, его безумие и вседозволенность.
Подводя итог, хочу сказать, что читать подобную литературу тяжело, а рецензировать еще тяжелее. Но наверно все же книга заслуживает того, чтобы ее прочитали. А прочитав, сделали правильные выводы. А сделав правильные выводы, продолжили вести добропорядочный образ жизни.
Будьте осторожны в темное время суток, господа, особенно в предрождественские дни.31649