
Электронная
449 ₽360 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
"Последний сад Англии" (ну не такой он уж и последний, были и другие сады) - это роман о женщинах, об их нелегкой судьбе (особенно Дианы и Винсенты) и о чувствах, порой противоречивых. Все эти годы женщины не только теряли мужей, детей, а порой даже и себя, но и получали взамен то, о чем они давно мечтали... А сад всегда был рядом с ними и не отпускал их ни на минуту от себя... Можно было роман назвать и по другому, например "Сад скорби и утрат", но автор решила, что такое название тоже подойдет. Это можно объяснить еще тем, что из этого "проклятого места" девушки сбегали и сбегали, причем не только по собственной воле, но и по принуждению. А сад все оставался и остается в этом поместье... Хайбери-Хаус.
Автор сплетает воедино три временных отрезка, которые проходят через войны и охватывают линию в более ста лет. Перед нами проходит жизнь трех главных героинь и роль сада для каждой из них.
Винсента - первоначальный создатель сада. Она приехала в Хайбери-Хаус как профессионал своего дела, но не думала, что ее работа может прерваться из-за любви к мужчине... В этом саду девушка не только нашла свою любовь, но и потеряла одну жизнь... И виновата в этом оказалась сама. Дорогая Винсента, если ты находишься на пятом месяце беременности, не надо надрываться и пробовать работать. Надо либо было изначально обсудить свои проблемы с работодателями, либо вести себя поскромнее, если уж такие трудности произошли. А не впадать в депрессию... Выход есть.
У Дианы тоже случилось горе... И виновата в этом тоже она. Дорогая Диана, нужно было избавить сад от ядовитых растений в первую очередь, если ты периодически работаешь в нем, и никакой трагедии бы не произошло. Поделала дела, проверила в госпитале больных и в сад трудиться...
У Эммы все замечательно, никого в саду она не потеряла, и слава богу, но Хайбери-Хаус раскрыл ей столько секретов, о каких девушка не догадывалась. Ее история скучна. Просто приехала на заказ и стала смотреть и изучать документы. На этом все.
Вообще в романе акцент делается на трех женщинах, но автор решила еще приплести и другие лица, которые только-только соприкасались с садом, самим поместьем или жили там. Зачем вот это надо было делать? Столько ненужной информации. Автор могла бы переиграть так, чтобы эти дополнительные персонажи могли присутствовать в размышлениях и наблюдениях главных героинь. В результате читаешь, читаешь и ни конца, ни края не видишь. Столько всего напичкано в этих главах, что забываешь потом кое-какие моменты.
Сад в романе показан как место, где свершаются судьбы и умирают люди, а не с точки зрения ландшафтного дизайна и искусства. В тексте есть некоторые сорта роз, названия цветов и других растений, но они отодвигаются на второй план. Тоже самое касается облагораживания территории и зарисовок. Есть несколько терминов по грядкам, но они скудные и пролетают мимо по сравнению с главными темами - жизнью и потерями главных и второстепенных героев.
Мне роман не понравился. Очень скучный, нет в нем никакой изюминки.
Прочитан в рамках игры #книгошкола.

Признаю, книга меня привлекла, в первую очередь, красивой обложкой и названием - люблю я романы про Англию, с местом действия в этой стране, а тут ещё интересная тематика, сады. Да и аннотация тоже показалась многообещающей.
Повествование романа строится на нескольких сюжетных линиях, о разных героинях, в трёх временных отрезках. В 1907 году знаменитая Винсента Смит приступает к обустройству уникального сада в особняке Хайбери Хаус. В 1944 году в центре внимания уже несколько героинь, так или иначе связанных с Хайбери Хаусом, который на время войны был переделан в госпиталь, и сад к тому моменту уже лишился того лоска и красоты, каким он был на момент создания. И, наконец, в 2021 году ландшафтный дизайнер Эмма получает заказ от нынешних владельцев дома восстановить сад в том виде, каким его создала больше ста лет назад Винсента Смит.
Честно говоря, этот приём со скачками из настоящего в прошлое, туда-сюда, меня порядком утомил (очень много романов в таком стиле прочитала), и данная книга моего отношения не изменила. К тому же, огромное количество персонажей, которых не сразу удалось запомнить и научится различать, тоже не помогло.
По большей части это типичный женский роман, где есть и тайны, и интриги, и любовь, и горе, но в центре всего этого - тот самый сад, к которому все героини одинаково не равнодушны, и который играет важную роль в их жизнях. Каких-то сугубо садоводческих фактов не очень много, но автор очень умело и ярко описывает обустройство сада, так что на страницах романа он, можно сказать, предстаёт, как один из центральных персонажей.
В целом, история слишком ровная, и особого интереса она во мне не вызвала. Когда-то я такой жанр очень любила, а сейчас понимаю - не моё, мне скучно, неинтересно, и я дочитываю до конца просто "для галочки". Немало также подпортил впечатление от книги ужасный перевод - с опечатками и грамматическими ошибками, будто не было никакой редактуры. Не скажу, что роман сильно разочаровал, так как особых ожиданий у меня от него не было, но жаль, что никаких мало-мальски стоЯщих впечатлений он после себя не оставил.

Когда я читала эту книгу, я думала что тут будет много интересной информации о садах, садово – парковом искусстве, о том о чём я люблю читать, смотреть, но как обычно это и бывает, тут было больше о совершенно других темах и вещах. Если сказать проще, о людях и их семейных тайнах и перипетиях.
В наши дни, молодая девушка – реставратор Эмма, нашла свой новый проект , а именно восстановление былого величия сада, созданного Винсентой Смит. Личность была действительно эпичной и многогранной и сады у неё были под стать натуре создательницы. Но речь пойдёт больше о том, как меняются поколения, раз за разом, снова и снова. И вот уже мы видим этот же дом, этот же сад, но уже в военные годы и судьбы тех, кто уже там обитает.
История могла бы быть очень даже не плохой, если бы не была настолько сухой, не интригующей и просто самой обыкновенной и цепляющей. А ведь я ожидала большего. Намного большего чем просто всем и так понятные и банальные военные вещи. Об этом и так много писалось.



















Другие издания


